选择感染者wixoss吧 关注:15,681贴子:197,481

回复:中二知识科(kou)普(hu)恶魔们的人际关系

只看楼主收藏回复

シヴァ,中文译作湿婆,印度教三大主神之一,是毁灭之神,另两位是创造之神梵天,维护之神毗湿奴。这个“婆”字是音译,实际上神话里是以偏向男性的身份存在的。在佛经中称其为大自在天。然而我查了这三位神明的信息,都有文献称自身是印度教的至高神,具体哪个地位高一点我也不得而知,看来他们也和lovelive教一样存在着党争= =
パルヴァ,源自パールヴァティー,印度教女神,音译帕尔瓦蒂,中文也译作“雪山神女”,是上段提到的,湿婆的老婆!
雪山神女的前世叫娑提,是湿婆的第一个妻子,但因其父反对其与湿婆结合而投火自焚(印度寡妇殉葬的习俗娑提 一词即来自娑提的名字),毗湿奴将娑提的尸体切碎投向世界各地,后来转生为雪山神女。
有个叫多罗伽的阿修罗族boss虔敬地崇拜梵天,被被梵天授予了无敌的力量,许诺他只能被湿婆的儿子打败,而湿婆并没有儿子(对单身狗的嘲讽?他们的党争真复杂…)雪山神女转世后仍然热恋湿婆,然而湿婆一心修行,对她不理不睬。毗湿奴单挑boss多罗伽两万年也没打过,没办法,只好撮合两位生个儿子去打boss…中间的爱情故事姑且省略了,有兴趣请直接查阅维基百科,总之最终湿婆终于被打动了,于是与雪山神女结婚,那么他们的儿子有没有打赢boss呢?请看下一段。


IP属地:上海38楼2016-01-12 16:56
回复
    ガネシャ,源自ガネーシャ,音译迦尼什,中文里俗称象头神,卡图里那两根白的是象牙么?是主神湿婆与雪山神女的儿子!至于为什么有个象头,wiki上有三种说法,考虑到本帖故事的连贯性和故事性,我就选择其中第三条描述下。
    一天湿婆离家后,雪山神女就生下了迦尼什,因为他是神之子,出生之后即长的十分高大强壮(请参考十万个冷笑话里的哪吒= =),雪山神女有天正好在洗澡,便叫儿子在外头守着,不让外人偷窥,不久湿婆神回家了,见到有一个高大英俊的小伙子站在门口,误以老婆偷汉子,迦尼什坚守母亲的嘱托,不让开通路,两神打了起来,湿婆就将迦尼什的头砍了,知道真相后才后悔莫及,就去求毗湿奴,毗湿奴告诉湿婆,只要明天往他交代的方向走去,看第一个生物将其头砍下,安装在湿婆神儿子的脖子上,就可以使迦内萨复活,结果遇上第一个生物就是大象,因此迦尼什就成了象头人身。
    另外看卡图,其中一根象牙好像不是尖的?传说中的象头神右牙也是折断的,这也有一段传说,象头神被印度人称为掌管纯真智慧的神祇,曾为记下大史诗《摩诃婆罗多》而不眠不休地听其作者广博仙人口述,并用自己的神笔抄写下来。但由于这篇史诗的长度有如海量,最后把神笔也写坏了。象头神于是把自己的右牙折断,沾上墨水,继续听仙人的口述,不断抄写,终于把大史诗《摩诃婆罗多》整篇笔录下来。
    スカンダ,中文译作室建陀,湿婆和雪山神女的另一个儿子,相对于智慧之神迦尼什,室建陀就是战神,这一设定简直就是为了战胜前文提到的多罗伽而存在的!室建陀从另一位神明因陀罗那里取得了天兵天将部队,击败了多罗伽,恢复了天界的和平,也从此成为天兵天将的大元帅。
    在佛教中,据说欢喜天和韦驮天这两个形象,分别源自于迦尼什和室建陀,这应该也是破戒の歓喜和破戒の韋駄两个前缀的原因,但是佛教中这两个形象,除了样子有些相似外,好像并没有印度教神话中说的那些关系,这卡的名字设定直接是夸神话体系了…顺便,这两位卡上的台词好像能连起来?室建陀:“どうだい!こいつぁ綺麗だろう!あげないよ。(怎么样,这个很漂亮吧,就是不给你)”,迦尼什:“しょうがねーしゃ。(真是没有办法呢)”。湿婆和雪山神女的台词,仔细结合这个典故的话,好像也能连着?湿婆:“ああもう、やり直し!!”日文水平不够,直译的话大概是说“已经【重做】了”,雪山神女的前世是湿婆恋人,这里可能有转生相关的意思,雪山神女:“貴女が私の旦那様?(你是我丈夫?)”


