异世界的魔法太落...吧 关注:26,186贴子:78,826

回复:78話 續(完)

只看楼主收藏回复

淫威的暴風雨?


来自iPhone客户端18楼2017-01-10 14:13
回复
    说明是要让对方破解吗?
    虽然我觉得对面听不懂就是了


    来自Android客户端19楼2017-01-11 16:49
    回复
      2026-01-23 04:21:32
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      好兴奋啊,居然等了一年更新了


      IP属地:广东20楼2017-01-11 23:57
      收起回复
        居然!!!!!!


        来自Android客户端21楼2017-01-20 18:25
        回复
          感谢楼主


          IP属地:广东来自手机贴吧22楼2017-01-20 19:47
          回复


            24楼2017-01-31 16:51
            回复
              雾草,居然更新了!!等了这么久,今天想起来到吧里看看,终于出了78,而且后面也更新了,感动啊


              IP属地:四川来自Android客户端25楼2017-02-19 20:43
              回复
                额(⊙o⊙)…,突然发现人名都忘了。。。。。


                IP属地:四川来自Android客户端26楼2017-02-19 20:49
                回复
                  2026-01-23 04:15:32
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  菲尔现学现卖的装逼。。。。


                  IP属地:四川来自Android客户端28楼2017-02-19 21:58
                  回复
                    溶胶现象就像计算机发热导致运行缓慢一样??


