这个多拉马翻译坑我自己挖了好几年了,限于水平,想先听写出来再翻,于是到现在还没听写完。翻译更是只开了个头。不管怎么说先发出来吧,虎头也是好的。
--------------------------------------------------------------------
(注:原名为saint butlers,觉得翻译成圣徒忠仆或者其他什么的看起来不洋气,所以就沿用了无糖娘大用的圣执事这个名字。堇是紫罗兰的意思,大公在本文中看意思应该指亲王,家令一般是指皇族、贵圌族家里的总管,执事也应该翻译成管家之类的,因为个人恶趣味,觉得堇亲王、家令和管家不顺眼,所以本文中,安德烈是紫罗兰大公,仁是黑家令——黑总管,雷尔迪兹是执事。总之,本抓翻译为一个二级水平大概都不够的日语准小白看过原小说后的练手作品,夹杂大量个人主观碎碎念,读者请自带避雷针,奴家顶锅盖潜逃……再啰嗦一句,抓里面对话奴家为了懒省事,就把引号给省了,若是人物心理活动的话,以‘’来显示。)
只介绍我能听出声优的主要人物:
【大公】安德烈•道拉•史巴雷德-艾迪斯(Andrea.?.?-Edith)(声优:斋贺光希)(某饕餮:摩纳哥公国的“安德烈王子”貌似是世界第一帅王子,还是金色长发的……小说里面时不时地借各种场合描述大公是如何美得惨绝人寰的。另外,发现作者志麻友纪大人还是很注重细节的,这仨贵圌族都是双姓氏,貌似在英美国家,如果父母双方都是名门的话,孩子一般都是用双姓氏。俺只晓得安德烈拼法是Andrea,艾迪斯大概就是Edith,道拉或许是Dora或者是Dorot,那个史巴雷德实在无能。)
16岁。继承建国英雄的血脉,艾迪斯大公家的年轻当家。虽然文武双全,但是生来身体孱弱。
【总管】仁(声优:中村悠一)(记得sikito酱说她比较倾向于翻译成仁,书中说他是东洋人,用的还是单刃剑——其实我想问一句,这是不是就是霓虹刀?so……)
艾迪斯家掌管所有仆人的东洋人总管。也是安德烈的剑术老师。(小说里说这货在安德烈父亲身边做了仆人没多久,安德烈就变成孤儿了,这货从小就对安德烈过保护)
【执事】雷尔迪兹(声优:诹访部顺一)
大公家的执事,有医师资格证,也担任安德烈的医疗检查/家庭医生。(他是安德烈的舅舅,据说医师资格证也是为了安德烈才去考的,是个外甥控)
【副执事】达古拉斯(声优:藤原启治)
原军人,大公家的副执事。擅长料理,安德烈的饭菜大多数时候是他做的。
【伯爵】休巴德•维拉•巴伍兹-莱安(Hughbard.Valar.Bows-Ryan)(声优:小野大辅)
青年伯爵,安德烈的狐朋狗友,从小到大的玩伴(其实我真的很想翻译成青梅竹马)。虽说是个游手好闲的人,但却是被比为狮子的全国第一的剑手。(他就是全国的女性公敌啊!不过倒是不对良家女子出手,是属于那种喜欢跟放圌荡的贵圌族、资本家小姐、寡妇之类的随便玩玩的花圌花圌公圌子吧。但是因为安德烈的天然呆破坏……大家都觉得他这么大岁数了还不结婚,是因为暗恋安德烈……)
【女王】克里斯蒂娜•维蕾特•罗德•布莉-罗伍兹(Christiana.Valette.Rod.Brie-Lows)(声优:野上由加奈)
9岁。圣艾迪斯王国第十一代的年幼圌女王。被安德烈戏称为“刁蛮公主”(或者是泼辣公主、烈马公主?⊙﹏⊙b汗)(这个娃的妈跟她爹差的岁数可不少,她妈是原来的全国第一美人,所以她被期待成下一任全国第一美人。)
【仆人】艾斯塔(Esther)(声优:岸尾大辅)
大公家的仆人,魔法师。但是操纵魔法的能力不稳定,总是暴走。(他爹亲是国家魔法学院的院长,魔法总暴走貌似是因为魔法能力很强,所以总是控制不住而使用过头)
【仆人】马库斯(Marcus)(声优:浪川大辅)
天才发明家。从科学研究所中途退学后,在大公家作仆人。是艾斯塔的损友。(他讨厌那些墨守成规不变动的国家现有的魔法学院的老古董们,所以连带着会去损艾斯塔。应该是个期待革新的人吧。但我觉得他也不靠谱,给安德烈的青蛙怀表那是神马思路啊!)
【反派boss】穿白色法衣的魔导师(字典上没有这个词,应该是高级魔法师的意思,参考tiao酱的意见,翻成魔导师啦,意会哈)(声优:绿川光,啊啊啊啊……以下省略尖叫一千字,书上说这个魔导师的声音是如深夜般魅惑的男中音,选光叔来实在是太合适了!!!!!!)
