宝冢区古早街cp路吧 关注:1,426贴子:10,580

回复:【乱写】字幕组的诞生 这是一个怎样的恐怖组织

只看楼主收藏回复

作为一名新饭,平时几乎不发言的。为了支持字幕组。特意顶个贴!表白字幕组!


IP属地:湖南来自Android客户端39楼2017-04-24 18:24
回复
    哎哟看了小囚犯后一直忘记顶帖……表白字幕组!表白我tomo给字幕组笔芯


    来自iPhone客户端40楼2017-04-24 22:33
    回复
      2026-05-26 00:08:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      罗朱名作馆已经上啦~腻不死泥萌算字幕组的锅


      IP属地:湖北来自Android客户端41楼2017-04-30 09:15
      收起回复
        立志只做天麻的字幕组专为豆腐成立了一只小分队。MV讲述了小鲜肉和大两轮的姐姐谈恋爱的心路历程~最后大姐姐结束了这段恋情回归家庭~没错没错是婚外恋~“你羞涩得不敢牵手,接吻的时候颤抖的样子。虽然你努力表现得像年上,但仍宛如少女一般……” http://www.bilibili.com/video/av10273466……话说我突然想起来这和贤者之爱还有那么一点像呢









        IP属地:湖北来自Android客户端42楼2017-05-03 10:15
        收起回复
          盗仔 字幕组能翻豆腐白城的ds么


          来自iPhone客户端44楼2017-05-08 19:27
          收起回复
            就是预告一声,敬请期待大白豆腐dinner show,翻译君在翻译罗朱鬼影,校对君在翻译ds


            IP属地:湖北来自Android客户端46楼2017-08-20 23:50
            收起回复
              顶楼啊。希望字幕君能翻爱尔兰残照的稽古,那么多互动竟然没人翻


              IP属地:浙江来自Android客户端47楼2017-09-04 00:01
              回复
                这就散了?


                IP属地:广东48楼2017-09-20 17:18
                收起回复
                  2026-05-26 00:02:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  原来我看的罗朱就是!终于找到正主了!加油加油!


                  IP属地:广东来自Android客户端49楼2017-09-23 23:02
                  回复
                    顶顶


                    IP属地:广东来自Android客户端50楼2017-10-04 02:21
                    回复
                      字幕组辛苦了!请问下有没有可能把咖啡园列入制作计划呢?PS.我自己也干过几年字幕组,做时间轴和压制没问题,如果需要人手的话我乐意帮忙哦


                      IP属地:上海来自iPhone客户端51楼2017-10-05 02:09
                      收起回复
                        翻译是一非常考验耐性的工作,尤其是听译,本身的地域差异文化和年代相远的人名之类的很崩溃、辛苦啦加油↖(^ω^)↗


                        IP属地:广东来自iPhone客户端53楼2017-10-06 00:33
                        回复
                          我来加个油 感谢字幕组的大大们


                          来自Android客户端54楼2017-12-06 13:41
                          回复

                            下周一富士台クイズ!脳ベルSHOW有豆腐的节目~豆腐可是几十年难得上一次的综艺节目~不知道大大们能不能从百忙之中抽出空来~翻译下这期节目~


                            56楼2017-12-15 10:55
                            回复