                    IP属地:广东来自Android客户端31楼2017-02-21 03:09
                    回复
                      以前都是别人帮我校对,自己没做过校对,所以格式乱了点
                      现在我整理好格式重来了
                      ============分界线=================
                       通りで衝突したフェルメニアたちと、グラツィエラたちは、現在は帝都北門近くの広場まで戦場を移し、膠着状態へと陥っていた。
                      戦場は現在、北側と南側で線引きがなされ、魔法の撃ち合いになっている。戦端を切ったフェルメニアが、まず初めに魔法を放ち、それに次いで瑞樹やティータニアが魔法を開いたということも要因に上がるだろう。広場を中心点にして見えない線を境に、黎二とエリオットの二人以外は突出を避けて戦っていた。
                      校对前:菲尔梅妮亚他们与格拉兹艾拉带来的人在大街上相遇,现在帝都北门附近的广场转眼变成了战场,战斗陷入了膠着状态。
                      战场现在变成北侧与南侧魔法的互相攻击。战斗开始菲尔梅妮亚首先放出了第一个魔法,那之后瑞树和蒂塔妮亚也发动了魔法。广场中心什么也看不清,除了黎二和埃利奥特两人以外其他人都进行着战斗回避。
                      校对后:在街上相遇的菲尔梅妮亚们与格拉兹艾拉等人,现在将战场转移到了帝都北门附近的广场,并陷入了膠着状态。
                      战场现在被划分为了南北两侧,用魔法相互射击。挑起战端的菲尔梅妮亚首先放出魔法,之后瑞树和蒂塔妮亚也发动魔法一事成为了变成这样的要因。以广场中心看不见的线为界,除黎二和埃利奥特两人以外的人进行着避免越线的战斗。
                      =====================================
                      ティータニアの指揮に、瑞樹は返事をして、また炎の魔法を兵士たちの周りに撃ち込む。さすがに直接は当てられないため、牽制するほかないのだ。
                      校对前:蒂塔妮亚的指挥瑞树的回复,又有使用炎属性魔法士兵们向周围射击。因为没有办法直接的射击,所以只能起到牵制作用
                      校对后:瑞树回应了蒂塔妮亚的指挥,使用炎属性魔法向士兵们周围射击。因为实在是没法直接打中,所以只好进行牵制
                      ===============================================
                      一方、相対する兵士や魔法使いたちだが、やはりティータニアがいるとやりにくいらしく、大きな魔法は撃てず、
                      校对前:在另一方相对的士兵和魔法师们,果然有蒂塔妮亚在的话是很难做到的,还有大魔法的攻击。
                      校对后:另一方面,敌对的士兵和魔法师们,因为有蒂塔妮亚而感到十分难办,不能放出大魔法攻击(注:放大魔法干掉了别国公主的话会引起战争的……)
                      ====================================
                      炎の魔法を撃ち込む瑞樹に、水の魔法が放たれる。
                      「わっと!?」
                       水弾をかわした瑞樹は、すぐに飛んできた方向を向く。エリオットのお付きであるクリスタが、彼の方から離れ、瑞樹を射線に入れていた。
                      そして、間髪容れず、クリスタが呪文を唱える。
                      校对前:瑞树用火焰魔法射击被放出的水魔法抵消
                      「哇呀!」
                      瑞树立刻向射来水弹的方向还击。埃利奥特和随从克里斯塔撤离了那里,瑞树的魔法射了过来。
                      然后在间不容发之际克里斯塔咏唱了咒文。
                      校对后:射出炎魔法的瑞树被水魔法射击
                      「哇呀!?」
                      回避了水弹的瑞树立马转向魔法飞来的方向。埃利奥特的随从克里斯塔从埃利奥特身边离开,向瑞树放出了射线。
                      然后,间不容发地,克里斯塔咏唱起了咒文
                      ============================================
                      いまのところ、彼女とグラツィエラの戦闘は、グラツィエラから放たれる魔法をフェルメニアが防御し、前に出られないように牽制するに終始している。
                       格闘術を使うグラツィエラも、無理に接近してこない。フェルメニアが牽制と防御に力を割いており、しかも彼女がいる位置は、ティータニアが一瞬で飛び込める間合いにある。不用意に接近戦に持ち込めば、七剣の一人に背後を見せることになるのだ。
                       ティータニアに剣を使う意思はないとはいえ、彼女たちにそれを知る術はない。
                      しかも、周りでは黎二とエリオットが飛び交う魔法を顧みず、付近一帯を縦横無尽に動き回って戦っている。彼らの戦いに下手に巻き込まれれば、隙を大きく作りかねないため、そう言った理由もあり、接近戦は憚られているのだろう。
