梶裕贵吧 关注:30,382贴子:383,589

回复:【写真扫图】梶裕贵2nd写真集「リライフ」

只看楼主收藏回复

已入,特别喜欢这一套


来自Android客户端98楼2016-02-23 12:52
回复
    感谢楼主。超级喜欢!


    99楼2016-02-24 00:22
    回复
      2026-01-17 04:45:57
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我只想知道哪里能买上,你会告诉我的吧!!爸爸!!!


      来自Android客户端101楼2016-03-29 18:49
      收起回复
        今天到了,一边尖叫着一边拆快递想知道标题的意思就搜了一下,结果发现这贴被感动哭了,卤煮,去年的汉化求求求qwq


        来自Android客户端104楼2016-05-26 12:24
        收起回复
          说好的翻译,当时做完等着发福利包的,结果福利包没做,翻译就放着了,然后吧,目前就找到这么一部分,先放了吧!求轻拍还是有小伙伴要才想起来找233回来我再找找另一个电脑上有没有。简单的word转图片,没有做嵌图,诶嘿




          来自Android客户端105楼2016-06-24 09:57
          回复
            可爱


            IP属地:云南来自Android客户端106楼2016-06-24 21:48
            回复
              打了多少修容啊看起来脸好瘦哈哈哈哈


              IP属地:江苏来自Android客户端107楼2016-06-24 22:45
              回复
                啊啊啊啊啊感谢楼主分享!!!!太好看了!!!我的鼻血.....啊啊啊啊啊
                我是谁我在哪里啊啊啊啊啊啊


                来自iPhone客户端108楼2016-06-25 18:31
                回复
                  2026-01-17 04:39:57
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  麻麻,这个人的眼神在杀人


                  IP属地:广东来自Android客户端110楼2016-07-14 21:34
                  回复
                    卧槽好帅啊,看了心跳不已○| ̄|_


                    来自Android客户端111楼2016-07-16 13:40
                    回复
                      感谢楼主翻译 书已入 顺便插图hhhhhh


                      来自Android客户端112楼2016-10-28 19:39
                      回复
                        一本满足啊要死了,感谢楼主!


                        IP属地:湖北来自iPhone客户端113楼2018-07-09 11:45
                        回复


                          来自Android客户端114楼2018-07-09 12:31
                          回复
                            为什么我的日亚打不开


                            来自Android客户端115楼2018-07-23 23:04
                            回复
                              2026-01-17 04:33:57
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              帅我一脸啊啊啊啊啊


                              来自iPhone客户端116楼2018-08-07 00:00
                              回复