配音吧 关注:628,648贴子:18,342,441

回复:【我们配音吧】愿为西南风,长逝入君怀

只看楼主收藏回复

祈奕:阿南,你最近过的可好?


来自iPhone客户端26楼2015-02-21 15:57
收起回复


    来自Android客户端27楼2015-02-21 15:58
    回复
      广告
      立即查看
      斯南:呵,好又如何?不好,又如何?


      来自iPhone客户端28楼2015-02-21 15:58
      收起回复
        = ̄ω ̄=悄悄的我来了,悄悄的我走了。。。
        梦一场她城下作画
        描一幅山水人家
        雪纷纷下 葬了千层塔
        生死隔断 寂寞天涯
        梦一场她起弦风雅
        奏一段白头韶华
        雪纷纷下 葬了千层塔
        似镜中月华 他不知真假
        长安的誓言啊 史书未写下


        来自Android客户端29楼2015-02-21 15:59
        收起回复
          临奕:阿南,你别这样…


          来自iPhone客户端30楼2015-02-21 16:01
          收起回复
            斯南:临奕,以后,我们还是不要相见了


            来自iPhone客户端31楼2015-02-21 16:03
            收起回复
              临奕:阿南,你还记得吗?我们曾经也有过美好的时光,那时你面容青涩,笑颜灿烂,你跟在我身后叫我奕哥哥,我们也是有过这样的时光的呀,阿南,你忘了吗?


              来自iPhone客户端32楼2015-02-21 16:05
              收起回复
                斯南:临奕,是我负了你…我喜欢你,比当初还要喜欢,但我知道我不配,我为了荣华富贵嫁给你的哥哥,我这样的人,也不配被你喜欢…临奕,此后,我们不要再相见了…


                来自iPhone客户端33楼2015-02-21 16:08
                收起回复
                  广告
                  立即查看
                  差不多每层都念了,嗷,楼楼原创棒棒哒,加油思密达


                  来自iPhone客户端34楼2015-02-21 16:15
                  回复
                    这一部分就到这里
                    送大家一首小诗
                    《如意娘》
                    看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。
                    不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。


                    来自iPhone客户端35楼2015-02-21 16:18
                    收起回复


                      来自iPhone客户端36楼2015-02-21 16:22
                      收起回复
                        楼上的楼上 简直丧心病狂


                        IP属地:陕西38楼2015-02-21 16:44
                        回复
                          更吧


                          来自Android客户端40楼2015-02-21 17:01
                          回复
                            楼上楼上楼上楼上楼上,太可怕了


                            来自Android客户端41楼2015-02-21 17:02
                            回复
                              广告
                              立即查看
                              啦啦啦啦啦。啦啦啦啦啦啦。啦啦啦啦啦啦。啦啦啦啦啦啦。


                              来自Android客户端42楼2015-02-21 17:03
                              回复