前面几十集的翻译就不说了
第39集.40集的翻译完全是两个意思了
39集:病床前的对话
首发:东哲要英兰感激人生有爱,活得才有意义,并要她继续这样 活下去
天使:东哲感激英兰曾经给过他爱,让他感到有过几天开心的日子, 并且能够靠着对这几天的回忆活下去
40集
英兰和猫的对话
天使:收购的价格(底价)是她告诉昌叔的
首发:收购的资金是她出的,通过昌叔给的东哲
(底价只是一个数字,资金就是一大比钱啦)
不解!!!
不过对比之下,觉得第39集看天使的翻译到位一些
昌叔和东哲的对话
东旭和东哲在救护车上的对话
还有就是在病房和英兰的对话
这几段比较重要的谈话,天使翻出了它的韵味
相比首发就差了好多火候,让剧情有点衔接不上