网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月17日漏签0天
kinkikids吧 关注:60,528贴子:715,500
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页
  • 60回复贴,共5页
  • ,跳到 页  
<<返回kinkikids吧
>0< 加载中...

回复:【学习】用KKK两人三组歌词学日语(二号坑)

  • 取消只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
第八十七更(原定去年十二月六日更新):Alright!
作词:堂岛孝平
作曲:堂岛孝平
【赏析】这首歌是这次七首歌里我觉得词写得最漂亮一首。这首词好的地方就是把歌者跟听者的地位放得非常平等。没有说教的味道。唱歌的人跟听者是交心的朋友,唱歌的人对听者甚至带着一份憧憬。不似其他歌描写被安慰的人,总是强调对方灰头土脸受打击的样子。这首歌所呈现的听者的形象是非常乐观而且坚强的。乐观坚强的你现在有点没精神呢,你在想什么我都知道哦——这样的出发点来写的歌。歌里也有一些讲道理的部分,但是不是以一种妈妈、过来人或者明眼人的立场来写。而是用非常主观的我的立场来写。我也不比你强多少,甚至我觉得一向勇往直前的你才厉害。但我的想法其实就是你的想法,毕竟我们是知心朋友嘛。我说我的想法来鼓励你,不过是把你的信念说给你挺罢了。而且啊、而且啊,别忘记你自己多厉害,还有别忘记我们一直看着你呢。这种歌者和听者平等信赖互相尊重的关系感,歌词用谈心的口吻表现得非常好。
旋律跳跃轻快,配合上亲友感觉的歌词,整首歌显得十分可爱、亲切。有让人放松的效果,而不会听大道理感觉到头疼和乏味。应援歌能写到这个地步,我觉得很厉害。我之前说过有力量踢掉梦伤的主打地位的歌,其实呢,还不是这首。哈哈。为什么呢?我说出理由,你一定会觉得我想太多。理由就是去年滨崎步不是也出了一首应援歌,副歌所用的一步、一步的意向跟这首歌重叠度太高了。滨崎步的歌发在前面,这首歌发在后面,如果做了主打,难免给人创新度不够的感觉。当然做歌的前后并不是发碟的前后。一步一步这个意向也很寻常,我自然没有说什么抄袭、借鉴的意思。只是从发单曲的角度讲,跟其他主流线上歌手的同年单曲发生立意雷同,作为主打是很不利的。所以我就说我想太多嘛。哈哈。
对,我觉得完胜梦伤应该当主打的就是下次更新的,同样的天空、各自的道路那首。这次2控不是果然就压轴去了嘛!


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:Alright!
仆は知っている これまでの君を
軽(かる)やかでまっすぐに弾(はず)む足取りを
仆は知っている これまでの日々を
君が选び 歩んできた道のりを そうだね
我知道今天的你
优雅地踏着轻快脚步的你
我知道你走过的日子
你选的路上那些弯弯曲曲
打ちつけるような风に 体がさらされたって
なんとかしてきたじゃないか
むなしさを饮み込んでは 伤口(きずぐち)をかばいながら
まなざしを深めて そうさ
吹来的风像是拳头打在身上
艰难困苦闯过了
体味过空虚后,便掩住伤口
目光也更坚定深邃
いつだって いつだって 明日を踏みしめてきた
どんな苦悩(くのう)があっても 歩むことを まだ止めないで
一歩ずつ 一歩ずつ 时间はかかったとしても
You Can Make It Be Alright きっと 辿り着けるさ
君はなにも间违っちゃいない
总有一天、总有一天、会踏着坚定的步子走过明天
无论今天有多烦恼,还不是停下脚步的时候
一步、再一步,就算花上很多时间
You Can Make It Be Alright 一定会走到目标
你什么也没做错
仆は信じてる 光 射すことを
その胸を温もりが包むことを そうだろう?
我相信是光就会照亮
也相信你胸口的温暖守护着梦想
例えば激しい雨が 冗谈みたいに晴れて
空を虹が走るような
あんなささいな奇迹を 自由に操(あやつ)れるなら
今 见せてやりたい
也常见暴雨突然说笑般变晴天
彩虹从天空跨过
这样的小小奇迹如果能自由施展
现在就想做给你看
ちょっとずつ ちょっとずつ 君は积(つ)み重(かさ)ねてきた
昨日という连続が 今日の君を 作ってるんだ
一歩でも 半歩でも 立ち止まる日があっても
You Can Make It Be Alright きっと 进んでいける
君はなにも终わっちゃいない
一点、一滴、你带着一路上的雨露风华
被称作昨天的连续,让你成为今天的你
一步、半步,驻足不前的日子也有过
You Can Make It Be Alright 一定可以继续向前
你的路还没有完
すりきれそうな気分を 笑い飞ばせる力を
干いていくその声を 润(うるお)わせる优しさを
大事にしてきたことを 绝(た)やさないで来たことを
思い出してみて欲しい
ずっと近くにいたんだ ずっと近くで见てきた
まなざしをそらさず 仆ら
快要精疲力尽的时候笑着继续向前的力量,
声音渐渐沙哑的时候滋润你心声的温柔,
一直认真在做的事、一直不放弃的事,
希望你能想起这些
还有一直在你身边、一直在身边看着你
从不曾移开眼睛的,我们
いつだって いつだって 明日を踏みしめてきた
どんな苦悩があっても 歩むことを まだ止めないで
一歩ずつ 一歩ずつ 时间はかかってもいいさ
You Can Make It Be Alright (You Can Make It Be Alright)
きっと それでいいんだ つまづいても それでいいのさ
君はなにも间违っちゃいない
总有一天、总有一天、会踏着坚定的步子走过明天
无论今天有多烦恼,还不是停下脚步的时候
一步、再一步,就算花上很多时间
You Can Make It Be Alright (You Can Make It Be Alright)
一定会没事的、就算被绊倒、也会没事的
你什么也没做错


