法音吧 关注:7,447贴子:547,980

回复:【随想】给TV版《双》中的画面配古诗词赋(法希为主)

只看楼主收藏回复

5.一片幽情冷处浓



16楼2009-08-01 16:24
回复
    出处:
    纳兰性德《采桑子》
    桃花羞作无情死,感激东风,吹落娇红,飞入窗间伴懊侬。
    谁怜辛苦东阳瘦,也为春慵,不及芙蓉,一片幽情冷处浓。
    随想:
    第46集,
    法独自回太阳国参加了布的宴会,结尾处,回去的路上,希对她厉声呵责。
    因为关心,所以严厉,这是希的表达方式之一吧,“一片幽情冷处浓”~


    17楼2009-08-01 16:28
    回复
      2025-11-14 14:06:12
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      6,一生一代一双人



      18楼2009-08-01 16:29
      回复
        出处:
        纳兰性德《画堂春》
        一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春?
        浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。
        随想:
        太喜欢51集中法希共舞时的这个相对,以致不知该怎样形容。(截取纳兰哀伤的句子,断章取义,来表达一份一点也不哀伤的意味)
        他们两个,一生一代一双人,真想时间静止在这个瞬间~


        19楼2009-08-01 16:34
        回复
          7.泪眼问花花不语



          20楼2009-08-01 16:35
          回复
            出处:
            欧阳修(一说冯延巳) 《蝶恋花》
            庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
            雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
            随想:
            有一版《Gyu》把法音的名字译作“花音”,于是,去年语文早读背这首词的时候想的就都是这个镜头。
            虽然这种婉约的调调并不适合希~


            21楼2009-08-01 16:42
            回复
              SF~~
              纳兰有爱><
              古诗文有爱><!!


              22楼2009-08-01 16:47
              回复
                完毕~
                只想到这么多~
                回复:5楼
                敏—
                看来我班门弄斧了~我只算个伪纳兰迷吧~
                主要是身边有很多纳兰迷,经常谈到容若的词句,
                自己听了也觉得别有意味,因此记得一些句子,会说喜欢容若,事实上读他的词并不是很多~
                回复:9楼
                斓—
                你好啊~认识一下~
                


                23楼2009-08-01 16:53
                回复
                  2025-11-14 14:00:12
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  -23
                  咱敏哦~
                  这是MJ。。曾经有改名为斓的冲动。。。。
                  9L的孩子。。很有缘啊喵。。
                  话说我也不是很敬业吧。。
                  我是看很多注解诗词的书。。
                  基本都是纳兰容若的。。
                  就喜欢他了。。【郁闷- -


                  24楼2009-08-01 18:18
                  回复
                    绿水
                    好久不见
                    我扑


                    25楼2009-08-01 18:32
                    回复
                      回复:24楼
                      注解诗词的书。。。
                      同学送我的《饮水词笺校》,是繁体的。。。
                      于是没有毅力坚持看。。。
                      回复:25楼
                      芽—
                      呵呵,
                      接住~

                      


                      26楼2009-08-01 20:03
                      回复
                        亲爱的绿水哈
                        你的语文一定很棒哈.
                        怎么高深的都看得懂
                        阿芽很佩服......


                        27楼2009-08-03 18:58
                        回复
                          回复:27楼
                          芽,
                          其实,某的语文比较一般。。。
                          只是掉书袋坏习惯一直没改掉。。。
                          回复:28楼
                          侦探小说么,
                          n年以前看过福尔摩斯的部分章节,其他就没什么接触了……
                          =_=


                          29楼2009-08-04 15:59
                          回复