鲁路修吧 关注:102,321贴子:360,293
  • 12回复贴,共1

【倒了】如今连字幕组都抽,,,

只看楼主收藏回复

忘记是哪个字幕组了,,在十八话里居然将"枢木朱雀"翻译成"朽木朱雀",,倒,,,死神里的人物穿越了么OTZ!!!


1楼2008-08-11 00:08回复
    ..


                              
                          
                          
                            
    。---------                   ---------。
                        
               ◊._該死的.是你們吧_.◊     
                       
                Muroo Family             
     http://tieba.baidu.com/f?kw=muroo%C4%BD%C8%DD%CA%C0%BC%D2
              Copyright(C)2008 5 sama
             http://hi.baidu.com/gin2056                             
      http://tieba.baidu.com/f?kw=%CF%D2%CE%E8%CA%A2%CA%C0                        
    。--------------------------------------------------------。


    IP属地:重庆2楼2008-08-11 00:08
    回复
      2025-08-29 21:46:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      当我看到朽木两个字出现在红鸟前时....偶么语了..偶失态了......


      3楼2008-08-11 13:04
      回复
        咱看的时候郁闷了半天…… = =


        5楼2008-08-11 13:41
        回复
          如今到哪里都抽…


          6楼2008-08-11 14:00
          回复
            嘛,其实蛮有爱的,但是文言文就太失态了……= =


            7楼2008-08-11 14:08
            回复
              同想到了bleach
              散落吧,千本樱
              哎,这种错误还是很美好的


              8楼2008-08-12 18:11
              回复
                = =


                10楼2008-08-12 18:34
                回复
                  2025-08-29 21:40:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  某字幕组的LULU不是还说要把布里坦尼亚军河蟹掉= =


                  11楼2008-08-12 20:43
                  回复
                    河蟹~噗哈哈哈哈~有爱.


                    12楼2008-08-12 20:55
                    回复