在vf翻译时,输入汉字后,翻译的结果经常出现不一致的情况 有时候是这个 有时候是那个。然后当我先按1 锁定关卡这个词,再进入子项时,它才会提供准确的Level翻译。这个问题在BaiduPinyinSetup_5.5.5025.0没有出现过
我发现一个问题。就是我输入完关卡一词后,它还是会提供 “”关“” 这个词的英文。但是有时候时候又正常。是不是判断出了点问题?因为我看到更新日志 vf这个功能刚修复能用不久。我怀疑还有点逻辑判断上的问题,
翻译的响应速度快了很多。但是经常输入了一个词,但是只翻译前面的字 。不会翻译全


