韩国语吧 关注:434,659贴子:3,577,999

回复:中韩互译

只看楼主收藏回复

图片里的句子


来自Android客户端71楼2016-06-05 11:10
收起回复
    楼主你好。这是我的自我介绍。求修改意见 谢谢


    来自iPhone客户端72楼2016-06-05 11:15
    回复
      2026-01-17 12:40:37
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      来自iPhone客户端73楼2016-06-05 11:16
      回复
        我在长沙的岳麓山,买了臭豆腐给你吃,
        5月跟随你去了广州和深圳,
        与你一同度过的两场fanmeeting真的很难忘,
        期待六月与你再相见。
        求翻译,谢谢楼主!


        74楼2016-06-05 11:18
        回复
          楼主你好,可以帮我一下吗,我想学首韩文歌可我一点都不懂韩语,


          来自Android客户端75楼2016-06-05 11:26
          收起回复
            楼主,我想问一下,李冉,韩语怎么说?


            IP属地:内蒙古来自Android客户端76楼2016-06-05 17:06
            收起回复
              能帮我翻译 我明天就高考啦,오빠请为我加油嘛


              来自Android客户端77楼2016-06-06 09:31
              回复
                영풍문고 和반디앤루分别什么意思,翻译软件翻译不出来谢楼主了


                IP属地:四川来自Android客户端79楼2016-06-06 10:04
                收起回复
                  2026-01-17 12:34:37
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  能帮我把 明天我要高考啦,欧巴请为我加油 翻译成韩文嘛,谢谢欧巴啦


                  来自Android客户端80楼2016-06-06 18:28
                  收起回复
                    열심히사는사람인듯이애기하네정디바
                    请问这是什么意思


                    来自Android客户端81楼2016-06-06 19:35
                    收起回复
                      楼主可以帮我翻译吗?


                      来自Android客户端82楼2016-06-06 19:37
                      收起回复
                        신 中间加一横 怎么念,如何打出来 在线等,急


                        来自Android客户端84楼2016-06-06 19:51
                        收起回复
                          能翻译么


                          来自Android客户端85楼2016-06-06 19:51
                          收起回复
                            请问是什么意思


                            来自Android客户端86楼2016-06-06 20:03
                            收起回复
                              2026-01-17 12:28:37
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              우디르급태세전환
                              谢谢楼主


                              来自Android客户端87楼2016-06-06 20:37
                              收起回复