龙王的工作吧 关注:42,230贴子:268,941

回复:开坑小调查

只看楼主收藏回复

感謝大佬翻譯,不過看來我是異類,我希望快一點,純個人意見


IP属地:广东来自Android客户端32楼2018-08-11 12:28
回复
    楼上看了剧透更想看细节的+1


    IP属地:江苏来自Android客户端33楼2018-08-11 12:35
    回复
      2025-10-13 19:08:10
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      还是希望夜曲大佬能翻译一下
      这边说到底也只不过是剧透,文笔也好细节也好,最关键是没有能表达出作者深意的能力,只看我们那些人的剧透的话是不可能感受到这本小说带给读者的感动的。
      我不介意把我那贴删了的,比起影响夜曲大佬的动力,我那贴根本毫无价值的。


      IP属地:上海34楼2018-08-11 12:38
      回复
        剧透是说不清楚原文的,吧友其实是非常尊重夜曲dalao,dalao的翻译最后也会做成电子版流传,细节为上,吧友也愿意等


        IP属地:广东来自Android客户端35楼2018-08-11 13:08
        回复
          细节吧,慢工出细活


          IP属地:陕西来自Android客户端36楼2018-08-11 13:19
          回复
            细节吧,我个人就是想看细节。


            IP属地:江苏来自Android客户端37楼2018-08-11 13:48
            回复
              重视细节吧,慢工出细活


              IP属地:浙江来自iPhone客户端38楼2018-08-11 14:15
              回复
                有啊,更期待翻译的说


                IP属地:陕西来自Android客户端39楼2018-08-11 16:00
                回复
                  2025-10-13 19:02:10
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  当然要等啦


                  IP属地:江苏来自Android客户端40楼2018-08-11 16:42
                  回复
                    细节


                    IP属地:四川41楼2018-08-11 16:48
                    回复
                      翻译大大,请问第九卷什么时候发售?


                      来自Android客户端42楼2018-08-11 17:02
                      回复
                        细节


                        IP属地:海南来自Android客户端43楼2018-08-11 17:03
                        回复
                          翻译肯定是期待的


                          来自Android客户端44楼2018-08-11 19:27
                          回复
                            等天衣专场等了这么久,也不在乎继续等了


                            IP属地:安徽来自Android客户端45楼2018-08-11 19:32
                            回复
                              2025-10-13 18:56:10
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              等待質量感謝大老


                              IP属地:中国台湾来自iPhone客户端46楼2018-08-11 19:51
                              回复