2026-03-17 04:04:37
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:僕らの未来
正直翻:我们的未来
本质翻:百年好合、红包拿来、新人送客
同じ歩幅(ほはば)で 歩いてゆこう
急(いそ)がなくていい ゆっくりと
疲れたら あの公园で
足を休めて 语り合おう
一样的步幅、一起走过来
不需要着急、慢慢走下去
累了的时候、路过公园里
一起休息倾诉衷肠
土砂降りの日も 北风(きたかぜ)の日も
手をとってゆこう
迷っても 君だけが はぐれないように
真っすぐに前を向いて
倾盆大雨时、大风天气里
拉着彼此手、这样走下去
迷茫的时候、只为抓紧你
我会勇往直前
いつか梦で见たこの窓辺で
肩(かた)ならべて 寄り添えば
见えてくる 二人の未来
きっと辉くはず
有一天在梦过的窗边
能肩并肩相依偎时
愈发清晰的我们的未来
一定光辉夺目
始めよう
今日からは 一人じゃない
仆がいるから 悲しみは半分
一起出发
今天开始,不再一个人
因为有我,悲伤分走一半
分かち合う
明日からも 一人じゃない
君がいるから
歩んでく 仆らの未来へと
分享所有
明天依旧,不是一个人
因为有你
一起走向我们的未来
烦(わずら)わしさも やり切れなさも
受け止めていこう じっくりと
缲り返し 访(おとず)れる日々
一绪に迎えに行こう
烦恼苦闷时、坚持不下去
冷静想一想、仔细反省过
朝来夕又去、岁月还很长
苦乐不弃不离
もし君が 泣きそうになったら
后ろから そっと肩たたくよ
もし仆が 折れそうになっても
君が 笑えば 平気さ
如果你快要哭了
身后有我拍拍你的肩
如果我快要垮了
请你笑一笑治愈我疲倦
始めよう
今日からは 一人じゃない
君といるから 悲しみは半分
一起出发
今天开始,不再一个人
有你相伴,悲伤消散一半
重ねてく
これからの 毎日が
煌めくように
いつまでも 二人手に手を取って
歩んでく 仆らの未来へと
有你有我
让从此开始的每一天
都光彩夺目
无论何时,我们二人手牵着手
一起走向我们的未来


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这首歌的歌词真是非常简单。不仅仅是用词简单,意象、感情都很直截了当。
同じ歩幅(ほはば)で歩いてゆこう。急(いそ)がなくていい、ゆっくりと。疲れたら、あの公园で、足を休めて语り合おう。迈着一样的步幅,就是走路的速度、幅度都是一样的,可见默契。一起走下去吧,ゆこう,意志形,表示一种倡议。不用走太快,慢慢走就好了,ゆっくりと,と前面加副词标记一个动作状态。累了的话,就在那个公园,あの以你我共同的位置为参照,远处的某个位置。这个歌自始至终两个人都是在一个共同分享的位置上的。在那个公园里干嘛呢?足を休めて语り合おう,会う的意志形会おう,还是倡导建议的语气,在那个公园里,歇歇脚说说话。这样的感情。说是老夫老妻感吧,音乐的气氛却又不是。音乐的部分充满了萌动的生机和渲染力,怎么说呢?带出来一种两小无猜至今的熟悉、随意、放松的感觉。好像我们在一起这件事跟遛弯儿似的,非常自然、简单。
土砂降りの日も北风(きたかぜ)の日も、手をとってゆこう。迷っても、君だけがはぐれないように、真っすぐに前を向いて。这人生遛弯中,下大雨的日子也好,刮大风的日子也好,手をとってゆこう,意志形又出现了——都手拉着手一起走吧~ 肉麻不肉麻,一股子小儿女情态的甜蜜口气。迷路、迷茫的时候,君だけがはぐれないように,ように为了……表达目的、动力,君だけがはぐれない,只有你,不要はぐれる,就是脱离预定路线、预定目标、脱离正途等等。不是一直手拉着手走呢嘛,那么我迷茫的时候、我分心的时候,啊一想到我牵着你的手呢,我要好好向前走,因为我不想让你因为我的迷茫而失去了自己的目标、偏离了自己的人生方向。这个小词句写得挺有感觉的。
いつか梦で见たこの窓辺で、肩(かた)ならべて寄り添えば、见えてくる二人の未来きっと辉くはず。这一段说我们的目标在哪里呢?就是曾经梦到过的、我们梦想中的那个窗边,有一天我们能肩并肩地站在那里,寄り添う,好像唯有你我不愿失去那首歌里说过这个词吧?就是夫唱妇随那种相濡以沫、相互陪伴的感觉。有一天我们在那窗边——大约是指一个我们共同梦想的家——相濡以沫地生活在一起,眺望着一步步变成现实的未来,那未来一定是特别光辉美好的。到了这里再回顾前文,我们一起走啊走,拉着彼此的手,就是为了回到一个这样的家吧。感觉非常温馨。
烦(わずら)わしさも、やり切れなさも、受け止めていこう、じっくりと。缲り返し访(おとず)れる日々一绪に迎えに行こう。煩わしさ就是烦恼、苦闷,やり切れなさ就是无法忍受下去的那种用尽力气、难以继续的状态。这两种状况下,受け止めていこう,又是一个倡导的意志形,一起好好努力、冷静下来、好好面对吧。这种感觉。受け止める就是完全理解之下的接受、冷静地面对这样的感觉。じっくりと、と前面是副词,还是表达动作的情状。这里应该把动词给省略掉了。じっくり就是认真地、专心地。认真地怎样呢?好好解决问题嘛。当然这样的时候也是我们两个人一起,缲り返し访(おとず)れる日々,每一天太阳照常升起,一绪に迎えに行こう,再一次意志形表示倡导,我们一起来迎接这样的每一天。
もし君が泣きそうになったら、后ろからそっと肩たたくよ。もし仆が折れそうになっても、君が笑えば平気さ。假如你看起来要哭了,我呢肯定会发现,我也不会多说什么,我会从身后拍拍你的肩。嗯……这个感觉不太像异性情侣之间的感觉呢。XD假如我快要累垮了,只要你笑一笑,我立刻就没事了,平気さ一种很潇洒、又有点装帅的口气,这个语气还蛮男性化的。
始めよう。今日からは一人じゃない、仆がいるから、悲しみは半分。从今天开始吧,意志形再一次出现。今天开始,你不是一个人,因为有我啊。悲伤都减半,我替你分掉了一半嘛。第二次唱这段副歌的时候,词句有小变化,僕がいるから变成了君といるがら,从有我在你身边,变成了有你在我身边。
分かち合う、明日からも一人じゃない、君がいるから、歩んでく、仆らの未来へと。分かち合う就是对半分,我们一起分享所有的东西,一人一半。明天也不是一个人,因为我有你嘛。我继续走下去,走向的都是我们的未来。不是我的未来,你的未来,你跟我有一个共同分享的未来。
重ねてく、これからの毎日が煌めくように、いつまでも、二人手に手を取って歩んでく、仆らの未来へと。重ねて就是重叠,两个东西交叠在一起,你的人生和我的人生合二为一了。从今天开始每一天都要让它闪闪发光,ように表示原因、目的、动力。无论到何时,两个人手拉着手,走啊走,走向的是我们共同的未来。
齁甜。我要去喝一大杯白开水,咳咳~