                      校对前:现在的地方、她和格拉兹艾拉的戦斗,从格拉兹艾拉放出的魔法中防御的菲尔梅妮亚,始终被牵制着不能离开。
                      对于能使用格斗术的格拉兹艾拉也不能靠近过去,菲尔梅妮亚牵制与防御力抽取,而且她的位置是,蒂塔妮亚一瞬间冲了进去。因为不慎进入了接近战,七剑的一人从背后显现
                      虽然说蒂塔妮亚没有使用剑的意思,但对于她来说那是没有知道的术
                      而且,四周是黎二与埃利奥特不顾满天飞舞着的魔法在附近激烈的战斗着。为了不卷入他们的战斗,周围都隔开了很大的空间,也有这样说的理由,接近战是有顾忌的吧。
                      校对后:现在,她和格拉兹艾拉的战斗,是菲尔梅妮亚防御着格拉兹艾拉放出的魔法,为了不让格拉兹艾拉前进而始终进行着牵制。
                      能使用格斗术的格拉兹艾拉也没有勉强地拉进距离。菲尔梅妮亚将力量分在了牵制和防御上,而且她所在的位置,是蒂塔妮亚能一瞬间冲过来的距离。轻易的展开接近战,就等同于把背后暴露给七剑中的一人。
                      虽然说蒂塔妮亚没有使用剑的意思,也没有让她们知道这个的方法。
                      而且,周围有黎二与埃利奥特不顾满天飞舞着的魔法,在附近一带毫无限制地移动着进行战斗。要是笨拙地卷入了他们的战斗会露出很大的破绽,也有这样的理由吧,格拉兹艾拉忌惮着接近战。
                      ===================================
                      「先ほどから気の抜けた魔法ばかり――」
                       フェルメニアの放つ牽制の魔法を見て、グラツィエラは拍子抜けしたような声を放つ。先ほどからフェルメニアが攻撃に消極的なため、戦いをしているという気がしないのだろう。
                       グラツィエラは身体に魔力を漲らせた状態で、炎を受ける。炎はまともに当たったが、しかし防御の魔法を使ったわけでもないにもかかかわらず、彼女の服には毛筋ほどの焼けあともついてはいなかった。
                      校对前:「从刚才的魔法没有精神」
                      菲尔梅妮亚放出牵制性的魔法可以看见,对于刚才菲尔梅妮亚的消极对战,格拉兹艾拉发出失望的声音。这样的战斗我有没有心情继续
                      格拉兹艾拉身上的魔力高涨的状态,受到火焰。火焰准确的命中了他,可是并不是使用防御的魔法,他的衣服微不足道的燃烧后就没有了。
                      校对后:「从刚才开始,魔法就一点气势都没有」
                      看着菲尔梅妮亚放出牵制性的魔法,格拉兹艾拉发出扫兴的声音。是因为从刚才开始,菲尔梅妮亚的攻击都十分消极,所以一点战斗的感觉都没有吧
                      格拉兹艾拉以身上的魔力高涨的状态挨下了火焰。火焰准确的命中了他,但即使没有释放防御魔法,也只是微微烧焦了她的衣服而已。
                      =====================================
                      秘めた算段を解放するため、フェルメニアは黎二たちの方に目を向ける。彼女が意識を傾けるのは、戦いの状況ではなくエリオットの魔法――
                      校对前:为了隐藏释放的招数,菲尔梅妮亚将目光转向了黎二他们的方向。她将意识倾注到了正在战斗着的埃利奥特
                      校对后:为了释放隐藏的招数,菲尔梅妮亚将目光转向了黎二他们的方向。但她将意识倾注的,不是战斗的状况而是埃利奥特的魔法——
                      =====================================
                      鳴り渡るのは、鋼と鋼がぶつかり合う荒々しい音ではなく、まるで鉄琴を打ち鳴らしたような澄んだ響き。
                      校对前:响彻四周的是钢铁与钢铁之间粗暴的相互碰撞的声音,就像是敲打铁琴那样清脆的响声。
                      校对后:响彻四周的,不是钢铁与钢铁之间粗暴的相互碰撞的声音,而是像鸣响铁琴般清脆的响声。
                      ======================================
                      そう言って彼は、「男と話すのは我慢が必要だけどね」と本当か嘘かわからないような言葉を付け足した。
                      校对前:对于那样说话的他「男人之间的对话需要注意」不能添加真的吗谎言吗不知道这样的言语
                      校对后:这么说的他,又补上了「不过和男人的对话是需要耐性的」这种不明真假的话语
                      ======================================
                      鍔ぜり合いの最中、バレルヘルムの奥からくぐもった声が響かせた。
                      校对前:剑正在互相打击,头盔里面响起了沉闷的声音。
                      校对后:在双剑交锷期间,头盔里响起了沉闷的声音。(交锷:指两剑相交,互拼力气的姿势。


