庆余年吧 关注:83,549贴子:3,188,976
  • 4回复贴,共1

圣诞夜,送给大家小闲闲哼的“母亲大人”

只看楼主收藏回复

1楼2008-12-24 13:55回复
    母亲大人: 
      您好吗? 
      昨晚我在杉树的枝头边 
      看到了一颗明亮的星星。 
      星星凝视着我, 
      就像妈妈一样, 
      非常的温柔。 
      我对星星说: 
      不能沮丧哦,(因为我)是男孩子。 
      如果寂寞的话,我再来找你说话…… 
      什么时候呢?大概…吧。 
      就写到这里吧,期待您的回信,母亲大人。 
      一休。 

      母亲大人: 
      您好吗? 
      昨天,寺里的小猫 
      被邻村的人带走了。 
      小猫哭了, 
      紧紧抱着猫妈妈不放。 
      我(对小猫)说: 
      乖,别哭了,你不会寂寞的。 
      你是个男孩子对吧? 
      会再见到妈 妈 的。 
      什么时候呢?一定(会)…吧。 
      就写到这里吧,期待您的回信,母亲大人。 
      一休。


    2楼2008-12-24 13:56
    回复
      2025-11-26 21:02:51
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      聪明的一休 片尾曲歌词中日文对照 
      歌:藤田淑子 作词:山元护久 作编曲:宇野诚一郎 

      母上样(ははうえさま) 
      お元気(げんき)ですか 
      ゆうべ  杉(すぎ)のこずえに 
      あかるくひかる  星(ほし)ひとつ 
      みつけました 
      星(ほし)はみつめます 
      母上(ははうえ)のように 
      とても 优(やさ)しく 
      私(わたし)は星(ほし)に 话(はな)します 
      くじけませんよ 男(おとこ)の子(こ)です 
      さびしくなったら 话(はな)しにきますね 
      いつか たぶん 
      それではまた おたよりします 
      母上样(ははうえさま)  一休(いっきゅう) 


      母亲大人: 
      您好吗? 
      昨晚我在杉树的枝头边 
      看到了一颗明亮的星星。 
      星星凝视着我, 
      就像妈妈一样, 
      非常的温柔。 
      我对星星说: 
      不能沮丧哦,(因为我)是男孩子。 
      如果寂寞的话,我再来找你说话…… 
      什么时候呢?大概…吧。 
      就写到这里吧,期待您的回信,母亲大人。 
      一休。 


      母上样(ははうえさま) 
      お元気(げんき)ですか 
      昨日(きのう) お寺(てら)の子猫(こねこ)が 
      邻(となり)の村(むら)に もらわれて 
      行(い)きました 
      子猫(こねこ)は泣(な)きました 
      母(かあ)さん猫(こねこ)に しがみついて 
      私(わたし)は言(い)いました 
      泣(な)くのはおよし さびしくないさ 
      男(おとこ)の子(こ)だろぅ 
      母(かあ)さんに会(あ)えるよ 
      いつか きっと 
      それではまた おたよりします 
      母上样(ははうえさま)  一休(いっきゅう) 


      母亲大人: 
      您好吗? 
      昨天,寺里的小猫 
      被邻村的人 
      带走了。 
      小猫哭了, 
      紧紧抱着猫妈妈不放。 
      我(对小猫)说: 
      乖,别哭了,你不会寂寞的。 
      你是个男孩子对吧? 
      会再见到妈妈的。 
      什么时候呢?一定(会)…吧。 
      就写到这里吧,期待您的回信,母亲大人。 
      一休。


      3楼2008-12-24 13:56
      回复
        • 65.93.98.*
        很感人,在庆里面看到的时候都感动哭了


        4楼2008-12-24 15:05
        回复
          确实是很伤感的一首歌,可惜小时候看一休时完全没感觉……那时更喜欢片头曲=。=


          IP属地:安徽5楼2008-12-24 16:17
          回复