河东吧 关注:97,489贴子:427,584
  • 4回复贴,共1

今晚河东有查酒驾的吗?

只看楼主收藏回复



来自iPhone客户端1楼2017-02-07 20:51回复
    主演从事气雾剂罐装,发泡胶生产,要求年龄18一45岁,男女不限,工作时间8小时,工资3000到4000元,有满勤奖,吃住方便,有宿舍和宽帶。司机1名,要求男性,有2年以上架驶小型货车经验,熟悉临沂周边托运部。。美多集团常年有活,活长远,每月10号准时发工资,不拖欠工资。
    地址:开发区沃尔沃路12号,美多工业园。芝麻墩十字路口北两公里路东美多集团
    电话18954916797 /13256520007 孙总
    (亲们给我疯狂的转发吧,谢谢[抱拳][抱拳][抱拳])


    IP属地:江苏来自Android客户端4楼2017-02-08 16:19
    回复
      2025-08-16 01:09:47
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      “元气”应该是指日语里“元気”这两个汉字
      元気 【げんき】 【gennki】
      【名・形动】
      (1)精神,精力(充沛),朝气,锐气。〔気力がいい。〕
        元気はつらつ。/朝气蓬勃。
        元気を养う。/养精蓄锐。
        元気な青年。/精力充沛的青年。
        元気のよい人。/精神饱满的人。
        酒をのんで元気をつける。/喝杯酒振作精神。
        どうした、元気を出せ。/你怎么了?打起精神来吧!
        がっかりして何をする元気もない。/因灰心丧气,什么事都没有兴头做。
        母はいつもわたしを元気づけてくれた。/母亲经常鼓舞我。
        彼女はきょうは元気がない。/她今天没有精神。
        元気あふれんばかりの人。/意气风发,精神百倍的人。
      (2)身体结实,健康;硬朗。〔体がいい。〕
        元気で暮らす。/健康度日。
        お元気ですか?/您好吗?
        どうぞお元気で。/请多多保重。
        わたしはまだまだ元気です。/我还很硬朗。
        いつもお元気でけっこうです。/您总是这么硬朗太好了。
        彼は元気にまかせて无理をしている。/凭着身体好,他在硬干。
      这里应该取第一种解释,所以“元气少女”是指精神饱满(或者是精力充沛)的女孩


      IP属地:山东来自Android客户端5楼2017-02-10 10:33
      回复