                      IP属地:贵州45楼2017-03-18 22:11
                      回复
                        「これは今回限りのことさ。勝負に乗って、負けてしまったからね。約束は守らないと」
                        「――にしてはあまりやる気がない様に思えるけど」
                        黎二がそう指摘すると、エリオットはとぼけたように、そして少し楽しそうに言う。
                        「さあ? ぼくはそんなつもりはないけど?」
                        「嘘だね」
                        黎二が断じると、彼は笑って、とぼけにかかる。
                        「君がそう思うのなら、そうかもしれないね。僕だって本当は女の子をいじめるのって、好きじゃないから。無意識に手を抜いてるのかも知れないなぁ」
                        女の子とは、リリアナのことを言っているのか。口笛でも吹いていそうな物言い。ふと、エリオットが手を抜いている間に、横を見る。彼の従者である魔法使いの少女クリスタも、どこか瑞樹に合わせて戦っているような節があった。ということは、「君もしかして、今回のこと、わかって」
                        「――いや、真相はわからないよ。だけど、あんな熱い怒りを持っている男が、理由もなく悪に与するわけがない。女の子のためにボロボロになる男ってのは、そう悪い奴じゃないからね」
                        エリオットは「別にあの男を評価してるわけじゃないけど」と、付け足す。
                        「でも、だからといって君に負けてあげるつもりはないよ?」
                        「当然。そこまで手を抜かれるのは逆に腹が立つ」
                        黎二とエリオットは話を終え、鍔ぜり合いを止めて離れる。エリオットの動きが少し鈍り、剣が帯びた雷が弱まり始める。身体強化と付与魔法の効果時間が切れそうなのだろう。
                        それを見て取った黎二が、
                        校对前:''这是因為这次限定的事情吧。因为在戰鬥之間输了。所以不可以不遵守约定''
                        “虽然也是做过這種事情,但是我觉得没有什么干劲了”
                        黎二这样指出後,而埃利奥特是以装傻的那样并且有点开心的说。
                        “来吧讓我們開始吧?還是你以為我沒有那样的不打算吗?''
                        ''你說謊啊''
                         黎二說話斷定了後,便和他一起笑了感覺有些遲鈍。
                        ''如果你那樣堅持要對決的話。說不定那樣我也真的不是喜歡欺負女孩子的男人。而說不定無意識要出手''
                        女孩是指莉莉安娜的事吗?風正吹着的。忽然,埃利奥特準備出手時,看到身旁的少女。他的随从魔法少女克里斯塔正在和某处的瑞树战斗着的畫面这样的事情。
                        ''你或許明白此次的事啊''
                        ''——哦 不明白真相啊,但也沒有理由原諒欺負少女那樣的男人,也不可能放過那樣的男人啊。欺負女孩子男人啊,不是壞人嗎。''
                        埃利奥特想著雖然不想另外評價那個男人,不過..
                        ''但是,不能因此就輸給你啊?''
                        ''當然啊,現在與不是用盡力出手的反過來會覺得生氣''
                        黎二和埃利奥特的對话结束後,周围離開退後了。埃利奥特的动作有点迟钝,剑身带有的雷電魔法开始减弱。身体强化与授予魔法的效果时间也差不多是那样吧。在那裡黎二看出來了。
                        校对后:「仅限这次而已啦。毕竟打了赌还输掉了呢。不得不遵守约定」
                        「——但是并没有毫无干劲的感觉」
                        黎二这么指摘,埃利奥特则装着糊涂,还带着些许开心的感觉说。
                        「是吗?但我可没有这样的打算哦?」
                        「骗人」
                        对于黎二的否定,他笑了出来,开始装傻
