

【物品编号256x-329】
【以下为录音记录,翻译自挪威语。音质差,部分段落由于背景噪音而无法辨认。】
【开始录制】
这是…?哎! 【音频不清晰】
好吧,我感觉这玩意开始工作了。
我叫米娅·马德森。我的日子过得...挺不错,这辈子几乎都住在沙岛(Sandøya)上。我希望我可以留在这里,但这里已经没有任何东西,没有任何人了。自从那座死亡之岛出现的那一天,我还有任何【音频不清晰】。
我希望能够在在为时已晚之前联系到恩威卡村(Engvika),但如果我没赶上时间的话,那么我希望有人会找到这份录音。也许他们能够知道这里发生了什么事。即使我亲眼看到它,我也不知道那是什么。我只知道克拉肯海怪只是神话里的生物。我亲爱的雅各布也知道这一点。但【音频不清晰】
我从阿马利那里听到关于它的消息。全村人起初只是感到高兴和困惑。我对它现在只有恐惧。我想我还能够看到【音频不清晰】,那个庞然大物企图假装成另一座岛屿。它上面看起来并没有任何活物存在,虽然这栋看起来就像块石头。我们一开始也是这么想的。
村人们都过去看那玩意究竟是什么。岛屿可不会凭空出现。埃米尔和我家年轻的雅各布开走了埃米尔自己的船。我的孩子总是喜欢听那【音频不清晰】林德虫(Lindworm)的老故事,当然,还有克拉肯海怪。当然了,他知道这些玩意只是故事里瞎编的,所以他并不害怕。
【音频不清晰】
天啊!
【音频不清晰】
有什么东西和我周围游弋!又长又瘦。长得很长。比我的船还要长。我一直都在想它是一只林德虫,但那不可能是真的。他们只是故事里【音频不清晰】
【一大段无法理解的录音内容】
那玩意现在消失不见了!那座死亡之岛!就像埃米尔和雅各布以及所有其他人出去看它那时候一样,这玩意在他们接近之前就已经沉入海中了,现在正在【音频不清晰】,就像老故事中的克拉肯海怪一样,它看起来像座岛屿,当有船靠近它的话,它就闭上大嘴把整艘船吞没掉。它现在正在这样子干,弄的波浪越来越大,我认为【音频不清晰】
哦,上帝,请上帝救救我!那座死岛回来了!它的两边都是它的颌,上面都是牙齿,哦天啊【音频不清晰】这艘船能够开得足够快,我一定要【音频不清晰】
我逃脱了!我可以看到雷伯讷斯岛(Rebbenesøya)【音频不清晰】我可以看到恩威卡村【音频不清晰】
有什么东西正在撞船! 那个像林德虫的玩意在-
【录音结束】
注:哈弗尤方(Hafgufu)是一种古代北欧神话中的海怪,(古挪威语,haf是“海”,gufu是“蒸汽”。)在挪威传说中,它是一种体型巨大的鱼,在水面附近游动时看起来像是一座浮岛。
林德虫(Lindworm)是一种古代欧洲神话生物。它和飞龙同属龙族,十分近似,区别在于林德虫并没有翅膀。