我的宠物是圣女大人吧 关注:6,569贴子:11,429

回复:WEB 111、112 第七章-1、2

只看楼主收藏回复

「數天前到他那裡看看時,聽到他已經將魔法袋賣給某人了。僕之前有特別叮囑說要對那個魔法袋的買主特別篩選才行。結果就聽到他說賣出去了,再怎麼說那傢伙也是僕的部下,看人的眼光還是有的。所以就開始對他選出的買家產生興趣了呢?還有,從他那裡聽說買袋子的人有著和僕的籠手非常相似的裝備,所以,僕就突然靈光一閃了吶」
不久前這個王都雷邦迪斯被巨大的飛龍襲擊這件事大家都知道,包含這個飛龍被一位年輕人打倒也是。
也有著打倒飛龍的年輕人復甦了封印許久、傳說中〈天〉的武器,並用那個武器大勝飛龍的傳聞。
最近,這成為在酒館裡被吟遊詩人天天傳頌的英雄譚了。
「所以想說買進歐古恩販賣的魔法袋的人,就是擊殺飛龍的英雄,這樣。如果真是如此,那位屠龍者就擁有『孤挺花』和魔法袋這兩個......不、正確來說是三個〈天〉的魔封具(magic item)了。身為那些魔封具的製作者,就想直接見見持有者吶」
「果然......『孤挺花』和魔法袋都是緹娜桑做的嗎?」
「就是這樣。看來你已經注意到了呢?僕不只是〈天〉,也是〈鍊〉系統的魔法使」
露出笑容的緹娜將視線看向辰巳腰間的魔法袋。
「那個魔法袋必須是〈天〉的魔法使才能發揮它真正的用處。你已經注意到了吧,不使用《瞬間轉移》的話就無法將黑白兩袋合而為一呢」
緹娜一邊優雅地喝著遞給她的茶--剛剛卡爾謝德妮雅泡的--一邊如此說著。


