ジュエリーソウル
Juerīsouru
《宝石灵魂》
犬岛Inujima
主歌:
私はあなたの宝石の魂を私の手のひらに隠します
Watashi wa anata no hōseki no ****shī o watashi no tenohira ni kakushimasu
我把你宝石的灵魂藏在我的手掌中
それが星になるのを见て
Sore ga hoshi ni naru no o mite
看着它化为星星
彼らが私の上を飞ぶとき
Karera ga watashi no ue o tobu toki
当他们飞过我上方
无色、无味、疲れた空
Mushoku, mumi, tsukareta sora
无色,无味,疲惫的天空
それぞれがホタルのように飞ぶ
Sorezore ga hotaru no yō ni tobu
每一颗都像萤火虫一样飞翔
私の梦のすべてに飞び込む
Watashinoyume no subete ni tobikomu
飞进我每一个梦里
すべての梦の昼夜
Subete no yume no chūya
每一个日夜的梦
时间を超えて
Jikan o koete
超越时间
副歌:
彼らは街灯に散らばっている
Karera wa gaitō ni chirabatte iru
它们散落在路灯上
人生を通して回転して踊る
Jinsei o tōshite kaiten shite odoru
在人生里旋转与舞蹈
スコアのように书かれている
Sukoa no yō ni kaka rete iru
像乐谱一样被谱写
私の心のすべての鼓动
Watashi no kokoro no subete no kodō
我的每一声心跳
私の爱、私の宝石の魂
Watashi no ai, watashi no hōseki no ****shī
我的爱, 我的宝石的灵魂
彼らは知っている
Karera wa shitte iru
他们知道
主歌2:
私はあなたの宝石の魂を私の心に入れました
Watashi wa anata no hōseki no ****shī o watashi no kokoro ni iremashita
我把你宝石的灵魂放在心里
それらをスピーチに変える
Sorera o supīchi ni kaeru
请将它们化作言语
花のように咲かせる
Hana no yō ni sakaseru
让它们像花朵一样绽放
すべての绿の叶
Subete no midori no ha
所有绿叶
タンポポの开いた翼
Tanpopo no aita tsubasa
蒲公英的羽翼
无限の爱の私の分野では
Mugen no ai no watashi no bun'yade wa
在我无限的爱田里
すべての睡眠中の魂を目覚める
Subete no suimin-chū no ****shī o mezameru
唤醒每一个沉睡的灵魂
すべての爱と思考
Subete no ai to shikō
所有的爱与思想
副歌2:
彼らが青い空を飞ぶ様子を见る
Karera ga aoi sorawotobu yōsu o miru
看它们如何在蓝天飞翔
あなたと私のような手を保持する
Anatatowatashi no yōna te o hoji suru
牵着手 如你我
昙った线での散乱
Kumotta sen de no sanran
洒落在云彩里
生命の魂に関する音楽ノート
Seimei no ****shī ni kansuru ongaku nōto
像生命灵魂上的音符
私の爱、私の宝石の魂
Watashi no ai, watashi no hōseki no ****shī
我的爱, 我宝石的灵魂
私は知っている
Watashi wa shitte iru
我知道
尾声:
あなたが言いたくないすべての爱
Anata ga iitakunai subete no ai
所有你不想说的爱
タイプライターのように
Taipuraitā no yō ni
像一个打字机
私の魂に直接书かれている
Watashi no ****shī ni chokusetsu kaka rete iru
写在我灵魂上