                        「你要是这么想的话说不定真的是这样。其实我也不喜欢欺负女孩子。会无意识地收手偷懒也说不定哦」
                        女孩子,是指莉莉安娜吗?像是吹着口哨一般轻浮的措辞。忽然,在埃利奥特偷懒的期间,黎二看向旁边。他随从的魔法少女克里斯塔,也有种配合着瑞树战斗的节奏。也就是说,
                        「难道说,你明白这次的事情」
                        「——不,真相怎样我是不知道的。但是,拥有着如此热烈愤怒的男人,不可能无缘无故就加入恶的一方。为了女孩子而变得破破烂烂的男人,不会是坏家伙。」
                        「虽然并不是在评价那个男人」埃利奥特如此补充道
                        「但是,我可没有因此就输给你的打算哦?」
                        「当然。被放水到这种地步反而令人窝火」
                        黎二和埃利奥特对话结束,停止交锷并分开。埃利奥特的动作有些迟钝,剑上附着的雷开始变弱。是身体强化魔法的效果时间到了吧。
                        看准这个的黎二——
                        ===================================
                        フェルメニアに叫んで合図をする黎二に、エリオットが暗に不可能だと告げる。
                         一方、黎二が呼び掛けたフェルメニアは、彼の声をしっかりと聞いていた。そしてその上で頃合いだと言うように、まだ距離を取っているグラツィエラに対し攻性魔術を構築する。
                        校对前:菲尔梅妮亚聽到黎二呼喊的指示,埃利奥特在旁邊告诉他援助是不可能的。另一方面,黎二呼喊的菲尔梅妮亚這一方面,他的声音菲尔梅妮亚有好好地听到了。而且對準了时机。跟说好的一样,采取距离戰術。对格拉兹艾拉的攻性魔法破壞魔法构筑。
                        校对后:对于向菲尔梅妮亚呼喊,发出信号的黎二,旁边的埃利奥特告诉他援助是不可能的。
                        另一方面,被黎二招呼的菲尔梅妮亚,听到了他的声音。并在此之上,像是配合着时机一般,对保持着距离的格拉兹艾拉采取了攻击魔法的构筑。
                        ===================================
                        「言ってくれますね。ですが、殿下も私を捉えきれないご様子。そんなちまちまとした魔法の使い方では、一生掛かっても私を倒すことはできませんよ?」
                        校对前:''你说我嗎。但是,殿下不也是捕捉不到我的样子嗎。那样的小魔法的使用,還不會令我不能戰鬥的哦?”
                        校对后:「真是伶牙俐齿。但是,殿下不也捕捉不到我吗。这种小魔法无论多久都打不倒我哦?」
                        ==============================
                        「――言うではないか。薄明の斬姫がこちらを窺っていなければ、貴様など張り倒していること、分かっているのか? それに貴様とて見ただろう、南広場での戦いを」
                        「それくらいやっていただかねば、私は倒せないということですよ」
                        「いいだろう。そこまで言うなら我が魔法、とくと味わえ」
                         フェルメニアの挑発に堪え切れなくなったグラツィエラは、いままで出し惜しみをしていた転移の魔法に訴える。
                        「――我求む。彼方より飛来し、此方に相見えんものを。我が呼び声は世に纏綿てんめんと離れぬ理を乖離かいりさせ、如何なる条理も飛び越える力とならん――開け! デヴィーギコネクティ!」
                         鍵言と共に、夜空の境界がぐにゃりと捻じれたように歪んで、曖昧になる。大質量の転移を察知したフェルメニアが、まず叫んだ。
                        「来ます! 方々、安全圏まで回避行動を! 回避後は全力で魔法を行使して下さい!」
                         その声に合わせ、ティータニアやその周りにいたお付きの騎士たち、クリスタと魔法を撃ち合っていた瑞樹、そして黎二もエリオットから距離を取った。
                        直後、空から現れる岩塊。南広場のときよりも大きさは控えめだが、十分な脅威。それにフェルメニアは全力の魔力行使を敢行する。