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:ちがう道、おなじ空
正直翻:各自的道路和我们的天空
また人を爱し、また人にキズついて
みんな今日を生きているんだ
还会爱人,还会被人伤害
大家都这样走过今天
聴こえているかな?
町には惯れたかい?
今夜はスピカがとても绮丽だ
你听得见我想你吗?
住习惯了这城市吗?
今夜的仙女座格外璀璨
いつか教えてくれた星座も
仆を见下(お)ろしてる
那时你教给我认识的星座
正照耀着我
君と住んでいた部屋を
今度出て行(ゆ)くことにしたんだ
仆も新しい场所で
あの话 もう少し トライ(try)してみるよ
和你一起住过的房子
这次我也离开了它
我也在全新的地方
试着实现那时说过的话
ありがとう。
君が君らしく、いてくれるだけで
そう、ちょっと胸が高鸣って
分かってくれてる それだけでさ
なぜか一歩前に踏み出せるのさ
Yes, dear my friend
离れていようと 夜空がつないでる
谢谢你。
仅仅为了你总活得像自己。
就让我的心里欢欣鼓舞。
仅仅为了你明白我的想法。
不知为何就有力气向前迈出步伐。
Yes, dear my friend
天各一方的我们被同样的夜空相连。
恋人のために 家族のために
シューズ(shoes)の踵(かかと)と心すり减(へ)らし
为了恋人为了家
鞋跟和心都在奔忙中磨损
あの日の少年、はにかむ少女は
みんな大人になってった
那一天的少年、害羞的少女
如今都长成大人了啊
缲り返しているようで
同じ色彩(いろ)ではない日々が
あしたを描(えが)いてゆくんだ
そう信じ もう少し 顽张ってみようよ
看似每天周而复始
每天却都有不同色彩
每天的颜色画出明天的样子
相信自己加油吧!
やれそうだ。
君が笑ったり、ときどき悔しがったり
何もかも嬉しくて
まっすぐな瞳 それだけでさ
なぜかふっと涙こぼれそうだよ
Yes, dear my friend
やわらかな风が 背中を押している
能行的。
你开心地笑着,有时也不甘
看着你我会莫名觉得快乐
只因为你率直向前看的眼睛
不知为何我竟然会有点鼻酸
Yes, dear my friend
你身后有轻柔的风相伴
聴こえているかな?
町には惯れたかい?
梦のつづきは 别のルート
你听得见我想你吗?
住习惯了这城市吗?
梦延伸通往各自的方向
また人を爱し、また人にキズついて
仆も今日を生きてる
でも、ひとりじゃない それだけでさ
遥(はる)かな世界が広がるんだ
还会爱人,还会被人伤害
我也一样走过今天
但是就因为我并不孤单
遥远的世界变得更加宽阔
君が君らしく、いてくれるだけで
そう、ちょっと胸が高鸣って
分かってくれてる それだけでさ
なぜか一歩前に踏み出せるのさ
Yes, dear my friend
离れていようと 夜空がつないでる
谢谢你。
仅仅为了你总活得像自己。
就让我的心里欢欣鼓舞。
仅仅为了你明白我的想法。
不知为何就有力气向前迈出步伐。
Yes, dear my friend
天各一方的我们被同样的夜空相连。


