银河英雄传说吧 关注:25,946贴子:371,658
  • 0回复贴,共1

就是上来吐露一下心声。新版银英一上线就可以想见贴吧的骂声了,

取消只看楼主收藏回复

就是上来吐露一下心声。新版银英一上线就可以想见贴吧的骂声了,可以理解,爱之深责之切嘛,毕竟对很多人来说,这是一部塑造了三观的作品。
但是对我个人而言,在看到新作第一幕帝国战舰从地面飞向星海的那一刻,真的是要哭出来了。新版纵有千般不是,但它真的是银英啊,是那部年纪比我人还大,让我迷了十多年的银英啊……它能出,我就已经谢天谢地了。
记得去年还是前年来着,第一次听到新动画的消息,我第一时间到贴吧寻找有没有人一起翻译的。当时的我真是雄心壮志,觉得自己终于有能力和机会亲手翻译一版自己满意的银英了。
我想过,一定要把拉欧少校改成劳少校,要把姆莱改成村井,要把何旺路易改成黄睿,要把休马哈改成舒马赫……这事我都想了十几年了!当然还有杨文里。
然而,在看完了第一话之后,我突然感觉好平静,什么心气,这时候都没有了,键盘敲出的,是斯特汀,是拉欧,是杨威利。这时我心里想的是,万一因为我的“正确翻译”,新观众和老粉丝出现交流障碍怎么办,大家又为此吵起来怎么办,会不会去喷小说译者,会不会不欢而散,银英是一个十几年没有大动作的老系列,每个爱好者都那么珍贵。想完这些我自嘲的笑笑,我也是太高看自己了,又不是官方翻译,一介字幕组组员居然还担心自己影响力过大?真是连自己都不相信这套鬼话,或许最真实的原因,是这些名字,才是我的青春啊。
银英是个大坑,新动画的日程至少排到了年底,以目前日本动画制作的产能,五年内都很难完结。我也不知道到那时自己还有没有精力和时间坚持,但至少现在,我在这个坑里无怨无悔。——童话


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2018-04-03 18:54回复