进击的巨人吧 关注:3,420,550贴子:36,090,821

如果不是翻译问题的话 艾伦这个时候 是在和记忆中的某人说话嘛

只看楼主收藏回复

如果不是翻译问题的话 艾伦这个时候 是在和记忆中的某人说话嘛


来自iPhone客户端1楼2019-09-10 14:47回复
    还真有可能,他或许是在和未来的自己对话


    IP属地:上海来自iPhone客户端2楼2019-09-10 14:48
    回复
      2026-01-09 16:07:52
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      不一定


      来自iPhone客户端3楼2019-09-10 14:59
      收起回复
        还有就是库萨瓦他知道吉吉是王血也很不合理啊


        来自iPhone客户端4楼2019-09-10 15:04
        收起回复
          之前以为是重复芙丽妲对古立夏的反问 不过121话给推翻了


          IP属地:辽宁来自iPhone客户端5楼2019-09-10 15:14
          回复
            なぁ是语气词,通常表示感叹,这里翻译成这个也没问题,毕竟总不能不翻译这句


            IP属地:广东来自Android客户端6楼2019-09-10 15:26
            收起回复
              他说你,而不是你们,有可能是


              IP属地:福建来自iPhone客户端7楼2019-09-11 10:16
              回复
                我觉得这个绝对不是和阿尔敏他们说的,因为不管是翻译成“我问你”还是“我问你们”,在他们刚去大海的时候,都是激动,好奇的,艾伦突然说了一句与当时气氛完全不搭的话,这显然是不正常的


                来自Android客户端8楼2019-09-11 10:28
                收起回复
                  2026-01-09 16:01:52
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  应该是在和未来的自己对话吧。可怕


                  IP属地:山东来自Android客户端9楼2019-09-11 12:02
                  回复
                    新路子 有点道理


                    IP属地:广西来自iPhone客户端10楼2019-09-11 15:14
                    回复
                      有道理


                      IP属地:黑龙江来自Android客户端11楼2019-09-11 16:18
                      回复
                        妈耶。。这121话一出,瞬间感觉之前的120话,每一页都有个成年艾伦趴在每个人的耳边低语


                        IP属地:广东来自Android客户端12楼2019-09-11 16:43
                        收起回复
                          也许是未来的自己,也许是继承的记忆中未来的自己,也许是未来的继承者


                          IP属地:上海来自Android客户端13楼2019-09-11 18:27
                          收起回复


                            IP属地:四川来自Android客户端14楼2019-09-11 22:31
                            收起回复
                              2026-01-09 15:55:52
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              有可能…………看到未来的地鸣发动了


                              IP属地:广东来自Android客户端15楼2019-09-11 23:25
                              回复