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
また人を爱し、また人にキズついて、みんな今日を生きているんだ。还在爱着别人,还在被人伤害,大家就是这样正在走过今天。其实正在走过今天就是正在走过每一天啦。这一句中心思想先唱出来。这首描写对朋友的思念,给朋友也给自己打气的歌,用这一句做中心句,就像是老朋友多年之后相见,说一句,你还是老样子,我也还是老样子。虽然长大了,人生经历不一样了,但是大家的本质是一样的。没有因为被人伤害就不会爱别人了,也没有因为爱着、耽溺于别人而不切实际、失去对现实的知觉。这种共同的本质就是“同样的天空,不同的道路”的基础。
聴こえているかな?町には惯れたかい?今夜はスピカがとても绮丽だ。いつか教えてくれた星座も、仆を见下(お)ろしてる。主歌从想起朋友的一刻展开。我现在在想你,不知道你是否能感觉到。因为后文说了谢谢你什么的,所以这里不知道朋友是否遥感我的思念,就用了聴こえているかな,听得见吗?这个听觉知觉。町には惯れたかい?想想你跟我一样到了这个陌生的水泥森林,可能设定是我们从地方都市上京而来的吧,现在你已经习惯了都市的生活了吗?今夜的spica非常漂亮呐。干嘛说起来spica呢?记不起来什么时候了,いつか,你教我认识的这个星座,现在正在看着我呢,当然是因为我抬头看着它。
君と住んでいた部屋を今度出て行(ゆ)くことにしたんだ。仆も新しい场所で、あの话、もう少しトライ(try)してみるよ。我们一起住过的房间,を引导出发、或者经过的地点,今度出て行(ゆ)くことにしたんだ,这一次我也离开那里了。不直接说出て行った,用了ことにしたんだ,口气上就从客观叙述发生过的事,变成带着一种感慨的感觉。啊,你走了之后,我后来也走了,变成这样的一个结果了。有种怀念、怀旧、感叹的感觉。我也在全新的地方,其实也就是之前说过的都市嘛,あの话,あの就是把我和你的处所当做一端,指跟我们有共同距离的某个东西。后面说我想再试试看,那么あの話就自然是我们曾经分享给彼此的理想中想做的事情。你可能比我早一步先离开了,然后我也开始了我的旅途,我们跟彼此分享过的那些话,现在你和我一样,都正在试试看、继续实现它吧。这一段最奇特的是“一起住过”的房间,这一点。后面说了是dear my friend,那就不是兄弟姐妹之类的。为啥会一起住过呢?这首歌我就说有一些带入感就在这些小地方。是不是写歌的人模糊地想起合宿之类的KK和杰尼斯往事呢?
ありがとう。谢谢你,引出副歌。
君が君らしくいてくれるだけで、そう、ちょっと胸が高鸣って。分かってくれてる、それだけでさ、なぜか一歩前に踏み出せるのさ。Yes, dear my friend、离れていようと夜空がつないでる。谢谢你什么呢?这一段写得很感人的,很符合挚友的感觉。感谢你好好活着、精彩活着,让我看见你就觉得高兴。君が君らしくいてくれるだけで,で标记原因,君が君らしくいて你用你的方式存在,くれる表示一种受惠,你活得像自己、活得很洒脱,这就已经为我做了很多了。そう、ちょっと胸が高鸣って,我看见你这样率性而生,我心里就点赞,欢欣鼓舞了。这个我特别能理解。活到这个岁数每个人生阶段都会遇见一些让我很欣赏的人,今天虽然很少见面,但是看着他们的微信、微博,大家都还有自己的态度、自己的风格、自己的fashion、自己忙着乐呵着的事情,我就觉得很高兴。知道这个世界还有那些很棒的人坚持着,确实会受到鼓励。分かってくれてる、それだけでさ,你懂我,还是くれる表示受惠,你懂我就够了,你明白我的本性,不用多做什么,なぜか一歩前に踏み出せるのさ,我就莫名地充满力量还能再迈一大步。这个世界上有人了解自己的志气、脾气,困难时候想想这些人就走得下去了。我好好活着第一为了我自己问心无愧,第二就是为了让那些了解我的人放心。至于总在否定我、总在矫正我、因为我的不同而莫名总在不安不满的人——绝不分给他们一天、一分钟、一秒钟我宝贵的人生。若是没有知心了解自己的人,人自然很孤独,也很难坚持为了自己问心无愧而活,很容易就为了别人的焦虑而焦虑起来、为了维护别人的安全感而放弃自己的立场。Yes, dear my friend。离れていようと,いう的意志形,条件、假设的语义,说起来我们是天各一方,夜空がつないでる,但是这天是连着我们的。
恋人のために、家族のために、シューズ(shoes)の踵(かかと)と心すり减(へ)らし、あの日の少年、はにかむ少女は、みんな大人になってった。为了恋人、为了家人,鞋跟和心都在磨损,すり減らす就是因摩擦慢慢缩小尺寸。鞋跟因为奔走而磨损,心的志向、心气儿呢,也是会因为忙碌而渐渐热情减少的。就这样,那时候的少年、害羞的少女,大家都长大了。这个少年和少女是不是唱歌的人和他的朋友呢?我觉得不是,就是泛泛而论。这两个人还住在一起过,少年少女就更奇怪了。这一段说的应该是人之常情,而不是你跟我特指的过去。
缲り返しているようで、同じ色彩(いろ)ではない日々があしたを描(えが)いてゆくんだ。そう信じ、もう少し顽张ってみようよ。よう样子,看起来日复一日不过是重复的样子,但是每一天的色彩是不一样的,这样的每一天慢慢描画出明天的样子。相信这一点そう信じ,再多努力一点吧。这是对自己的鼓励,也包含着对朋友的鼓励吧。
やれそうだ。やる的可能态,加そう样子,推测的口气,应该能做到吧。
君が笑ったり、ときどき悔しがったり、何もかも嬉しくて。まっすぐな瞳 それだけでさ、なぜかふっと涙こぼれそうだよ。Yes, dear my friend。やわらかな风が背中を押している。这一段副歌也写得特别好。你笑着たり,你也时常有不甘心的时候,还是たり,表示伴随的两种状况。你一般是很乐观的,但是当然也有受挫的时候,我看着你这样鲜活地样子,何もかも,没什么来由地、莫名地,我就高兴起来。还是我之前说过的那个感觉,看见自己欣赏的朋友今天也是这样有欢笑有挫折,看着他还好好地活着、努力着,我就觉得一种愉快的感觉涌上来。まっすぐな瞳それだけでさ,看着你笔直看着前方的眼睛,なぜかふっと涙こぼれそうだよ,我就莫名地忽然有点想哭。你的悲喜我都看着,这些过后你的双眼依旧明亮,就仅仅这一点我就想哭了。这里还是有一份感激和赞叹,有你这么棒的家伙活在这个世界上,我就觉得很感动了。Yes, dear my friend。温柔的风推着你往前走呢。总算在这七首歌里有一次好风了。XD 这温柔的风是什么啊?不就是我温柔的关心嘛。不在你身边,好像没有看着你,其实是看着的。好像没有感受到,其实一直比任何人都更深刻地感受着呢。
聴こえているかな?町には惯れたかい?梦のつづきは别のルート。你听得见我想说的那些话吗?这个都市你也习惯了吧?前文说过的あの話的同义词这里揭晓了,就是夢、梦想。那个时候分享过的那些话,就是我们聊过的梦想。梦在继续,但不再是我们一起分享的东西了,而是我们各自的道路了。
また人を爱し、また人にキズついて、仆も今日を生きてる。でも、ひとりじゃない。それだけでさ、遥(はる)かな世界が広がるんだ。还在爱别人,还在被人伤害,我今天也是这个老样子。但是,我不是一个人。仅仅因为这一点,遥远的世界就变得更开阔。遥远的世界更开阔?一般而言这句基本是有点毛病的。那个世界很遥远,然后还要继续开阔?语义有点重复的感觉。一种理解我觉得可以说,遥远的世界就是我未来梦想继续延伸的方向,因为我知道自己不是一个人在战斗,我充满热情和信心的话,梦想就有了更多的可能性。另一种理解也可以是,遥远的世界就是你在的那个世界。我不是一个人,反过来你也就不是一个人,挚友同心,我好好努力着你也会受到我的鼓励,你的路也会越走越开阔吧。
最后重复第一段副歌。你坚持自我地活着,就是给我最大的帮助,就为这个我就要感谢你。就为这个我就能继续走下去。虽说天各一方,做自己的事情,可是有一个夜空连着我们。我们彼此都听得到对方的声音。


