Buasorn Saothong今年54岁,身体非常硬朗,她说:“我们已经学会了依靠自己的劳动。”她除了种植稻谷,还会调制治疗宿醉的草药。(她说:“你就嚼一嚼这个药丸,五分钟后你就会吐,这样感觉就会好多了。”)
多年来,泰国当局一直坚决反对讪滴戌村民的做法。2001年,泰国央行(Bank of Thailand)宣布讪滴戌村货币“是对国家安全的威胁”,并且把Phra Supajarawat及其他一些村民召至曼谷予以斥责。时任泰国央行行长Chatumongkol Sonakul说:“他们的做法大错特错。”
1997至1998年的金融危机之后,讪滴戌村村民发行了自己的货币,他们称之为“bia”,这个字在当地方言中意为“幼苗”。当时,许多村民都深受债务困扰,而且由于金融危机,在曼谷地区工作的亲戚往回汇款的次数和数额都在日益减少。
然后,两个来自国际志愿者组织的外国人——加拿大人杰夫·鲍威尔(Jeff Powell)和荷兰人梅诺·萨尔福达(Menno Salverda)——来此地考察,他们向村民提议,使用自己发行的本地货币以解决目前的难题。
村民们同意了。他们邀请现年68岁高龄的Phra Supajarawat出任新成立的村银行的行长,如今银行仍然就是间小屋子,里头有一个保险柜,堆着成摞的当地货币,谁要有兴趣看,村民们都会很乐意为你打开保险柜。当地的孩子们还举行了一次比赛,以决定谁的设计能够印到新货币上。
几个月后,2000年的一天,当地zf一些官员和jc来到了村子。Phra Supajarawat跑过去一看究竟。官员们告诉他,他把中央银行惹恼了。Supajarawat笑着回忆道:“我想,‘哦,大事不好,警察要以人为造假金少的罪名逮捕我了。’”
这样的事情倒是没有发生。不过,接下来那几个月里,包括Phra Supajarawat在内的众多村民被频频带到曼谷,向zf人员解释自制货币的问题。这段时期,讪滴戌村的“bia”纸币转入地下,只有很少几户人家还在秘密使用。
2001年,泰国法学会(Thailand's Law Society)律师Nakorn Chompoochart主动提出要帮助村民们重新使用他们的货币。他说:“我告诉村民,在别的国家也有人用自己的本地货币,如果有人要起诉他们,我会为他们辩护。”