    IP属地:上海39楼2016-01-12 16:57
    回复
      2026-01-19 01:47:01
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      尽管11弹还没有发售,但是官网给出了全卡名,疑似有对恶魔的大幅加强?
      好像有前文解说过的典故出现在新卡的卡名里了,详细考据等发售后再写吧
      WX11-006 焦熱の閻魔 ウリス
      WX11-022 三途の閻魔 ウリス
      WX11-033 弱者の必滅 ディアボロス (大菠萝!)
      WX11-048 呪われし数字 666
      WX11-050 復讐の右魔 アレークト
      WX11-081 引き連れし魔象 ニンバルフ
      WX11-083 妖しき蒼火 メドギラ
      WX11-084 復讐の左魔 ティシポネ
      WX11-085 13回目の金曜 ホッケーマスク
      WX11-086 復讐の右魔 メガイラ


      IP属地:上海40楼2016-01-12 17:02
      回复
        Tony中二病很严重,不解释


        IP属地:内蒙古来自Android客户端42楼2016-06-09 09:03
        回复
          吸血鬼版的该隐?眼镜娘吸血鬼好像不错


          来自Android客户端43楼2016-06-10 12:35
          回复
            @水手服乙女
            实际上我对这个了解也并不多,大多数是日文和中文的维基百科看的,这种传说本来就是瞎掰的,不同文学作品里体现也不一样,跑到游戏里更是一个游戏一个样,最终幻想这类游戏玩多了,自然名字会比较耳熟
            wixoss现在这个天使恶魔体系包含的特别大,除了基督教还瞎掰了北欧神话佛教印度教等,日文最新单里还有阿拉伯的神,都是不同文化体系,也没法读一本书都了解
            真的要找原出处的话,维基百科里有写出自哪本书,但一般不会真的有玩家去读这些吧(我圣经只看了一页)


            IP属地:上海45楼2016-06-22 11:38
            回复


              WX11-006 焦熱の閻魔 ウリス
              焦熱地獄,出自佛教八大地狱之一,文章开头提到过,这里就不重复解说了
              WX11-022 三途の閻魔 ウリス
              可能源自三途川,中文里多称为三途河,最早出自于佛教的《金光明经》,后传入日本,是生界与死界的分界线。而三途这个词,我查到了两个说法,百度百科中说三途河水流会根据死者生前的行为,而分成缓慢、普通和急速三种,故被称为“三途”。维基百科的中文和日文版都跳转到了三悪趣(三恶道)分别是畜生道、饿鬼道以及地狱道,看上去后一种说法更符合这个TCG的意思吧


              IP属地:上海46楼2016-11-07 17:06
              回复

                WX11-033 弱者の必滅 ディアボロス
                迪亚波罗斯(DIABOLOS)俗称大菠萝,暴雪游戏《暗黑破坏神》的原名,在之前巴力的介绍中有提到过。
                说来奇怪,最终幻想等大量奇幻题材的游戏中经常能见到的名字,我竟然没能搜到这位恶魔有什么出典?原来,在拉丁语和希腊语中,恶魔这个词,音译过来就是迪亚波罗斯(古希: Διάβολος、羅: Diabolus 不知道这两种语言贴吧是否能显示),所以他并不是一位神话中存在的恶魔,而是之后文化衍生出来的产物…(口胡可能)


                IP属地:上海47楼2016-11-07 17:07
                回复
                  2026-01-19 01:41:01
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告



                  WX11-081 引き連れし魔象 ニンバルフ
                  这个中文版出来后好理解多了,出自托马斯·哈里斯的悬疑小说《汉尼拔》,改编过电影,日文为ハンニバル(Hannibal)和卡名差的有点远…汉尼拔这个角色并不是一位恶魔,而是一个高智商的变态杀人魔,而且有着吃人肉这个独特的爱好
                  WX11-085 13回目の金曜 ホッケーマスク
                  源自一部1980年的美国恐怖电影《十三号星期五》,剧情中的杰森·沃赫斯当然也不是个恶魔,而是一个带着冰球面具和斧头行凶的杀人魔,卡名省略了冰球面具的ice,于是翻译过来就变成曲棍球面具了(我也不知道两者有没有区别)。另外,13和星期五,在基督教中也都是不吉利的数字,两个碰到一起,就是非常不吉利的含义了。
                  WX11-083 妖しき蒼火 メドギラ
                  和她类似效果的两位都出自电影,可以这位我们、并没有查到捏他出处,wiki上也没有,卡图和卡名具有东方气息,个人怀疑是不是出自什么日本的恐怖片


                  IP属地:上海49楼2016-11-07 17:10
                  回复