荒野公主吧 关注:10贴子:274
  • 13回复贴,共1

【歌词】我喜欢的歌曲名和歌词

只看楼主收藏回复

プラチナ(白金)_[魔卡少女樱 OP3]_ 

作词:岩里佑穗   
作曲/编曲:菅野よう子(菅野阳子)   
歌:坂本真绫   


I'm a dreamer 潜むパワー   
私の世界 梦と恋と不安でできてる  
でも想像もしないもの 隠れてるはず   

空に向かう木々のようにあなたを  
まっすぐ见つめてる   

见つけたいなぁ 叶えたいなぁ   
信じるそれだけで 越えられないものはない   
歌うように奇迹のように  
思いがすべてを変えてゆくよ   
きっと きっと 惊くくらい   

I'm a dreamer 潜むパワー   
まだ见ぬ世界 そこで何が待っていても  
若しも理想と违っても 恐れはしない   

鸟たちは风にのり旅をしゆく   
今日から明日へと   

伝えたいなぁ 叫びたいなぁ   
この世界一つだけの存在である私   
祈るのように星のように   
小さな光だけど何时かは   
もっと もっと 强くなりたい   

限界のない可能性がここにある   
この出会 Is't gonna be your world   

见つけたいなぁ 叶えたいなぁ   
信じるそれだけで 越えられないものはない   
歌うように奇迹のように   
思いがすべてを変えてゆくよ   
きっと きっと 惊くくらい   


I'm a dreamer hisomu PAWAA   

watashi no sekai   
yume to koi to fuan de dekiteru   
demo souzou mo shinai mono kakureteru hazu   

sora ni mukau kiki no you ni anata o   
massugu mitsumeteru   

mitsuketainaa kanaetainaa   
shinjiru sore dake de   
koerarenai mono wa nai   
utau you ni kiseki no you ni   
"omoi" ga subete o kaete yuku yo   
kitto kitto odoroku kurai   

I'm a dreamer hisomu PAWAA   

mada minu sekai   
soko de nani ga matte ite mo   
moshimo risou to chigatte mo osore wa shinai   

toritachi wa kaze ni nori tabi o shite yuku   
kyou kara ashita e to   

tsutaetainaa sakebitainaa   
kono yo ni hitotsu dake no sonzai de aru watashi    
inoru you ni hoshi no you ni   
chiisana hikari dakedo itsuka wa   
motto motto tsuyoku naritai   

genkai no nai kanousei ga koko ni aru kono te ni   
It's gonna be your world   

mitsuketainaa kanaetainaa   
shinjiru sore dake de   
koerarenai mono wa nai   
utau you ni kiseki no you ni   
"omoi" ga subete o kaete yuku yo   
kitto kitto odoroku kurai   


I'm a dreamer  隐藏的力量    
我的世界 是由梦想与恋爱还有不安组成   
但是也有所隐藏那些无法想象的事    

就象参天大树   
想一直凝视你    

想要寻找 想要实现  
一直坚信 一切不可能都能超越    
像歌唱 像奇迹    
思念改变一切   
一定一定会让你惊讶   
     
I'm a dreamer 隐藏的力量    
还未看清的世界 等待将要发生的事   
就算和理想违背 也请不要感到恐惧    

鸟儿们乘着风开始旅行   
今天开始前往明天而去    

想要传递 想要呐喊   
世界上唯一存在的我    
像祈祷 像星星   
只有微小的光芒    
变得更加更加坚强     
    
有着没有界限的可能  
在这相遇  It's gonna be your world   
     
想要寻找 想要实现  
一直坚信 一切不可能都能超越    
像歌唱 像奇迹    
思念改变一切   
一定一定会让你惊讶




1楼2008-04-14 18:01回复
    歌名:《卒业~さよならは明日のために~

     歌手: 泷泽秀明&今井翼 


    如果有一个心愿 只有一个心愿---moshimo hitotsudake tatta hitisudake 

    可以让它实现 我会祈祷什么? ---kanaerarerukana naniwo inorukana 

    你如今在哪里? 和谁在一起? ---imadokoni iruno imadareto iruno 

    抬头仰望蓝色的天空 轻声问道---aoisora miage sotto toikakeru 

    With you 你已经不像当初一样时时在我身边 
    ---With you sugusobani itakorono kimiwa inai 

    With you 虽然我们曾经约好分开也永不改变 
    ---With you hanaretemo kawaranaito yakusokushitanoni 