                        「あまねく風をその伝えとし! 揺らぎに映えるその炎を!御もとへと 我が声よ届け! 汝、白く染まりしアイシム! 我が声よ届け! 汝あらゆる厄災を振り払えしアイシム! 白薙炎!」
                        フェルメニアの白薙炎が岩塊に向かって飛んでいく。水明に作り変えてもらった対象を燃やすための魔術を受け、その温度の如何にかかわらず岩塊が燃え尽きた。
                        「先日の魔法か! だが一発凌いだ程度では防ぎ切ったことにはならんぞ!」
                         その荒々しい言葉と共に、再び転移魔法の詠唱をしたグラツィエラは、また岩塊を空に呼び出す。
                        校对前:''不是说了吗?人稱殘暴姬的我,是不可能被這樣的魔法打倒的你知道吗?而且你不是還要去援助南广场的战斗嗎,還不快點來打倒我啊“
                        ''正如你所说的话一樣,我是不会倒下的”
                        “好吧。話就說到那里吧,接下來我的魔法,好好体会吧”
                        對菲尔梅妮亚的挑衅忍无可忍了的格拉兹艾拉现在開始使出了強大的转移魔法。
                        “從彼方飞来这里的东西啊,聽從吾之所求吧。我所呼唤世界的終結巨石,在任何条理也能戰勝的力量啊——在吾之面前打开道路吧!德维之末日波動!<devigikonekuti>!” (這是什麼技能名字啊=.=)
                        與钥匙言一起解放,夜空的境界周围開始扭曲的那样。菲尔梅妮亚察觉到了高质量的转移魔法,首先喊了起来。
                        “来了!各位各自回避到安全圈的行动!回避后全力行使魔法!''
                        聽從那声音的配合、蒂亚和其四周的随从骑士们,和正在與克里斯塔進行魔法攻撃對決的瑞树,并且黎二和埃利奥特也采取了遠距离。之后,从天空出现的岩块。比起南广场的时候,大小也跟水明戰鬥時的不同,但是有足够的威胁。而且菲尔梅妮亚也同時全力使用魔法实行攻擊。
                        以“风啊为其传递!在动摇的那火焰一刻!聽從我的声音!汝,是白色的真理!聽從我的声音!把所有的灾难都甩开了燒成白炎的殘骸!白薙炎!”
                        菲尔梅妮亚的白薙火焰向岩块飞過去了。是跟水明戰鬥後改造成了燃烧的对象为魔术,其高速温度正在把岩块燃烧殆尽。
                        ''前些天的魔法吗?但是也只有這種程度了,同一魔法對付我是沒用的!”
                        那个粗暴的语言和一起再次說出转移魔法咏唱的格拉兹艾拉,空中岩块再次出現。
                        校对后:「——不用你说。要不是薄明的斩姫一直窥视着这边,你这种程度早就被我打倒了,明白吗?而且你也看到了的吧,南广场的战斗」
                        「不做到这种程度的话,可是打不到我的哦?」
                        「好吧。既然都说到这种程度了,就好好体会我的魔法吧」
                        没法再忍受菲尔梅妮亚的挑衅的格拉兹艾拉,放出了至今为止一直舍不得用的转移魔法
                        「——我恳求。自彼方飞来,于此相见。我的呼唤让缠绕世间之理背离,任何条理皆无法跳过——打开吧!Devil-connecting!」(中二力不够的我就直接借用前文@G線上の槑子翻译的咒文了)
                        随着键言的解放,夜空的边界线软绵绵地开始扭曲,变得暧昧。感知到大质量转移的菲尔梅妮亚,最先喊了出来。
                        「来了!各方,回避到安全区!回避后全力行使魔法!」
                        配合着这句呼喊、茶亚及其四周的随从骑士们,克里斯塔以及与她来回轰击魔法的瑞树,还有黎二和埃利奥特也拉开了距离。
                        之后,天空中出现了岩块。与南广场的时候的大小相比要小上许多,但也是很大的威胁。然后菲尔梅妮亚也毅然地全力放出了魔法
                        「——普照之风将之传诵!摇曳的艳丽之火请降临!传达吧我的声音!汝,将一切染为白色伊希姆!传达吧我的声音!汝将挥去所有的灾难伊希姆!白薙炎!」(アイシム是什么鬼,蛮名吗?)
                        菲尔梅妮亚的白薙炎向岩块飞去。受到被水明改造的对象燃烧魔术,不管其温度如何,岩块被燃烧殆尽。
                        「前些天的魔法吗!但只能挡住一两发的程度是没用的!」
                        吐出粗暴的语言的同时,格拉兹艾拉再次咏唱起来转移魔法,再次在空中呼唤出岩块。


