丁克吧 关注:78,555贴子:2,920,630
  • 11回复贴,共1

谁来翻译一下《享受不要孩子的生活》

只看楼主收藏回复

谁来翻译一下《享受不要孩子的生活


1楼2008-11-10 18:44回复
    丁克文化和丁克经济
      
      潮流带动文化。英国的图书市场正在被《享受不要孩子的生活》这样的书籍占领。从温哥华的“不要孩子!”,到英国不育协会,支持“丁克”(DINK,double-income-no-kids)生活的团体正在发展壮大。
      
      潮流驱动经济。在澳大利亚,地产开发商和中介把丁克家庭视为增长最快的家庭类型。因为丁克族大多具有较强的消费能力,他们正驱动曼哈顿和伦敦市中心的地产价格。英国最近的一项调查显示,如果搬入有孩子的邻居,房子的价值将下降5%。此外,酒店也在“讨好”丁克族,比如意大利的LaVeduta乡村度假村就打出广告:“你的托斯卡纳假日将不会被孩子的喧嚷破坏”。许多罗马餐馆公开宣称儿童是不受欢迎的,一些俱乐部只允许18岁以上的人成为会员。日本还冒出了“男友枕头”等床上伴侣用品,饲养宠物的人数创下历史纪录。为了从日本年轻人越来越需要的“婴儿替代品”中捞一笔,本田汽车公司正在设计一款以狗笼替代儿童椅的汽车。


    2楼2008-11-10 18:45
    回复
      2025-08-30 21:54:49
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      查了一下,这书没被国内翻译过来。希望有英语好的丁克,把它翻译过来啊


      3楼2008-11-10 18:50
      回复
        握手,其实我学的不好,惭愧:-)


        6楼2008-11-10 20:19
        回复
          先声明,我翻译的水平很一般,欢迎大家批评指正,帮助我提高水平,谢谢:-D

          Dink culture and Dink economy 

          Culture is driven by trend. Now Britain's book market is occupied by such kind of books---Enjoying Life Without Children. The organizations supporting Dink (double-income-no-kids) are developing and growing, ranging from “Child Free!” in Vancouver to the infertility Association in Britain.
           
          Economy is also pushed by trend. In Australia, real estate developers and intermediary organizations treat Dink families as the largest increasing potentials. Real estate prices of downtown in Manhattan and London are being driven because of the great consumption ability of Dinks. A recent survey in Britain has shown that the value of a house will decrease by 5% if the neighbor with children move in. In addition, hotels are catering Dink families. For instance, the LaVeduta Village Resort in Italy put the ad: "Your Tuscan Holiday will not be damaged by clamoring children." Many Rome restaurants declare that children are unpopular there, and some of the clubs announce that only people over 18 years are qualified as members. Besides, there are some kinds of chaperone bed clothes like “boyfriend pillow" or other products, and the numbers of pets owner have broken the record. In order earn good money, Honda Motor Co. is designing a car to alternate child seats by cages.


          7楼2008-11-10 20:22
          回复
            ??????


            8楼2008-11-11 08:08
            回复
              刚里面有不少错误,懒得改了


              9楼2008-11-11 08:49
              回复
                吧主是什么意思啊?是让把汉语翻译成英语?


                IP属地:山东12楼2008-11-11 18:54
                回复