    虽然我们之间已成为回忆---tatoeba bokutachiga omoi deninaru 

    只因身边的温暖 令人无法抗拒 ---sobanonukumoriwa moukanawanaikara 

    蓦然回首 无奈的叹息---setsunai tamenikiga fuini kohoreta 

    飞扬飘向了远方的你---maiagre harukatooku kimini todokuyouni 

    与你的未来 想必已不再属于我---kittosonomirai bokuwamouinai 

    这么简单的一件事 我现在才察觉--- soredakenokotoni yattokizuitayo 

    For me你曾为迷惘的我带来了决心 
    ---For me mayotteta bokunosewo oshitekureta 

    For me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛 
    ---For me hohoemini kakushiteita kanashigaruhitomi 

    哪怕我们从此必须说再见---tatoeba bokutachiga sayonaraniaru 

    我喃喃自语 希望你在我身边---sobani itehoshiiyo soutsubuyaiteita 

    无法说出来 这难以排遣的思念---yarusenaiomoiga koeninaranai 

    只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边---semetekonoinoridakewa kimini todokuyouni 

    将无法结束的思念 释放到空中---owarenaiomoi soranihanashite 

    即使我只有独自一人 我也要走下去--- tatoe hitoridemo aruiteikukara 

    樱花飞舞 一如那一天---sakuranohanaga maiu anohino youni 

    反射着耀眼 回忆的光芒---mabushiiomoideno hikariwo utsushite 

    无奈的叹息 让它变得更鲜艳---setsunaitamenikide iro azayakani 

    让这一切的思念飞扬 传达到你身边---maiagare konoomoino subete todokekure 

    虽然我们之间已成为回忆---tatoebabokutachiga omoideninaru 

    只因身边的温暖 令人无法抗拒---sobanonukumoriwa moukanawanaikara 

    说再见是为了遥远的未来---sayonarawa mirainotameni arukara 

    飞扬飘向了远方的你---maiagare harukatooku kimini todokuyouni


    2楼2008-04-14 21:29
    回复
      2025-11-25 23:11:57
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      Air - Opeing Theme 

      作词:Key 
      作曲:折戸伸治 
      编曲:高瀬一矢(I've) 
      歌:Lia 

      ※消える飞行机云 仆たちは见送った 
      眩しくて逃げた いつだって弱くて 
      あの日から変わらず 
      いつまでも変わらずにいられなかったこと 
      悔しくて指を离す 

      あの鸟はまだうまく飞べないけど 
      いつかは风を切って知る 
      届かない场所がまだ远くにある 
      愿いだけ秘めて见つめてる 

      子供たちは夏の线路 歩く 
      吹く风に素足をさらして 
      远くには幼かった日々を 
      両手には飞び立つ希望を 

      消える飞行机云 追いかけて追いかけて 
      この丘を越えたあの日から変わらず いつまでも 
      真っ直ぐに仆たちはあるように 
      わたつみのような强さを守れるよ きっと 

      あの空を回る风车の羽根たちは 
      いつまでも同じ梦见る 
      届かない场所をずっとみつめてる 
      愿いを秘めた鸟の梦を 
        
      振り返る灼けた线路 覆う 
      入道云 形を変えても 
      仆らは覚えていて どうか 
      季节が残した昨日を 

      消える飞行机云 追いかけて追いかけて 
      早すぎる合図 ふたり笑い出してる いつまでも 
      真っ直ぐに眼差しはあるように 
      汗が渗んでも手を离さないよ ずっと 


      ※Repeat- 

      ------------ROMAJI------------ 

      Tori no Uta 

      Words: Key 
      Music: Sinji Orito 
      Arrange: Kazuya Takase 
      Singer: Lia 

      kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta 
      mabushikute nigeta itsudatte yowakute 
      ano hi kara kawarazu 
      itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto 
      kuyashikute yubi wo hanasu 

      ano tori wa mada umaku tobenai kedo 
      itsuka wa kaze wo kitte shiru 
      todokanai basho ga mada tooku ni aru 
      negai dake himete mitsumeteru 

      kodomotachi wa natsu no senro aruku 
      fuku kaze ni suashi wo sarashite 
      tooku ni wa osanakatta hibi wo 
      ryoute ni wa tobidatsu kibou wo 

      kieru hikoukigumo oikakete oikakete 
      kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo 
      massugu ni bokutachi wa aru youni 
      watatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto 
       
      ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa 
      itsumademo onaji yume miru 
      todokanai basho wo zutto mitsumeteru 
      negai wo himeta tori no yume wo 

      furikaeru yaketa senro oou 
      nyuudougumo katachi wo kaetemo 
      bokura wa oboete ite douka 
      kisetsu ga nokoshita kinou wo 

      kieru hikoukigumo oikakete oikakete 
      hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo 
      massugu ni manazashi wa aru youni 
      ase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto 

      kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta 
      mabushikute nigeta itsudatte yowakute 
      ano hi kara kawarazu 
      itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto 
      kuyashikute yubi wo hanasu 

      飞机过后的尾云 在我们眼前慢慢消散 
      它总是逃避炫目光芒 脆弱而短暂 
      从那天开始就一直没有改变 
      始终不愿长久停留 
      带著消失在指尖 

      那只小鸟现在还不会翺翔蓝天 
      我却知道它迟早能够展翅高飞 
      远处还有未曾去过的乐土 
      将心愿埋藏心裏不停追寻 

      孩子们走在夏日的鉄道上 
      将裸露的脚趾沐浴在风中 
      将年少的时光 双手闲的希望 
      都随风放飞远方 

      飞机过后的尾云 我们不停的追逐 
      自从翻过了那座山坡开始就未曾改变 
      无论何时总是一心守护著我们 
      教会我们如同大海一般坚强 
      一定是如此


      3楼2008-04-14 21:42
      回复
        极上生徒会(角色歌)

        歌名:花と风と光の中で 

        作词・作曲・编曲:渡辺拓也
         
        歌:飞田小百合(川澄绫子) 

        花と风と光の中で 私はあまたを思い出す 
        瞳を闭じれば そこに居る 

        记忆の中のあなたが笑いかけた 
        私はなぜか虚ろな瞳で 
        わがままばかりわざと言っていたのは 
        勇気がないからごまかしていたの 

        さよなら 

        あなたを想った切なさを 香る花びらが连れてくる 
        儚いぬくもりが消えてゆく 
        瞳を闭じて见つめ合った あの日の二人を信じたい 
        新しい未来に会うために 

        答えはすぐに见つかることはなくて 
        时の流れに立ち止まるけれど 
        伤つくことを恐れたくはないから 
        今ならいえそう 最后の言叶を 

        ありがとう 

        あなたを过ごした爱しさが 远くの风から运ばれて 
        わたしをすり拔けて流れてく 
        心の奥で见つめ合った あの日の想いを抱きしめて 
        确かな未来を探してく 

        花と风と光の中で 私はあまたを思い出す 
        花と风と光の中で 小さな痛みを乘り越えて 
        大きな优しさを感じてる 
        瞳をじたら见えるもの そこには明日が待っていて 
        新しい私が そこに居る


        6楼2008-04-14 22:17
        回复
          心跳回忆Only Love(OP)

           作词:黒须チヒロ
           作曲:渡辺拓也
           编曲:m-takeshi
           歌:牧岛有希

           届け! 强く 切なく 心が叫んでる
           もう少し あと少し この手を伸ばして

           ずっと隠してる 特别な感情を
           顽张って 抑えてた
           きっと気づかない あなたはいつも通り
           微笑んで 応えてた

           风に揺れる 木の叶のように
           ざわざわ 騒ぐ 胸が弾けそうで

           届け! 强く 切なく 心が叫んでる
           もう少し あと少し この手を伸ばして
           いつか きっと素直に コトバにできるはず
           大丈夫 どこまでも ときめき 止まらない

           ぎゅっと结ばれる 运命の赤い糸
           神様を 信じてる
           そっと祈ってた 特别な感情が
           あなたへと 繋がった

           雨に濡れる 野の花のように
           はらはら 落とす 雫を受けとめて

           响け! 强く 切なく 心の真ん中に
           もうひとつ あとひとつ 振り绞る勇気
           いつか きっと素敌な ふたりになれるはず
           大丈夫 いつまでも ときめき 终わらない

