文字吧吧 关注:1,607,006贴子:40,698,295

【听与说】可是后来啊.

只看楼主收藏回复

只想安稳。


来自Android客户端1楼2016-11-22 20:39回复
    从前从前 有个人爱你很久


    来自Android客户端2楼2016-11-22 20:40
    收起回复
      2025-11-28 08:42:12
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      因为这句话 喜欢这首歌


      来自Android客户端3楼2016-11-22 20:40
      收起回复
        我快要放弃你了 千万别回头看我一眼


        来自Android客户端7楼2016-11-22 20:49
        收起回复
          想褪去一身骄傲

          还喜欢他


          来自Android客户端8楼2016-11-22 20:50
          回复
            像尘埃一样的无畏。


            来自Android客户端9楼2016-11-22 20:51
            回复
              失去比拥有踏实多了


              来自Android客户端10楼2016-11-22 20:51
              回复
                有生之年 欣喜相逢


                来自Android客户端11楼2016-11-22 20:52
                回复
                  2025-11-28 08:36:12
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  从一而终


                  来自Android客户端13楼2016-11-22 20:53
                  回复
                    听人说
                    新鲜感很厉害
                    能够替代旧事物。


                    来自Android客户端14楼2016-11-22 20:54
                    收起回复
                      还是喜欢孤独
                      没有得到 没有失去
                      自然不会有失落


                      来自Android客户端17楼2016-11-22 21:01
                      回复
                        三生有幸遇见你


                        来自Android客户端19楼2016-11-22 21:03
                        回复
                          做个洒脱的人吧.


                          来自Android客户端20楼2016-11-22 21:05
                          回复
                            一厢情愿


                            来自Android客户端21楼2016-11-22 21:06
                            回复
                              2025-11-28 08:30:12
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              感动
                              失落
                              欣喜
                              沮丧
                              终会成为一种经历。


                              来自Android客户端22楼2016-11-22 21:09
                              回复