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:SNOW! SNOW! SNOW!
SNOW! SNOW! SNOW!
无力(むりょく)な雪よ
二人の爱を
隠せやしない
SNOW! SNOW! SNOW!
无力的雪
为何不把两人的爱
埋葬
空から见えない羽根が
地上(ちじょう)まで支配するように
心の奥に
静かに积(つ)もる
空中看不见的羽翼
仿佛将地面都支配
在心底最深处
静静累积
言叶にしてしまったら
思い出を伤つけるだろう
见つめるだけで
痛みがわかる
爱しき女(ヒト)よ
若此刻思念变问候
回忆必定不再完好
只是看着你
就感觉到痛
我爱的人啊
いくつの夜越えれば
最后の梦 忘れられるだろう
世界のどんな绝望より深くに
悲しみの行方(ゆくえ)
再多辗转几个夜晚
最后的梦总会忘记吧
世界上任何绝望
也刻骨不过心伤
止まないSNOW! SNOW! SNOW!
无力な雪よ
昨日の街を
覆(おお)っているけど…
不停下着SNOW! SNOW! SNOW!
无力的雪
正把走过的路
掩藏
溶けてく雪のかけらを
结晶(けっしょう)に戻せないように
掌(てのひら)の上
自由(じゆう)が残る
眼看着融化的雪片
再也不能有结晶的剔透
掌心里剩下的是
自由
二人が过ごした日々は
木漏れ阳(こもれび)が溢れていたのに
コートを着ても
冷たい风に
冻(こごえる)える记忆
一起度过的岁月里
阳光穿过树叶洒下
寒风却穿过大衣
冻住我在原地
何度のキスをすれば
そのすべてをわかり合えたのか
こんなにかけがえのない存在でも
届かない背中
只要不停亲吻
总有心意相通的一天吧
我无可取代的存在还是变成
留不住的背影
止まないSNOW! SNOW! SNOW!
无力な雪よ
二人の爱を
隠せやしない
SNOW! SNOW! SNOW!
无力的雪
为何不把两人的爱
埋葬
心にSNOW! SNOW! SNOW!
涙が降るよ
见上げた空に
はかない奇迹
心里飘着SNOW! SNOW! SNOW!
眼泪流下来
抬头看着天空里
空虚的奇迹
SNOW! SNOW! SNOW!
涙が降るよ
二人の爱は
未来の孤独
SNOW! SNOW! SNOW!
眼泪流下来
曾为两个人所有的爱
未来尽是我的孤独


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
九十一、九十二、九十三……
再不更新这个楼就该成坟了吧。。。感谢在我不更新期间来点赞和评论的人,总是给我“再装死半年”的理由。XD 我在KK坑里活得很好,就是确实没时间专注在给这个楼写东西上。这次还是努力一把,当然是因为(一个月前)终于收到了碟,看了51的spiral和24的TuFunck All Star,两个人的作品都是良心满载,也让我看得非常感动。眼看二十周年第一弹也没几天,我也应景一下,更新一次“两人三组”哈。不过不是今天更,今天是上来瞎扯两句的。
上周末《蔷薇与太阳》的表演确实给了我很大的激励——虽然看了两边solo的控碟也都兴奋过一下,但是团的这次电视表演的效应来得更加恰如其分。到了20周年的KK,对于仪式化的和谐同步已经可以不在意了吧,对于标签如不干胶小广告一样的哀愁也可以不强求了吧(你看51臭美得~)。在solo里独立发展出了完全不一样的工作方式和表现力上的追求,如今也可以让KK毫不避讳地把差异和距离呈现在舞台上,而他们之间的引力也并不是糖水儿粘手那种甜蜜蜜,其实是一种合作中的紧张关系——也是创造性工作特别需要的东西。无论51还是24都很珍惜这种差异,这在他们的很多访谈里都有体现。希望这首单曲真如51所言成为一个契机,解放他们更多的潜力。在“团爱”如职业道德和商业伦理一样的杰尼斯,KK其实可以如其名称谐音的Kinky般更加“非法”、“背德”一点。XD 分裂、对立而能交相辉映,这是两个人在一起才能有的爆发力。
这个时间点上更新两人三组格外有动力啊。这次特别策划一下,会更新51的Shock!24的……呃,天命桑和魂Cider之间有点难决断,两个我都很喜欢(最后应该是选字少点儿的那个……)。然后团么,会翻《受不如攻》XD 这次的新曲里化用了这首歌名做为关键的歌词,大家看字幕档的话就会看到,最后一句哈。这首少年人志向的歌,多活几岁,反而越来越听出趣味啊。与其被爱,不如去爱,与其被爱,不如去爱……这话真的很适合KK两个人,这话也一样适合KK的粉丝们——其实也适合所有人吧。
今天不更,我睡觉去啦。721之前我会完成的~


