本人自从从吧友(原帖已删,sorry,找不到该吧亲了
)得到strings型蒹葭汉化后,从2015.5.27到2015.12.17,超级慢的速度更新
0.1版是改正蒹葭汉化的一些错误,自从@虫洞b 那一贴后,发现蒹葭汉化的一些错误是没仔细注意就不会发现的
例如佛克瑞斯杂货店老板说的话:将因此我们需要帝国的帮助。改为 我们不需要从伯爵获得帝国的任何帮助。(We don't need no help from the Empire on that count.)
和吐槽好几次的明显错误 将赛灵的表改为瑟林瞭望塔(Saering's Watch)
0.11版是本人的想法和收集大家的想法和意见修改的,例如
将独孤城的锦衣店改为"精致衣饰"(Radiant Raiments)是本人的想法
将雪漫的莱迪亚改成雪漫的莉迪亚,是一些网友的想法修改的
但是会与蒹葭汉化明显不同,于是一直有0.1版(尊于原版)和0.11(创新版本)
0.11版即将有白漫城,风舵城,永冬堡,琉璃等词
楼下还有内容,本人脑子的想法
0.1版是改正蒹葭汉化的一些错误,自从@虫洞b 那一贴后,发现蒹葭汉化的一些错误是没仔细注意就不会发现的
例如佛克瑞斯杂货店老板说的话:将因此我们需要帝国的帮助。改为 我们不需要从伯爵获得帝国的任何帮助。(We don't need no help from the Empire on that count.)
和吐槽好几次的明显错误 将赛灵的表改为瑟林瞭望塔(Saering's Watch)
0.11版是本人的想法和收集大家的想法和意见修改的,例如
将独孤城的锦衣店改为"精致衣饰"(Radiant Raiments)是本人的想法
将雪漫的莱迪亚改成雪漫的莉迪亚,是一些网友的想法修改的
但是会与蒹葭汉化明显不同,于是一直有0.1版(尊于原版)和0.11(创新版本)
0.11版即将有白漫城,风舵城,永冬堡,琉璃等词
楼下还有内容,本人脑子的想法
















