复仇唤来天罚吧 关注:846贴子:831
  • 55回复贴,共1

《复仇唤来天罚》整合贴,请勿水贴,欢迎进行更新及各种修正补漏

只看楼主收藏回复

本贴为《复仇唤来天罚》整合贴。请勿水贴,欢迎各位翻译菌&大佬们,进行本贴的更新及各种修正补漏。


IP属地:广东1楼2019-02-28 15:47回复
    魔物:
    ⭐妖樹エルビル——妖树埃尔维尔,名字机翻直译
    ⭐鬼面ネズミ——鬼面老鼠,简称:鬼面鼠
    ⭐頭突きウサギ——头槌 ( chui ) 兔子,简称:头槌兔
    ⭐小型妖樹トリル——小型树妖多利露,名字是我自己音译,维机:颤音、甲苯,估计是作者引用《星际迷航》里的外星人名字 Trill man 甲苯人而来。
    ⭐ホーン狼——霍恩狼,机翻名字,维机:ホーン,喇叭的意思
    ⭐斑 大 猪(まだらおおいのしし)——斑大猪(斑驳的狮子),机翻,有花纹的大狮子


    IP属地:广东3楼2019-02-28 19:39
    收起回复
      2025-12-08 11:04:15
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      武器、装备:
      ⭐ウォーピック——战锤,war hammer
      ⭐バックラー——圆盾,小型盾牌,类似美国队长的那种
      ⭐ロッド——杆、棒、等等,rod


      IP属地:广东5楼2019-02-28 20:06
      收起回复
        其他、物品:
        ⭐ヤミニエ草——雅米尼草,Yaminee
        ⭐ギセル草——烟斗草,真实存在的植物,中文:野菰 (gū)


        IP属地:广东6楼2019-02-28 20:52
        收起回复
          地方、地点:
          ⭐ザムドウラ大陸——扎姆多乌拉大陆
          ⭐ロマナス王国——罗马纳斯王国
          ⭐ユニウス村——尤尼乌斯村
          ⭐デルブ領都——戴尔布领都


          IP属地:广东8楼2019-02-28 21:49
          收起回复
            咒语部分.
            前三章没翻假名直接翻了意义部分,第四章开始修订,以后就按我第四章的模板吧。@呉Kingkong
            你看如何。
            假名能查到的按查到的翻,查不到的按音译。
            「ファナ(火よ)・コロル(燃え)」(Fana・Collor)→(法纳・科洛尔)→(火啊,燃烧吧)
            「ファナ(火よ)・スペロゴー(マ弾け飛べ)」→(法纳・斯贝罗戈马)(音译)→(火炎啊,爆裂吧)
            「シェナ(風よ)・(ウィン)吹け」→(Chénas・Win)→(谢纳・温)→(风啊,吹拂吧)
            「リュメス(螺旋を描き)」→(尤梅斯)(音译)→(绘成螺旋)


            IP属地:江西9楼2019-03-03 21:40
            收起回复
              楼上已满位,另开一楼,
              ② 魔术、咒语类 :
              ⭐クジュレウラ《空中に浮かび》——库丘勒乌拉《浮在空中》,音译,,,,,
              ⭐モヴァファル《回転せよ》——莫瓦法尔《旋转吧》,音译,,,,,
              ⭐ヒュジナスカ(泥濘となって)——休吉娜斯卡(变成泥泞),音译,,,,,
              ⭐グラジバイズ(引き摺り込め)——古拉吉拜兹(拉进来吧),音译,,,


              IP属地:广东10楼2019-03-06 19:32
              收起回复
                人物名字:
                ⭐間藤未来生——间藤未来生,简称:间藤
                ⭐リカルド · ユニウス——里卡尔德 · 尤尼乌斯,Riccardo · Unius,
                维机:里卡多,机翻直译是:里卡尔德,就用直译的名字。
                ⭐アントニオ——安东尼奥,Antonio
                ⭐ファビウス——法比尤斯,或,法比乌斯,Fabius
                ⭐ヴァレリウス · ジュリア——瓦列里乌斯·茱莉亚,Valerius · Julia
                ⭐フェデリコ——弗里德里希,Federico
                ⭐アレッサンドロ—— 亚历山大, Alessandro
                ⭐マッテオ——马太奥,Matteo
                ⭐マッシモ——马西莫,Massimo
                ⭐ヤコボ · コルネリオ——雅各布 · 科尔内利奥,Jacopo · Cornelio
                ⭐フラヴィオ——弗拉维奥,Flavio
                ⭐ベニート——贝尼托,Benito
                ⭐マルチェロ——马塞洛,Marcello
                ⭐エドアルド——爱德华,Edoardo
                ⭐イヴァン——伊万,Ivan
                ⭐パトリック——帕特里克,Patrick
                ⭐ディエゴ——迭戈,Diego
                ⭐オルタ——奥塔,Horta
                ⭐マルタ——马耳他,Malta
                ⭐マヌエル——曼努埃尔,Manuel,
                ⭐フィリッポ——菲利波,Filippo,维机:フィリップ是菲利浦,最后一个字不同。
                ⭐ベルナルド——贝尔纳多,Bernardo
                ⭐カレル——卡雷尔,Karel
                ⭐デルブ——戴尔夫,直译
                ⭐イサルコ・ヴェルトローニ——伊萨尔科・韦尔特罗尼,Isarco・Veltroni,魔术师协会理事,协会研究部副局长
                ⭐タニア——塔尼亚,Tania
                ⭐アルファーノ商会——阿尔法诺商会,Alfano,跑龙套商会,
                ⭐オルソ・アルファーノ——奥索・阿尔法诺,Orso・Alfano,出场一话就死的跑龙套


                IP属地:广东13楼2019-03-08 13:17
                收起回复