--------------------------------------------------------------------
(注:原名为saint butlers,觉得翻译成圣徒忠仆或者其他什么的看起来不洋气,所以就沿用了无糖娘大用的圣执事这个名字。堇是紫罗兰的意思,大公在本文中看意思应该指亲王,家令一般是指皇族、贵圌族家里的总管,执事也应该翻译成管家之类的,因为个人恶趣味,觉得堇亲王、家令和管家不顺眼,所以本文中,安德烈是紫罗兰大公,仁是黑家令——黑总管,雷尔迪兹是执事。总之,本抓翻译为一个二级水平大概都不够的日语准小白看过原小说后的练手作品,夹杂大量个人主观碎碎念,读者请自带避雷针,奴家顶锅盖潜逃……再啰嗦一句,抓里面对话奴家为了懒省事,就把引号给省了,若是人物心理活动的话,以‘’来显示。)
只介绍我能听出声优的主要人物:
【大公】安德烈•道拉•史巴雷德-艾迪斯(Andrea.?.?-Edith)(声优:斋贺光希)(某饕餮:摩纳哥公国的“安德烈王子”貌似是世界第一帅王子,还是金色长发的……小说里面时不时地借各种场合描述大公是如何美得惨绝人寰的。另外,发现作者志麻友纪大人还是很注重细节的,这仨贵圌族都是双姓氏,貌似在英美国家,如果父母双方都是名门的话,孩子一般都是用双姓氏。俺只晓得安德烈拼法是Andrea,艾迪斯大概就是Edith,道拉或许是Dora或者是Dorot,那个史巴雷德实在无能。)
16岁。继承建国英雄的血脉,艾迪斯大公家的年轻当家。虽然文武双全,但是生来身体孱弱。
【总管】仁(声优:中村悠一)(记得sikito酱说她比较倾向于翻译成仁,书中说他是东洋人,用的还是单刃剑——其实我想问一句,这是不是就是霓虹刀?so……)
艾迪斯家掌管所有仆人的东洋人总管。也是安德烈的剑术老师。(小说里说这货在安德烈父亲身边做了仆人没多久,安德烈就变成孤儿了,这货从小就对安德烈过保护)
【执事】雷尔迪兹(声优:诹访部顺一)
大公家的执事,有医师资格证,也担任安德烈的医疗检查/家庭医生。(他是安德烈的舅舅,据说医师资格证也是为了安德烈才去考的,是个外甥控)
【副执事】达古拉斯(声优:藤原启治)
原军人,大公家的副执事。擅长料理,安德烈的饭菜大多数时候是他做的。
【伯爵】休巴德•维拉•巴伍兹-莱安(Hughbard.Valar.Bows-Ryan)(声优:小野大辅)
青年伯爵,安德烈的狐朋狗友,从小到大的玩伴(其实我真的很想翻译成青梅竹马)。虽说是个游手好闲的人,但却是被比为狮子的全国第一的剑手。(他就是全国的女性公敌啊!不过倒是不对良家女子出手,是属于那种喜欢跟放圌荡的贵圌族、资本家小姐、寡妇之类的随便玩玩的花圌花圌公圌子吧。但是因为安德烈的天然呆破坏……大家都觉得他这么大岁数了还不结婚,是因为暗恋安德烈……)
【女王】克里斯蒂娜•维蕾特•罗德•布莉-罗伍兹(Christiana.Valette.Rod.Brie-Lows)(声优:野上由加奈)
9岁。圣艾迪斯王国第十一代的年幼圌女王。被安德烈戏称为“刁蛮公主”(或者是泼辣公主、烈马公主?⊙﹏⊙b汗)(这个娃的妈跟她爹差的岁数可不少,她妈是原来的全国第一美人,所以她被期待成下一任全国第一美人。)
【仆人】艾斯塔(Esther)(声优:岸尾大辅)
大公家的仆人,魔法师。但是操纵魔法的能力不稳定,总是暴走。(他爹亲是国家魔法学院的院长,魔法总暴走貌似是因为魔法能力很强,所以总是控制不住而使用过头)
【仆人】马库斯(Marcus)(声优:浪川大辅)
天才发明家。从科学研究所中途退学后,在大公家作仆人。是艾斯塔的损友。(他讨厌那些墨守成规不变动的国家现有的魔法学院的老古董们,所以连带着会去损艾斯塔。应该是个期待革新的人吧。但我觉得他也不靠谱,给安德烈的青蛙怀表那是神马思路啊!)
【反派boss】穿白色法衣的魔导师(字典上没有这个词,应该是高级魔法师的意思,参考tiao酱的意见,翻成魔导师啦,意会哈)(声优:绿川光,啊啊啊啊……以下省略尖叫一千字,书上说这个魔导师的声音是如深夜般魅惑的男中音,选光叔来实在是太合适了!!!!!!)