2026-03-17 03:58:37
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
上周至今我每天早上七点工作到早上一点,中间有任何片刻的空闲时间,我都会尽一切力量地无所事事,不思进取。所以别指望了,更不了。给我自己鼓鼓掌👏👏


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
第九十一更:薔薇と太陽
作词:吉井和哉
作曲:吉井和哉
第九十二更:ホタル
作词:吉井和哉
作曲:吉井和哉
前一阵子食言没有更新两人三组。脸皮厚也就打声招呼闪人了。(掩面)这个人忙起来的问题啊,并不是挤不出一点儿时间。而是刚有写点儿东西的冲动,写不完就要去干别的了。然后就过了那个情绪,就不想继续写了。我默默看着我上次没写完的两人三组,哎……团活年solo没有写下去的欲望XD——注意力漂移得厉害。solo我也喜欢的,但是目前的气氛里真的无法集中在solo曲上。
这次更新一回另一种意义的两人三组吧——感谢吉井和哉先生的光一side、刚side的创作者陈述。这次就把两人的Side都更新了。这两首歌都太优秀了,在KK的历程里是值得被津津乐道到永远的一对作品吧。这两首歌成双成对又很符合KK两个人分别的气质,这个量身定制就是不同凡响,不落俗套。而且这两首歌就是两个人一起唱才好听、好看。因此虽然分了两边的side,但也是KK作为一个整体的两种面貌和气质。这两首歌就先翻译歌词,然后一起讲解。


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:薔薇と太陽
直译:玫瑰与太阳
放飞译:骄阳不夺红玫艳、芳华艳阳有情天(这种译制片标题一样的风格是……?)
本质翻:情歌对唱 ——你在哪里晒太阳 ——我在墨西哥 (不知道谁干的,但我愿意年度最佳空耳颁奖给她XD)
青空に咲いたよ (boys and roses and girls)
夜空に咲いたよ (boys and roses and girls)
真っ赤(まっか)に燃えてしまったよ (boys and roses and girls)
ふたつに割れた 爱の欠片よ
在晴空中盛开(boys and roses and girls)
在夜空中盛开(boys and roses and girls)
化作纯红的火焰(boys and roses and girls)
燃烧一分为二的爱的碎片
暮れ(くれ)ゆく灼热(しゃくねつ)の影 カルメンのような眼差し(まなざし)
首筋(くびすじ)に光る汗は 命の白のシャルドネ
コルクを抜いてしまえば“死んでもいい”という名の
カーニバルの入り口へ 仆の手を取り招い(まねく)た
ザクロの色の彼方(かなた)へ
灼热的光芒释放最后的灿烂,你给我卡门那样的一瞥
从你颈边滑落闪光的汗水,如同生命酿造的霞多内
想要打开瓶塞品尝美酒,我的手被牵引着推开“死也无妨”的狂欢大门
走向那石榴色的远方
见つめ合えたらそこはもう地平线 行き先を失くした旅人みたいさ
カラダに残る 青春の后味が消えてしまう前に
死んだフリだよ Va・Cu・Van
一旦凝视,我就像迷失了目的地的旅人,你的眼眸化作我寻找的地平线
留在身体上的青春后味消失之前
要像死在青春里一样活过 Va·Cu·Van
青空に咲いたよ (boys and roses and girls)
夜空に咲いたよ (boys and roses and girls)
爱してるって誓ったよ (boys and roses and girls)
廻り廻る星に 生まれ消える出逢い
在晴空中盛开(boys and roses and girls)
在夜空中盛开(boys and roses and girls)
说出爱你的誓言(boys and roses and girls)
在一个又一个星球上邂逅便分离
少年から英雄に 男は皆 闘牛士
赤いケープをすり抜けて 一瞬の隙を狙って
硝子のツノが刺さった
无论少年或英雄,男人都是斗牛士
红色的斗篷拂过,瞄准一瞬的空当
刺出玻璃的碎片
“答えはどこにあるのか”と探してる 指先が今夜も吸い込まれてゆく
枯(かれ)らせたくない君のその赤い蔷薇,“永远”の代わりに捧げた光りは
“さよなら”というためだけの朝日でも 爱され爱したなら
それでいいじゃない Va・Cu・Van
想知道“答案究竟藏在哪里”,我的指尖今夜也被牵引伸向前
不想让你这朵红玫瑰枯萎,代替永远我奉上夺目的光芒
虽是为了说“再见”而升起的朝阳,被你爱过也爱过你
这样就已足够 Va·Cu·Van
青空に咲いたよ (boys and roses and girls)
夜空に咲いたよ (boys and roses and girls)
儚(はかな)く散ってしまったよ (boys and roses and girls)
この星では仆ら 谁の生まれ変わり
在晴空中盛开(boys and roses and girls)
在夜空中盛开(boys and roses and girls)
一瞬绽放就凋谢(boys and roses and girls)
在这个星球上邂逅的我们,是命中注定