                        IP属地:贵州46楼2017-03-18 22:15
                        回复
                          ===================================
                          「レイジ。どうやら帝国のお姫様は決めにかかるようだね。向こうも決まりそうだ」
                          「それはまだわからないよ」
                          「ふん――? その言葉の根拠はよくはわからないけど、策でもあるのかな? まあ、いい。あるならあるでぼくには関係ないことだ。こっちはこっちで決めてしまえばいいだけのこと」
                           そう言って、エリオットは女神の加護を受けた身体にさらに強化を施し、呪文を詠唱する。
                          校对前:“黎二啊,這就是帝国的公主的力量啊。你們不可能戰勝的“
                          ''那还不明白”
                          ''哼——?那句话的不好說,也跟我没有关系。这是我在这里决定的就好了。''黎二說
                          聽到这么说的埃利奥特再次使用受到女神庇佑的身体更加强化,咏唱咒语。
                          校对后:「黎二。似乎帝国的公主大人那边要决出胜负了。对面那边也差不多了。」
                          「这可难说」
                          「哼——?不清楚你这句话的根据,是有对策吗?嘛,算了。就算有也和我没关系。这边只要决出这边的胜负就好。」
                          这么说着,埃利奥特再次强化起了受到女神庇佑的身体,咏唱咒语。
                          ======================================
                          鍵言の響きが消えた直後、エリオットのオリハルコンの刀身が雷を帯び、突き出された切っ先から電撃が放たれる。
                           はずだった……
                          校对前:钥匙言的声音消失了的紧接之后,埃利奥特的海洋之刀的劍身出現了雷電,带有被从电击放出的锋芒。
                          然後是・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。
                          校对后:随着着键言的结束,埃利奥特圣剑的刀身裹着雷电,前端的刀锋射出了点击。
                          本应是这样的……
                          ==========================
                          その戸惑いの驚きが発せられたのは奇しくも同じ陣営からだった。
                          その声を発したのは、エリオットとグラツィエラ。
                          校对前:那發出惊讶的聲音是從意外的同一阵营开始。那个发出了声音是格拉兹艾拉和埃利奥特。
                          校对后:发出那困惑的惊讶声的,不可思议的都属同一阵营。
                          发出了那个声音的,是格拉兹艾拉和埃利奥特。
                          =================================
                          魔法行使の失敗がタイミング良くグラツィエラ側に起こった。
                          そしてその不発の影響を真っ先に受けたのが、エリオットだった。黎二と切り結ぶ最中での魔法行使だったゆえ、すぐに黎二が距離を詰める。だが、
                          「――ッツ。甘いよ!」
                          叫ぶエリオット。そう、距離はまだ彼に分があった。魔法が使えない状況から、即座に切り替えて、黎二に向かって突きを放つ。
                          だがそこで黎二は、エリオットに向かって走る足でレンガ敷きを蹴りつける。飛来したレンガ敷きを剣に当てられたエリオットは、突きの軌道を逸らされ、そして走り込んできた黎二が、打ちかかる。
                          「せいっ!」
                          「が――ッ!?」
                           黎二の持ったオリハルコンの剣の柄が、エリオットの側頭部をしたたかに打った。衝撃でエリオットの身体が二回、三回と地面を転がる。
                          黎二の耳にクリスタの悲鳴が届く。しかしそれに気を取られることなく、彼はグラツィエラへと一直線に向かう。彼女はフェルメニアの策が功を奏し、まだ魔法は使えない。慌てて拳を構えるが、振りかぶられた剣に対してでは、遅すぎた。
                          「非礼すること、先にお詫びしておきます――」
                           先んじて謝罪をしてのち、間に合わせの拳を剣の腹で思い切り弾き飛ばし、そのまま足払いを掛けてグラツィエラを倒す。尻もちをついた彼女の喉元に、黎二は剣を突き付けた。
                          「僕たちの勝ちですね」
