在电影学院一个印度同学心血来潮跟我讲他们印度的火焰之神,然后我就心血来潮写了一首英文词。 他很喜欢,所以我当年就翻译了发了, 但是用的另一个号: 当初署名是小号,在这我就不改了。 当初没有发原文好像。等下我再发一下原文:
《火焰之神》(阿耆尼)
词/TucanMaxDali
天空边缘升起红色火光
东南风吹过横扫这海洋
在旋转的水中而升
传说中黎明的爱人
驰骋公羊
再睁开他那智慧的头颅
再睁开他那生命的头颅
长出的炭黑双目
我看到了所有
也
明了所有
我吞噬了所有
也
净化所有
他伸出七个甜美的舌头
照亮七束至光明的路途
让这新生火色火焰
也让这智慧的火焰
照亮世界
并让大地与这神的天堂
共同闪烁出真理的星光
一片智慧之汪洋
始初, 天地浑浊
直至阿耆尼显现
众神的礼物
终点亮这天阳火珠
始初, 难宿我心
直至这苦尽火影
我看穿火海
寻到被照亮的光明
《火焰之神》(阿耆尼)
词/TucanMaxDali
天空边缘升起红色火光
东南风吹过横扫这海洋
在旋转的水中而升
传说中黎明的爱人
驰骋公羊
再睁开他那智慧的头颅
再睁开他那生命的头颅
长出的炭黑双目
我看到了所有
也
明了所有
我吞噬了所有
也
净化所有
他伸出七个甜美的舌头
照亮七束至光明的路途
让这新生火色火焰
也让这智慧的火焰
照亮世界
并让大地与这神的天堂
共同闪烁出真理的星光
一片智慧之汪洋
始初, 天地浑浊
直至阿耆尼显现
众神的礼物
终点亮这天阳火珠
始初, 难宿我心
直至这苦尽火影
我看穿火海
寻到被照亮的光明