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
标题:ホタル
直译:萤火虫
放飞译:Paradise~~(飞也追不上他们)
本质译:Hotel
夏祭りの川のほとりで 行き帰りの人を仰ぐ
破れたスニーカーで 未来はぼんやりして
夏日祭的河岸暑气未退,仰头看着来往的行人
穿破了的运动鞋走在不知前途的路上
今年もまた会いに来ました 魂だけがホタルになって
ただ认められたくて ただ许して欲しくて
今年为了见你又来到河边,只看见萤火虫飞舞带着你的气息
只想让你看到我现在的样子,只希望能让你原谅
すれ违う幼い(おさない)子を抱えた母と
远くから聴こえてくる 夕暮れの钟(かね)
看着从身边经过的抱着幼儿的妈妈
听到远处传来黄昏的钟声
子守呗(こもりうた)でさすりながら 母の胸で泣いたよ
风に吹かれ またどこかへ
谁かを探してる ホタルが飞んでいる
妈妈一边唱着儿歌一边温柔地抚摸伏在她胸口哭泣的幼子,
被风吹散不知向着何处
而萤火虫仿佛在寻找谁倏而飞走
ボーダーになった心の闇は 日々の爱やら憎悪やらで
毎日スライスして やがて透き通る(すきとおる)のかな
心中的黑暗是心的边界,若是每一天的爱与憎恶
都能被切下一片,是不是很快我的心就变得澄静透明?
夕立(ゆうだち)の后に歌う 蝉(せび)のこだまは
新しい死者が残す 祈りの声か
太阳雨之后欢唱的蝉声回响林间
隐约听见的是新逝者身后的祈祷声吧……
生きる意味を夺い去(さ)られ 飞び立ってしまったよ
そこにはただ抜け壳だけ
踏み溃されてゆく
生的意味消失殆尽,曾经的魂魄已经飞走
在那里的不过是褪下的躯壳而已
再来人的脚步将它踏碎走远
澄んだ水で泳ぐ鱼
氷の上を滑るペンギン
大草原に眠るライオン
仆らのパラダイス(楽园)
清水中的自在游鱼
冰面上滑行的企鹅
草原上沉睡的狮子
我们的乐园
どこに行けば あるのだろう 天国かな それともただ
母の背中で聴かされた あの幼い子供の 子守呗に揺られながら
海へ続く川に ホタルが消えてゆく
总有一天会去到吧,天国什么的
还是说那是母亲的背影里听见的,孩子随之轻摆的儿歌
向着大海日夜流逝的河边,萤火虫慢慢看不见


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这两首歌的歌词都挺不好翻译的。我的解读可能不准,是我个人依据遣词造句的基本做的逻辑性推测。一如既往的欢迎指正。
两首歌的相同或者一致的地方很值得玩味。首先主题高度一致:都是在说转瞬即逝的人生。一首蔷薇太阳着力于人生的短暂和强大——能烧死人哈哈;另一首萤火虫则着力于生命中温暖的逝去之普遍和迅速——如同擦身而过的母亲哼唱的歌谣那样,温暖而迅速远去,不可挽回。同时两首歌也都强调这种能量的再生——人与人、人与外在世界之间不断的邂逅、路遇、分离、错过、出生、死亡,这样的过程不断反复,注定会消逝的东西也注定会重新焕发,而后又注定会再一次消逝。虽然蔷薇太阳的歌词幻想色彩浓烈,萤火虫更多现实意象,但是两首歌都同样涉及了轮回的概念,此生已尽、奔赴来世的这种感觉。
不同的地方很明显了。音乐感觉就完全不一样了,同一主题切入角度不同上面说相似点的时候已经提及。此外,两首歌的设色是一红、一蓝非常明显。首先蔷薇和太阳的太阳是夕阳,不是大白天那个明亮得无法直视的太阳,所以跟红玫瑰是一个色系的——红色的、石榴色的,发红的色彩哈。那个大中午的太阳是看不见颜色了,只会晃瞎。之后萤火虫的萤火一般是黄绿色一点点,但是在夜色里才看得见,也就显得色调青蓝,是一种朦胧和心理色彩的蓝色。这个我想作者既然有51 side和24 side的意识,应该是有意为之的。
对于终将逝去的青春和生命,蔷薇和太阳的主张是死了都要爱XD,不要辜负人生一场梦。这首歌的立足点是自己,自己的光芒照亮别人,为歌曲中的潜在的你奉上,为了让你这朵玫瑰不枯萎。永远什么是不可能的,但是一瞬的光芒就要让它光芒万丈、比什么都要灿烂。这还真是51的舞台给人的感觉呢。人人都知道,他也会提醒我们,他不可能永远有完美美貌和强大的力量,永远飞在天上。但是他能飞的时候就会让人看到他飞得最高、最美。不飞到那个高度、不跳到那样淋漓尽致,也就辜负了上天给他的美啊。
萤火虫所讨论的对终将逝去的美好是属于万物的。无论是一季就死的萤火虫还是艳阳下的蝉鸣,伴随他们的都是不见踪迹的人、新逝者,走远的妈妈的温暖的怀抱等等,模糊的乐园是一种淡淡的愿望。歌词里没有批判和泪水,只是静观河水流逝入海。太强求永存而生爱恨,心也会变黑暗。人的心要向内不断追求透明纯洁,宛如回到赤子。这跟24在追求的音乐和人生也很吻合,不刻意去博得什么、不追求被人夸奖,感谢缘分、给这些缘分做纪念,然后继续、继续。音乐是创造一个通道让心里的力量流淌出来。
这两首歌作为两个人各自的side还真是写得恰如其分呢。但是同时这两首歌也是给KK演唱更合适。蔷薇太阳也不是51 solo的风格,萤火虫也不是24自己写歌的风格,两首都是KK的歌谣曲类型——抓耳的流行旋律、有他们的旧旧的、刻意不时髦的感觉(虽然N专里堂岛写的好几首歌很华丽时髦)、歌词的力量很重要(歌谣曲的根本咯)。
下面两楼说文解字一下歌词吧。


