庆功派对上锤哥掏出阿斯加德精酿。15年的拉菲,1015年的拉菲。结果斯坦·李扮演的老兵过来要酒喝:
李:我也要喝你的酒。(I gotta have some of that.)
雷神:不行,不行,不行。(No, no, no.)
雷神:你瞧,这酒已酿制千年……(See, this was aged for 1,000 years…)
雷神:窖藏在格伦海尔舰队残骸做的木桶里。(in the barrels built from the wreck of Grunhel's fleet.)
雷神:这东西凡人受不了。(It is not meant for mortal men.)
【Lee】奥马哈海滩登陆凡人也受不了啊
Neither was Omaha Beach.
【lee】别吓唬人了 赶紧拿酒
Stop trying to scare us. Come on.
这里Omaha Beach是二战时诺曼底登陆的一块滩头。老爷子的意思就是:“老子二战都打过,诺曼底登陆都不怕,还怕小小一杯酒不成?”
镜头一转,喝迷糊了的Stan Lee被人架了出去,边走边喊了声:
“Excelsior!”
Excelsior意思是精益求精,是Stan Lee在漫威的口头禅,差不多相当于TBBT谢耳朵的“Bazinga”。
其实Stan Lee老爷子1942年确实参了军,但没有上战场。他做的是宣传文案方面的工作,据说是给预防性病的海报编写宣传语......
李:我也要喝你的酒。(I gotta have some of that.)
雷神:不行,不行,不行。(No, no, no.)
雷神:你瞧,这酒已酿制千年……(See, this was aged for 1,000 years…)
雷神:窖藏在格伦海尔舰队残骸做的木桶里。(in the barrels built from the wreck of Grunhel's fleet.)
雷神:这东西凡人受不了。(It is not meant for mortal men.)
【Lee】奥马哈海滩登陆凡人也受不了啊
Neither was Omaha Beach.
【lee】别吓唬人了 赶紧拿酒
Stop trying to scare us. Come on.
这里Omaha Beach是二战时诺曼底登陆的一块滩头。老爷子的意思就是:“老子二战都打过,诺曼底登陆都不怕,还怕小小一杯酒不成?”
镜头一转,喝迷糊了的Stan Lee被人架了出去,边走边喊了声:
“Excelsior!”
Excelsior意思是精益求精,是Stan Lee在漫威的口头禅,差不多相当于TBBT谢耳朵的“Bazinga”。
其实Stan Lee老爷子1942年确实参了军,但没有上战场。他做的是宣传文案方面的工作,据说是给预防性病的海报编写宣传语......











