15. Asking For Directions
People are usually helpful when you ask for directions. You should try to have the exact address and be as specific as possible. Telephone directories are the most common source of addresses. Remember that many cities and some towns are built in “blocks” People will often tell you, for example, to “go two blocks and turn right.”
15.问 路
你要问路的话,人们通常是会乐意相告的。你要尽量掌握确切的地址,而且越具体越好。电话号码簿是最常用的查找地址的资料。须知,许多城市和一些城镇是按街区建造的,人们经常会这样告诉你,比方说:“过两个街区,然后往右拐。”
1 A: Excuse me. Can you tell me where Main Street is? 劳驾,你能告诉我正街在哪里吗?
B: Turn left at the second light and then go straight for two blocks. 到第二排红绿灯处往左拐,然后一直往前走,过两个街区。 A: Is it far? 远吗? B: No. It’s 0nly a five-minute walk. 不远。只消走5分钟。 A: Thanks a lot. 多谢。 B: You’re welcome. 别客气。
2 A: Excuse me. Could you please tell me how to get to the station? 劳驾,请问到火车站去怎么走? B: Turn left at the first light. You can’t miss it. 到第一排红绿灯处往左拐,你不会找不到的。 A: Will it take long to get there? 到哪里要化很长时间吗? B: No. It’s not far at all. 不用,那很近的。 A: Thank you. 谢谢你。 B: Don’t mention it. 不用谢。
3
A: Can you help me out? I’m trying to find a post office. 你能帮我个忙吗?我想找个邮局。 B: Go three blocks and make a right. It’s right there. 过三个街区,然后往右拐。那里就有个邮局。 A: Should I take the bus? 要乘公共汽车吗? B: No. It’ll only take about five minutes to walk. 不用。只消走5分钟左右就到了。 A: Thank you very much. 太谢谢你了。 B: Any time. 随时都愿效劳。
4 A: Pardon me. I wonder if you could tell me how to get to Mott Street? 对不起,不只道你能否告诉我到莫特街怎么走。 B: Keep going straight for two blocks, then turn right on Elm Street and you’ll run right into it. 一直走,过两个街区,然后往右拐是埃尔姆街,再往前走,迎面就是莫特街。 A: Is it too far walk? 走着去很远吗? B: No. It’s only a little ways. 不远。只有一点儿路。 A: Thanks. 谢谢。 B: Sure. Have a good day. 理当的。祝你度过愉快的一天。
People are usually helpful when you ask for directions. You should try to have the exact address and be as specific as possible. Telephone directories are the most common source of addresses. Remember that many cities and some towns are built in “blocks” People will often tell you, for example, to “go two blocks and turn right.”
15.问 路
你要问路的话,人们通常是会乐意相告的。你要尽量掌握确切的地址,而且越具体越好。电话号码簿是最常用的查找地址的资料。须知,许多城市和一些城镇是按街区建造的,人们经常会这样告诉你,比方说:“过两个街区,然后往右拐。”
1 A: Excuse me. Can you tell me where Main Street is? 劳驾,你能告诉我正街在哪里吗?
B: Turn left at the second light and then go straight for two blocks. 到第二排红绿灯处往左拐,然后一直往前走,过两个街区。 A: Is it far? 远吗? B: No. It’s 0nly a five-minute walk. 不远。只消走5分钟。 A: Thanks a lot. 多谢。 B: You’re welcome. 别客气。
2 A: Excuse me. Could you please tell me how to get to the station? 劳驾,请问到火车站去怎么走? B: Turn left at the first light. You can’t miss it. 到第一排红绿灯处往左拐,你不会找不到的。 A: Will it take long to get there? 到哪里要化很长时间吗? B: No. It’s not far at all. 不用,那很近的。 A: Thank you. 谢谢你。 B: Don’t mention it. 不用谢。
3
A: Can you help me out? I’m trying to find a post office. 你能帮我个忙吗?我想找个邮局。 B: Go three blocks and make a right. It’s right there. 过三个街区,然后往右拐。那里就有个邮局。 A: Should I take the bus? 要乘公共汽车吗? B: No. It’ll only take about five minutes to walk. 不用。只消走5分钟左右就到了。 A: Thank you very much. 太谢谢你了。 B: Any time. 随时都愿效劳。
4 A: Pardon me. I wonder if you could tell me how to get to Mott Street? 对不起,不只道你能否告诉我到莫特街怎么走。 B: Keep going straight for two blocks, then turn right on Elm Street and you’ll run right into it. 一直走,过两个街区,然后往右拐是埃尔姆街,再往前走,迎面就是莫特街。 A: Is it too far walk? 走着去很远吗? B: No. It’s only a little ways. 不远。只有一点儿路。 A: Thanks. 谢谢。 B: Sure. Have a good day. 理当的。祝你度过愉快的一天。