  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
萤火虫
再说说这首萤火虫。如果蔷薇太阳着重在执着,这首歌着重在消逝二字,遥指天边——你看两位在巡回中已经让各种东西跟着这首歌一起飞走了~
夏祭りの川のほとりで行き帰りの人を仰ぐ、破れたスニーカーで未来はぼんやりして。举行夏天祭奠的河边,ほとり水边。在河边仰望着来往的行人。河边是低下去的斜坡,坐在那样的斜坡上侧头眺望着祭典一串灯笼,和人来人往。这个人是谁呢?没说,但是看见一双穿破的运动鞋。想必是一个为生活奔波的人吧。他并没有参加和享受祭典,而只是远远看着,未来はぼんやりして,不知未来如何,静静地发呆。这一段起手热闹里写出了寂寥,繁华的隔壁就是冷清。
今年もまた会いに来ました。魂だけがホタルになって。ただ认められたくて、ただ许して欲しくて。今年我也来了,会いに,为了见你。只有魂魄化作了萤火虫。看来今年来了萤火虫像去年夏天一样在河边飞舞,却没见到人呢。来了是要干嘛呢?只不过认められたくて,想被认可,只不过许して欲しくて,想让你释怀。所以这个是去年那双穿破的运动鞋吗?去年还不知道未来在何处,今年似乎找到了路。去年远远看着祭奠里的人群,无法迈出一步;今年想要在众里寻他千百度,灯火阑珊处一无所获,最后还是坐到河岸边看着萤火虫。
すれ违う幼い(おさない)子を抱えた母と远くから聴こえてくる夕暮れの钟(かね)无功而返的路上,擦肩而过すれ违う,一个抱着孩子的妈妈,擦肩而过一回头耳边听见了远处日暮时分的钟声。
子守呗(こもりうた)でさすりながら、母の胸で泣いたよ。风に吹かれ、またどこかへ谁かを探してる、ホタルが飞んでいる。唱着儿歌妈妈的手抚摩着さする孩子,孩子在妈妈的胸口哭泣。擦肩而过看见了这样的一瞬。失落的心情里看见了一个孩子在妈妈胸口哭泣,而妈妈也温柔地安慰孩子。已经不再是孩子的大人,没有人会给他安慰。此刻看见了这样一瞬,孩子的哭泣投射的是自己内心的哭泣。冷风吹着,仍然漫无目的地继续走着,不知道要去哪儿どこかへ,寻觅着某个人。萤火虫飞走了,仿佛是要去什么地方找什么人一样。其实是自己心在哭、自己的意志走远了,但是写作孩子在哭,萤火虫飞走了。可怜一个大人没有妈妈的怀抱和温柔的安慰了。
ボーダーになった心の闇は、日々の爱やら憎悪やらで、毎日スライスして、やがて透き通る(すきとおる)のかな。心中的黑暗成了border——边界。边界自然是阻隔住自己的心的障碍。用每一天的爱呀、恨呀,で标记手段、工具,这些爱恨作为一种手段、方法、工具,每天把心里的黑暗sliceして,把包裹住自己的内心的黑暗切下薄薄的一片。やがて很快地,污浊的部分就切干净了、心灵是不是就会变得清澈透明呢?
夕立(ゆうだち)の后に歌う蝉(せび)のこだまは、新しい死者が残す祈りの声か。夕立是短暂的小雨,过后立刻就天晴。午后小阵雨之后的晴空下,蝉在歌唱,蝉鸣此起彼伏,こだま是回声的意思。这个蝉声听起来热闹充满了生命力,然而听着却像是刚刚去世的人身后留下的祈祷声。
生きる意味を夺い去(さ)られ、飞び立ってしまったよ。そこにはただ抜け壳だけ踏み溃されてゆく。生的意味都被掠夺一空,夺い去(さ)られ,魂飞魄散,人走如一树的飞鸟哗啦啦地飞起消失,飞び立ってしまった,飛び立つ就是起飞的意思,这里有一个しまう的结构,带有一种遗憾的语感。人死如蝉蜕,灵魂走了在一个又一个星球上轮回转世、邂逅再分别了。留下来的壳子被后来的人踩碎,化作尘土新泥。
澄んだ水で泳ぐ鱼、氷の上を滑るペンギン、大草原に眠るライオン、仆らのパラダイス(楽园)。清澈的水中自在的游鱼,冰上滑行的企鹅,大草原上睡着的狮子,我们的乐园。
どこに行けばあるのだろう天国かな。それともただ母の背中で、聴かされた あの幼い子供の子守呗に揺られながら。海へ続く川にホタルが消えてゆく。天国存在吧,在某个我们迟早去到的地方,どこに行けばあるのだろう,不确定的一个地方去就会到,天国之类的地方。还是说不过是在妈妈的背影里,听见童谣看着那个小孩子在歌声中被妈妈哄着、在她怀里轻轻摇啊摇。それとも是一个二选一的句型。究竟是天国在某个地方客观存在着,如同那些动物们在他们天然依存的环境里自在生活一样,我们只要去了那个天国就可以那样本真而幸福。还是说我们的天国就是一个回不去的过去,我们每天都在远离伊甸渐行渐远,因为幸福就是在妈妈的怀里如同哭泣的孩童一般地被安慰,然而那样的怀抱势必在我们生活的每一天都在离我们远去。河流向着大海不断流去,萤火虫也飞走看不见了。
这首歌讨论的问题简直苏格拉底——幸福在哪里~
人的相聚如此难得又脆弱,一瞬的温存每时每刻都在远去。最后无论多么留恋离开是不可逃避的结果。正侧耳倾听在阳光下欢唱的蝉声,脚下可能就踏碎了一个蝉蜕。人生就像是祭典的灯笼点亮的河岸来来往往,谁也不会留下。灵魂如同化作萤火虫,跟夜夜流逝的河水一样倏忽远走——若能死如秋叶之静美吧。


2026-03-17 03:52:37
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • dd哒
  • 控携子执
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
还是衷心衷心地感谢让这楼没有冷透的回帖的各位。祝大家新年快乐!


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页
  • 60回复贴,共5页
  • ,跳到 页  
<<返回kinkikids吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示