应该是读 hi 拉长音就是hei 这个e 不发本身不发音,主要发声母与尾韵的音, 同韵的口 读 cui 中古音对粤语其实并不太准,变动很大,很多对不上.....应该对闽南语顺便参照日语的音读,这两门语言都有继承中古音,据说韩语也存在一些相似读音,之后才是粤语。再结合平水韵可以适当复原一些中古音发音。 闽南语因为流派多也存在不同的口音变化,有些口音也不准。好笑的是,过去觉得一些城乡结合部发音不准.....有些人还会笑话那些人是乡下人,但是经过对韵后,比如去的发音为ku发短音,反而对得上平水韵,真要去到古代反而如笔者这般自认是城里人的,说着变了味的发音会被古人当成怪胎。