君を好きで良かった君と出會えて良かった
慶幸著能夠愛上你 慶幸能夠愛上你
今 心からそう思えるよ
現今 我從心裡如此想著
君と歩いてゆきたい君なしでは歩けない
祈求著接下來能夠有你相伴沒有你的陪伴會讓我止步不前
ずっと隣りで 笑っててほしい
只想你靜靜地待在我的身邊用笑容陪伴我
ありがとう話を聞いてくれてありがとう
想對你說聲謝謝 只有你願意聽我傾訴
笑わず聞いてくれて
只有你不會笑我 只是靜靜地聽著
不思議といつも 君の前だと
真是不可思議 只要在你的面前
素直になれる自分がいる
我就能夠變得坦率
やりがいのある事ばかりじゃないけど
雖然所做的一切不一定會有結果
守りたい人がいる それが君なんだよ
但是有想要保護的人便會義無反顧這就是你
カレンダーめくっても相も変わらずに
日曆一頁頁翻過 你沒有絲毫改變
僕には無いものを 君がくれるから
是你給了我所有沒有的東西
君には無いものを 僕があげよう
你沒有的東西 由我來給你
二人に無いものは これから一緒に
我們都沒有的東西 就由我們一起
毎日少しずつ 探していこうね
每天慢慢的去尋找吧
君が生きてる幸せ 君と生きてる幸せ
你活著是我的幸福能夠和你一起活著是我的幸福
今 心にかみしめてる
現在 在心裡細細品味那句話
格好悪くてもいい泣きたい時は泣けばいい
就算樣子不像話也好想哭的時候就哭吧
ずっと君だけを想っているよ
只有你如此為我著想
今見えない未來にどんなに不安があっても
現在所看不到的未來 有多少不安也好
大丈夫二人でいればなぜかそう思えるよ
不知為什麼兩個人在一起我就相信一切都會好的
君を好きで良かった君と出會えて良かった
慶幸著能夠愛上你 慶幸能夠遇見你
ずっと照れ臭くて 言えずにいた
突然感到一陣害羞 沒能夠說出口
君と歩いてゆきたい君なしでは歩けない
祈求著接下來能夠有你相伴沒有你的陪伴會讓我止步不前
ずっと隣りで 笑っててほしい
想要靜靜地在你身邊就這樣兩個人一起歡笑
君が生きてる幸せ 君と生きてく幸せ
你活著是我的幸福能夠和你一起活著是我的幸福
今 心にかみしめてく
現在 在心裡細細品味那句話
君と歩いてゆきたい君なしでは歩けない
祈求著接下來能夠有你相伴沒有你的陪伴會讓我止步不前
ずっと隣りで 笑っててほしい
想要靜靜地在你的身邊就這樣兩個人一起歡笑
-----------------------------------------
あなたを好きになって あたしを好きになれた
我喜欢上了你,你也爱上了我。
出会えたこの奇迹がすべてを変えてゆく
相遇的奇迹将改变一切。
言叶に出来なくても 心で分かり合える
即使没有言语,我们也能心灵相通。
抱きしめてるこの手を 离さないでいてね
从此再也离不开,这只一直紧握的手。