ac米兰吧 关注:2,986,572贴子:89,492,790
  • 7回复贴,共1

笑死了,国米被翻译成了 Country Rice

只看楼主收藏回复

在国际米兰吧看到一个帖子:【国米吧的英文版】我们吧的英文版本!
点开一看,国米被翻译成了Country Rice.
原来国米的意思就是国家的大米.
 
原贴地址:http://post.baidu.com/f?kz=48908769
所谓英文版地址:http://211.94.207.99:1111/*410http://post.baidu.com/f?kw=%B9%FA%BC%CA%C3%D7%C0%BC


1楼2005-10-10 01:36回复
    • 202.196.222.*
    ………………………………我狂笑中……………………………………
    怎么说也得翻译成“国际的大米”吧!!


    2楼2005-10-11 22:15
    回复
      2025-08-28 14:14:21
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      呵呵~


      3楼2005-10-11 22:19
      回复
        • 202.196.222.*
        没有啊
        现在改成InterMilan了呀
        http://211.94.207.99:1111/*410http://post.baidu.com/f?kw=ac%C3%D7%C0%BC
        这是米兰吧的英文版地址~


        4楼2005-10-11 22:20
        回复
          呵呵


          5楼2005-10-11 22:21
          回复
            • 75.142.223.*
            不是national chicken


            7楼2008-03-28 12:07
            回复
              事实上 我看标题还看成了乡村的大米 这个很搞笑 (不过我没有恶意也不打算揶揄隔壁)


              8楼2008-03-30 12:23
              回复
                6L


                IP属地:北京9楼2008-03-30 13:10
                回复