           风に揺れる 木の叶のように
           ざわざわ 騒ぐ 胸が弾けそうで

           届け! 强く 切なく 心が叫んでる
           もう少し あと少し この手を伸ばして
           いつか きっと素直に コトバにできるはず
           大丈夫 どこまでも ときめき 止まらない


          7楼2008-04-14 22:24
          回复
            少年阴阳师(OP)
             作词:いとうゆうこ
             作曲:梶浦由记
             编曲:H∧L
             歌:引田香织
            闭ざされた记忆の中の伤が
             音もなく心に触れる时に
             やさしく微笑むその裏には 孤独の涙

             はてしない强さ求めて
             信じるもの达と 何度も駆け上がれ

             守りたい 信じたい 笑颜の訳をすべて
             激しさも 爱しさも 全部受け止めるよ
             二度とその手を离さない あの光りを目指して

             思いやる互いの胸 重ねて
             许しあい分かち合える想いに
             変わらぬ様に祈り続ける誓いの言叶

             怖れない心求めて 信じる梦掲げ
             両手に抱きしめて

             爱したい 感じたい 笑颜の訳を全て
             ありのまま闻かせてよ 心の叫びさえ
             二度とこの瞳をそらさない
             あの光りを灯して

             はてしない强さ求めて
             信じるもの达と 何度も駆け上がれ

             守りたい 信じたい 笑颜の訳をすべて
             激しさも爱しさも 全部受け止めるよ
             爱したい 感じたい 笑颜の訳を全て
             ありのまま闻かせてよ 心の叫びさえ
             二度とその手を离さない あの光りを目指して

             ------------------------------------------------

             tozasareta kiokuno nakano kizuga
             otomonaku kokoroni fureru tokini
             yasashiku hohoemu sono uraniwa kodokuno namida

             hateshinai tsuyosa motomete
             shinjiru monotachito nandomo kakeagare

             mamoritai shinjitai egaono wakewo subete
             hageshisamo itoshisamo zenbu uketomeruyo
             nidoto sono tewo hanasanai ano hikariwo mezashite

             omoiyaru tagaino mune kasanete
             yurushiai wakachiaeru omoini
             kawaranu youni inori tsuzukeru chikaino kotoba

             osorenai kokoro motomete shinjiru yume kakage
             ryouteni dakishimete

             aishitai kanjitai egaono wakewo subete
             arinomama kikaseteyo kokorono sakebisae
             nodoto konomewo sorasanai
             ano hikariwo tomoshite

             hateshinai tsuyosa motomete
             shinjiru monotachito nandomo kakeagare

             mamoritai shinjitai egaono wakewo subete
             hageshisamo itoshisamo zenbu uketomeruyo
             aishitai kanjitai egaono wakewo subete
             arinomama kikaseteyo kokorono sakebisae
             nidoto sono tewo hanasanai ano hikariwo mezashite
            当被封锁的记忆中的伤痛
             被无声的心所触碰之时
             温柔的微笑中闪烁的是孤独的泪

             追求着无穷的力量和所信之事
             不断地向前奔跑着

             想要守护 想要相信 微笑的所有意义
             苛刻也好 相爱也罢 全部都会接受
             向着那片光明 再也不放开这双手 

             当被封锁的记忆中的伤痛
             被无声的心所触碰之时
             温柔的微笑中闪烁的是孤独的泪

             追求着无穷的力量和所信之事
             不断地向前奔跑着

             想要守护 想要相信 微笑的所有意义
             苛刻也好 相爱也罢 全部都会接受
             向着那片光明 再也不放开这双手 

             再次相互体谅彼此心情
             包容相互交流的感情
             一直不曾改变的祈祷的誓言

             追求没有害怕的心 揭开相信的梦想
             抱紧双手

             想要爱 想要感受 微笑的所有意义
             让我听到内心真正的呼唤
             再也不移开视线 去点亮那个光芒

             想要守护 想要相信 微笑的所有意义
             苛刻也好 相爱也罢 全部都会接受
             想要爱 想要感受 微笑的所有意义
             让我听到内心真正的呼唤
             向着那片光明 再也不放开这双手


            8楼2008-04-14 22:34
            回复
              It's only the fairy tale

               作词:JIM STEELE 
               作曲/编曲:梶浦由记
               歌:宫村优子 

               
               Who are those little girls in pain 
               just trapped in castle of dark side of moon? 
               Twelve of them shining bright in vain 
               like flowers that blossom just once in years. 
               They’re dancing in the shadow like whispers of love 
               just dreaming of place where they’re free as drove. 
               They’ve never been allowed to love in this cursed cage. 
               It’s only the fairy tale they believe. 

