灰原哀吧 关注:831,173贴子:25,928,231

【818灰原の日】【同人志汉化】《灰色的圣诞老人》作者:大熊猫

只看楼主收藏回复



IP属地:辽宁1楼2017-08-18 20:51回复
    背景设定


    IP属地:辽宁3楼2017-08-18 20:54
    收起回复
      2025-12-26 02:56:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:辽宁6楼2017-08-18 20:56
      回复


        IP属地:辽宁7楼2017-08-18 20:56
        收起回复


          IP属地:辽宁8楼2017-08-18 20:57
          回复


            IP属地:辽宁9楼2017-08-18 20:57
            收起回复


              IP属地:辽宁10楼2017-08-18 20:58
              回复
                ——预览结束——
                我要研究一下怎么把下载地址发出来……抽得心累


                IP属地:辽宁12楼2017-08-18 21:01
                回复
                  2025-12-26 02:50:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  今年也带来了新的同人志汉化!
                  在组织覆灭恢复到原来的身体后,大家过着各自的生活
                  灰色的圣诞老人是就像妖精一样的存在,对重要的人表示感谢送出礼物
                  非常温柔治愈的一本本子,有柯哀内容
                  图源:宫野芬
                  翻译:masayi
                  修嵌:宫野芬
                  ——禁止转载,谢谢合作——
                  全本下载链接:p【818】an.bai【818】du.c【818】om/s/【818】1hrE【818】1EuS
                  密码: jg87
                  解压码:灰原の日四位数字


                  IP属地:辽宁13楼2017-08-18 21:02
                  收起回复
                    顶!


                    来自Android客户端14楼2017-08-18 21:13
                    回复
                      暖贴!!!!!!


                      IP属地:重庆来自Android客户端15楼2017-08-18 21:19
                      回复


                        IP属地:四川来自Android客户端16楼2017-08-18 21:23
                        回复
                          遭老,怪我智商太低。。。这个是怎么弄的???弄半天号不明白。。。


                          IP属地:重庆来自Android客户端17楼2017-08-18 21:31
                          收起回复
                            ww


                            来自手机贴吧18楼2017-08-18 21:32
                            回复
                              2025-12-26 02:44:14
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              汉化辛苦


                              IP属地:湖南来自Android客户端19楼2017-08-18 23:04
                              回复