                          魔法行使的失败的格拉兹艾拉方面出現了良好时机。然后,对那個良好时机不放過的黎二和交锋中埃利奥特用魔法行使了,所以黎二马上缩短了與埃利奥特距离。但是..
                          “——為什麼!我的魔法發動不了!''
                          呼喊的是埃利奥特。在距离還離他很遠。在魔法无法使用情况,黎二向他使用撞击立即转换放出。
                          但是,在那里黎二快到埃利奥特眼前時他把脚邊的砖铺踢开。飞来的砖铺被黎二以剑防止著,但是劍刺的轨道卻改變了,然后退走了的埃利奥特,使黎二浪費了這機會。
                          但是...........
                          “你错了!”黎二說
                          “什麼!?”
                          黎二拥有的海洋之剑以花样動作的改變了劍的轨道,從埃利奥特的头部侧面打了下去。在冲击下,埃利奥特的身体受不了那強力的冲击而倒在地面。
                          “埃利奥特大人!”
                          黎二耳邊傳來了克里斯塔的悲鸣。在注意到使用不了魔法的格拉兹艾拉,他向直线前进。也有對付菲尔梅妮亚的措施,雖然还不能使用魔法。她從慌忙的背後,拿出了大剑向前沖,不過太晚了。
                          “无礼之事,先向您道歉——”黎二說
                          谢罪之后,凑合的拳剑打在格拉兹艾拉腹部弹飞了她,把格拉兹艾拉打倒了。摔了个屁股蹲儿的她喉咙叫出來了。
                          “我们的胜利吧”
                          校对后:魔法行使的失败正好也发生在了格拉兹艾拉那边。
                          并且最直接受到这发哑炮影响的,是埃利奥特。因为在和黎二的交锋中行使了魔法,所以马上被黎二缩短了距离。但是,
                          「——啧。天真!」
                          埃利奥特这么喊道。是的,到他那还有一段距离。无法放出魔法,便立马切换状态,向黎二发出突刺。
                          但是,这瞬间黎二朝着埃利奥特,用奔跑的脚踢出砖瓦。用剑挡下了飞来的砖瓦的埃利奥特,被因突刺的轨道偏移而潜入身侧的黎二击中。
                          「哈!」
                          「啊——!」
                          黎二用圣剑的剑柄击打埃利奥特的侧头部。受到冲击的埃利奥特在地面上转了两三圈。
                          「埃利奥特大人!」
                          黎二耳边传来了克里斯塔的悲鸣。但他丝毫不在意,朝着格拉兹艾拉直线前进。她受到菲尔梅妮亚的计策影响,还不能使用魔法。慌慌张张的摆出架势,但剑已经高高抡起,已经太迟。
                          「失礼了,先向您道歉——」
                          先行谢罪后,用剑腹将来不及的拳头弹开,就这样用扫堂腿将格拉兹艾拉打倒。黎二将剑抵在一屁股摔在地上的她的喉咙上。
                          「是我们的胜利」
                          ===============================
                          グラツィエラの驚きは、黎二の勝利宣言よりも、魔法が使えなくなったことに対してか。未だ彼女は困惑を浮かべている。
                           そして、その答えを求めるように、フェルメニアの方へ首を回した。
                          校对前:面對格拉兹艾拉的惊讶,黎二發出了胜利宣言,對於魔法无法使用了的事。她还浮起了迷茫。然后,那个谜底,向菲尔梅妮亚那方转动了。
                          校对后:比起黎二的胜利宣言,格拉兹艾拉更对魔法无法使用一事感到惊讶。她依旧困惑着。
                          然后,寻求着答案,转向了菲尔梅妮亚那边。
                          =================================
                          フェルメニアはグラツィエラに語りながら、水明にこの現象を教示されたときのことを思い出す。
                          校对前:菲尔梅妮亚聽到格拉兹艾拉那边述说後,想起對水明指教此现象的时候。
                          校对后:菲尔梅妮亚一边向格拉兹艾拉述说着,一边回想起被水明教导此现象时的事。


                          IP属地:贵州47楼2017-03-18 22:21
                          回复
                            校对完毕。干掉了机翻臭浓烈的一话,总算可以顺着向下看了
                            机翻臭可以靠校对除去,但语死早只能推倒重翻。楼主不是语死早真是帮大忙了
                            哪里的机翻臭浓……译错的地方多我会再帮着校对的,一直以来翻译辛苦了


                            IP属地:贵州48楼2017-03-18 22:31
                            回复