29楼2017-06-16 23:57
回复
    喝了一口茶的緹娜皺起了她細細的眉毛。
    「......不合您的胃口嗎?」(卡爾謝)
    「不不,不是這樣的......只是習慣故鄉的茶後,喝了這國的擬似茉莉花茶總覺得有違和感而已。並不是妳泡的茶不好喝唷」
    「緹娜桑的故鄉......?」
    辰巳再次盯著緹娜的身姿。
    細長的身體,就如同時尚模特兒。
    小小的臉蛋,比起美人,更讓人對她有著威風凜凜的印象。面容十分中性,若穿男裝,也許就真的會被認作男性似的。
    身形苗條,和肉感十足的卡爾謝德妮雅可以說是相反的存在。
    然後是辰巳最在意的一點。深灰色的西裝外套及褲子,很明顯就是地球的產物。
    還有,為〈天〉之武器取了個『孤挺花』的銘(題詞)。從朱塞佩他們不知孤挺花之意開始,辰巳就微微察覺到了。
    「緹娜桑是......地球人......沒錯吧?」
    「就是這樣,僕是出生於英格蘭的人。辰巳則是...從名字來看,應該是Japanese(日本人)吧?是哪個時代的Japanese啊?」
    「诶?我、我是從二十一世紀的日本過來的......話說,原來是英吉利人(イギリス人)嗎......」
    辰巳小聲滴咕著。但,緹娜卻露出不快的表情。
    「那個、辰巳君,可以別使用『英吉利』這種日本專用的名詞嗎?僕的故鄉在二十一世紀日本的正式名稱是『大不列顛及北愛爾蘭聯合王國』吧?不想叫這麼長的名字的話,那乾脆像『英格蘭』或『蘇格蘭』一樣,具體稱呼四個王國的總稱的『United Kingdom』,或是省略為『UK』,在不然就像古老時期稱呼為『大英帝*國』也行唷?』
    現在的日本稱呼英國為「英吉利」,但這不是正式名稱。
    這個國家是在主要島嶼-大不列顛島上的英格蘭、威爾斯、蘇格蘭、還有愛爾蘭島東北部的北愛爾蘭這四個所組成的聯合王國。
    「順帶一提,『英吉利』這個名詞在葡萄牙語是將有『英格蘭』之意的『英格爾斯(イングレス)』這個名詞在日本變化後所得到的,所以也不是完全錯誤就是了。就當是僕的一個小小堅持吧」
    緹娜從不快的表情轉為微笑。
    看來不是真的非常在意,就如她自已說的一樣吧。
    「僕是十九世紀初在英格蘭出生的。那時僕的祖國正因為工業化而增大生產力,進而得到壓倒性的經濟力及軍事力,並掌握著霸權的時代。祖國有時會使用武力來讓世界各國認同自由貿易,所以整個世界都是以祖國為中心來組成國際經濟體制的」
    這好像在世界史的課程中有聽過啊,辰巳一邊回想一邊聽著緹娜的話。
    不知是不是因為對異世界的歷史有興趣,卡爾謝德妮雅和朱塞佩和辰巳一樣安靜的聽著。
    「雖然由於近代化而增大經濟力和軍事力,但卻依然相信有著魔術和妖術這類超自然(オカルト)的產物,並認真的研究下去。說來,僕也是其中一員呢」
    在基督教為正統教派的十九世紀歐洲,與「正統派基督教會」相異的信仰體系--就是人們說的「異教」--就是所謂的「超自然」。
    不過,也有用「十九世紀以後的正統基督教以外的、平時在生活上隱藏起來的超越知識的神祕研究以及該結果的神祕主義體系」來解釋超自然的說法,並從心理層面來擴大使用「超自然」這個詞彙。
    再後來因為科學的發展,它認為自己是「正統科學」的領導者,所以將與自己不同的技術稱呼為「超自然」,時至今日,「科學無法解釋的現象」都被統稱為「超自然」了。
    順帶一提,在日本還有以標題為「被滅亡的傳說大陸」的文章刊登在有名的雜誌上,所以超自然曾一度非常知名。
    緹娜出生的歐洲時期,「近代化」和「超自然」可以說是非常兩極且都非常發達的時代。
    正因為科學發達了,所以「科學」和「非科學」的境界線才會越來越明確的吧。
    「僕從小就對『超自然』感興趣是因為父親的影響。僕的父親是重度超自然控,家裡有著大量的可疑書籍。嘛、也因為家裡夠富裕所以才能收集那些書籍,這也是我研究超自然的主因之一呢。從小開始就解讀著父親的書,偶爾瞞著父親在夜晚執行著魔術的儀式吶」
    只是那變成黑歷史就是了,緹娜苦笑地說著。
    「僕從小就開始研究魔術,說成將年輕時期全獻給了魔術也不為過。年輕的僕就是如此的超自然信者」
    懷抱著懷念的眼神,緹娜說著過去的自己。
    她的動作十分優雅,會讓人不小心就看得入神。剛才緹娜說自己家還滿富裕的,辰巳在想,可能她是出生在貴族世家也說不定。
    「二十歲前的某天深夜,做著一如既往的魔術儀式,然後就在那天,僕轉移到這個世界來了。不知是數個奇蹟偶然重合,還是隱藏在僕體內的神祕力量所導致的。不過僕認為,絕對是後者肯定沒錯!」
    雖然真相不明,總之她就是在那一天,從地球世界成功打開「扉」而轉移到這個世界的。
    「僕來到這個世界後......嘛、接下去不說也知道了吧?」
    被稱為傳說,創造許多軼事的緹娜......不,是緹艾忒·薩姆伊。
    她的活躍被吟遊詩人的歌曲、戲劇、還有童話故事廣為流傳。
    其中也許有被誇大的部分吧,可能還有是完全創作出來的也說不定。
    就算如此,也不會有人不知道緹艾忒·薩姆伊這個名字和別名《大魔道師》的別名以及她的活躍這些事吧。
    「好了,辰巳君。聽到僕的過往後,有什麼感想嗎?」
    從之前輕輕地微笑轉變為認真的表情,緹娜問了辰巳這個問題。
    「到目前為止,得到〈天〉的魔力的人只有僕和你而已......說不定也有不知道的人一樣擁有著〈天〉的魔力,現在就先將那可能性放在一邊。至少,世人知道的〈天〉的魔法使只有你和僕而已。這個事實,你做何感想?」
    緹娜直視辰巳。
    就好像對學生提出問題的教師,也像追求真實的探究者。
    「要得到〈天〉的魔力......就必須跨越世界......這樣嗎......?」
    「恩、僕也是這麼認為的。雖然實例只有你和僕兩人還不夠充分,但僕確信這個推論是正確的呢」
    「確實想要證明《大魔道師》殿的推論的話,就非召喚許多人來到這個世界不可了」
    「就如最高司祭殿所說。但僕不想因為實驗而去召喚人過來啊。當然,想做的話是做得到,可是『能做到』和『實際去做』是不同的問題呢」
    被強硬召喚過來的人們就必須得捨棄至今為止的所有人生。
    辰巳對捨棄以前的生活沒有任何猶豫,是因為他對原世界沒有迷戀。
    一般來說,突然被召喚到異世界而必須捨棄至今為止的人生的人都會發怒抓狂的。
    不過,辰巳可以理解緹娜的推論,而且也認為可信度非常高。
    「啊啊,對了。實際上僕還有一個推論,對這邊來說、居住在地球世界的人們全部都擁有〈天〉的系統,這個想法,你怎麼看?」
    「诶......诶诶!?全部的地球人......都是嗎......?」
    「那邊和這裡不同、根本不知道人持有魔力,當然也就不清楚自己是什麼系統的。這個推論好像太異想天開了吧?嘛、不管是哪個假說都難以證明就是了」
    在啞然的辰巳面前,緹娜追加一句「自己還是認為前者的推論是正確的」。
    確實就如他所說,後者的推論和前者一樣,想要證明就必須把數個地球人召喚到這裡來啊。
    在辰巳半吃驚的同時,在腦中不經意地想起。
    「啊、啊勒?那麼......艾爾桑又如何呢......?」
    他腦裡浮現出的是,和他一樣,從日本來到這邊的妖精女性的身影。
    7-2おわり。
    --------------------------
    本作最BUG的角色出現了,跨時間跨空間樣樣精通
    其他人表示:那我還玩啥呀?!
    這話出現了之前閒話裡的人物和魔法袋
    閒話可以幫助劇情的推進,但第七章後半卻沒有
    乾脆將後半抽去做翻外算了…
    話說,這種一堆說明的真難翻...


    30楼2017-06-16 23:57
    收起回复
      2026-01-25 10:28:59
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      楼主辛苦


      IP属地:山东来自iPhone客户端31楼2017-06-17 07:01
      回复
        感謝樓主~辛苦了~ 上茶


        32楼2017-06-17 09:59
        回复
          感謝翻譯大大 辛苦了~


          IP属地:中国台湾33楼2017-06-17 13:28
          回复
            楼主辛苦了,感谢翻译


            IP属地:河南来自Android客户端34楼2017-06-17 13:53
            回复
              知道没ntr我就放心了


              IP属地:安徽来自Android客户端36楼2017-07-03 18:09
              回复