psv吧 关注:814,709贴子:32,803,432

回复:psv有说的是国语的游戏吗?

只看楼主收藏回复

国语配音


IP属地:北京来自Android客户端17楼2015-04-26 15:41
回复
    小小大星球


    IP属地:江苏18楼2015-04-26 15:46
    回复
      2026-06-28 19:00:39
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      还是听原配吧,反正知道意译


      IP属地:广东19楼2015-04-26 15:48
      回复
        想多了……而且国内的配音,额,目前还有待加强……


        IP属地:澳大利亚20楼2015-04-26 15:49
        回复
          小小大星球,原汁原味台湾普通话
           —— 男なら 谁かのために 强くなれ


          IP属地:广东来自Android客户端21楼2015-04-26 15:52
          回复
            如果不是动漫这块专业有感情的配音还不如英文,日文。


            IP属地:贵州来自iPhone客户端22楼2015-04-26 16:05
            回复
              配件的仙剑6


              IP属地:广东来自Android客户端23楼2015-04-26 16:13
              回复
                WP国语配音你还没听吐么,再想想各种日漫神级国语 版本,真佩服楼主勇气


                IP属地:福建24楼2015-04-26 16:31
                回复
                  2026-06-28 18:54:39
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  二货啊!国内没有专业的声优团队。这样的国语能听?


                  IP属地:浙江来自iPhone客户端25楼2015-04-26 16:38
                  回复
                    星际争霸2是国语配音,魔兽世界也是
                    -----------
                    加起来到底够不够十五个字啊?


                    IP属地:山东来自WindowsPhone客户端26楼2015-04-26 16:46
                    收起回复
                      基本都是配音日英,语言中文


                      IP属地:江苏来自Android客户端27楼2015-04-26 16:48
                      回复
                        台湾腔还不如日语英语


                        IP属地:北京28楼2015-04-26 16:54
                        回复
                          仙剑


                          来自Android客户端29楼2015-04-26 16:57
                          回复
                            支持国语,现在游戏国语配音还是不错的啊!国语本来就应该是最亲切的语种
                               ----他日若娶得佳人,定谢你当年不嫁之恩!


                            IP属地:北京来自Android客户端30楼2015-04-26 16:57
                            回复
                              2026-06-28 18:48:39
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              汝想多了。。


                              IP属地:广西31楼2015-04-26 16:57
                              回复