斩清观吧 关注:64贴子:1,566

《斩清观》—池花对影落—循音接引仙子—雪含香(六公主含香)

取消只看楼主收藏回复

道名:静琴
花凝:含香
师从:雪
年龄:17
身份:循音接引仙子
特长:清墨欲染引诗情,惟萦冷香系云端.
自我介绍:仙际冷凝落无声,梅香盈岭琴挽音.
丹青


1楼2008-08-11 12:50回复
    http://tieba.baidu.com/f?kz=463602205


    2楼2008-08-11 13:03
    回复
      2026-01-15 11:47:36
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      (扶起湘帘,浅笑福身)公子安好


      7楼2008-09-14 10:31
      回复
        (妩媚一笑,玲珑朱唇轻点在公子颊畔,调皮地眨眨眼睛)


        9楼2008-09-14 10:34
        回复
          (颊边微微泛红,秋波翩然暗荡,流光盈盈,娇嗔)公子~


          11楼2008-09-14 10:39
          回复
            (娇羞不胜地埋头于公子怀中,嘤咛一声,青丝拂上公子手上)公子,人家不习惯面对外人嘛


            13楼2008-09-14 10:44
            回复
              (依偎在公子的怀中,娇羞默默不得语)


              15楼2008-09-14 10:48
              回复
                (微微一愣,嘴角浅浅牵过笑意,抿了抿嘴,柔笑地等待)


                17楼2008-09-14 10:53
                回复
                  2026-01-15 11:41:36
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  (感到热气扑上嘴帘,轻探出舌头于檀口中缠逗挑动)


                  19楼2008-09-14 10:56
                  回复
                    (感受着公子唇边的温度,柔笑着吮吸流溢出的香津,左手轻抚缠动着衣带


                    21楼2008-09-14 11:02
                    回复
                      (情光盈荡的秀目露出令人意乱情迷的神色,感受到公子手的游动,不由娇声呻吟)


                      23楼2008-09-14 11:08
                      回复
                        (欲拒还迎的象征性挣扎后,任君采撷)


                        25楼2008-09-14 11:15
                        回复
                          (激烈缠绵,同时生出销魂蚀骨的迷人感觉,美眸中的生意逐渐被陶醉的诱人神情所替代,逐渐升温的火热娇躯,含着清雅浓郁的迷人芳香,心头阵阵激荡,


                          27楼2008-09-14 11:23
                          回复
                            (意识到公子的话语中含义,柔若无骨的香肩耸动,香软诱人的膧体微滞,随即轻咬一口,娇声轻语)才不呢


                            29楼2008-09-14 11:29
                            回复
                              2026-01-15 11:35:36
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              (披上衣衫,翻身下床,清风徐来,吹得衣衫舞动,秀发飘扬,状如凌波仙子,美得令人窒息,顾盼生妍的眸子,雪肤洁美的脖颈尽显妩媚,柔笑)公子慢走~


                              31楼2008-09-14 11:36
                              回复