              这些苦痛的少女们是谁? 
               她们被囚禁在月亮背后的城堡里 
               这12位少女空虚的散发着光辉 
               宛如数年才盛开一次的花朵一样 
               她们如同爱情的呓语般舞动着 
               仅仅梦想自己能像鸽子一样自由飞舞 
               她们在这座被诅咒的牢笼中连恋爱都不被允许 
               她们所深信的不过是个童话而已


              9楼2008-04-14 22:38
              回复
                Eclipse
                 歌:川田まみ(I've)
                 作词:KOTOKO(I've)
                 作曲:中沢伴行 
                 编曲:中沢伴行

                 捕まえて欲しいのなら 一番大切な扉开けて
                 叩き割るもの 目の前に今差し出して

                 きりがないよ 后悔は 装饰して络むリングで 
                 诚実な记忆も言叶で 色あせてしまう

                 なくしたくなかったの 信じたあの瞬间を
                 时がたつほど ふくらみが増す不安を 育て切れなくて
                 月が満ちては 欠けてく忧郁な空へ
                 出せぬ答え缲り返し缲り返し唱えた

                 祈るように駆け抜けた 心 涙する时间
                 たとえ削られようと この手で触れてたかった

                 きりがないよ 过ちは 憎しみと忧いの狭间で 
                 やわらかな痛みをひそかな 快感に変える

                 失わないでほしいの 心がここにあるなら
                 永远なんて言叶じゃきっと二人は つながっていない
                 月を浮かべた 水面は无表情に饥え
                 决意だけが 夜风に切り取られた パズル

                 なくしたくなかったの 信じたあの瞬间を
                 时が立つほど ふくらみを増す不安を 育て切れなくて

                 月が満ちては 欠けてく忧郁な空へ
                 出せぬ答え 缲り返し缲り返し 唱えた
                 运命だって 言える日まで

                 月が満ちて欠けてく....
                 夜空へ....
                 无くしたくはないから....
                 このまま....


                10楼2008-04-17 14:13
                回复
                  2025-11-25 23:05:57
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  零~红蝶
                   歌名:《蝶》
                   作词:天野月子
                   作曲:天野月子
                   编曲:戸仓弘智

                   地下に潜り穴を掘り続けた どこに続く穴かは知らずに 
                   土に濡れたスコープを片手に 君の腕を探していた 

                   つぎはぎの幸せを寄せ集め莳きながら  
                   君の强さに押し溃されてた 

                   焼けつき 焼けつき 剥がれない掌の迹 
                   ちぎれた翼で朱く染まる云间を裂いて 
                   上手に羽ばたくわたしを见つけて 

                   茧に笼もり描いた永远は どこに芽吹き花开くのだろう 
                   朝はやがて暗夜を连れ戻し わたしの眸を夺ってゆく 

                   月灯かり手探りで重ね合い縺れては 
                   君の在処になれると信じてた 

                   燃え尽き 燃え尽き 戻らない约束の场所 
                   ちぎれた痛みで黒く染まる大地を駆けて 
                   上手に羽ばたくわたしを见つけて 

                   叫んでも闻こえぬなら その手で壊してほしい 
                   まだわたしを「わたし」と呼べるうちに 
                   抱き止める君の腕が穏やかな尘に変わる 
                   ただ静かに天を仰いだ 

                   焼けつき 焼けつき 剥がれない掌の迹 
                   ちぎれた翼で朱く染まる云间を裂いて 
                   燃え尽き 燃え尽き 戻らない约束の场所 
                   上手に羽ばたくわたしを见つけて 

                   ______________________________________

                   Song: Chou 
                   Singer: Amano Tsukiko 

                   chika ni moguri ana wo horitsu zuketa 
                   doko ni tsuzuku ana kawa shirazuni 
                   tsuchini nureta suko opu wo katateni 
                   kimi no ude wo sagashite ita 

                   tsugi hagine shiawase wo yose atsume makinagara 
                   kimi no tsuyosani oshitsu busareteta 

                   yaketsuki 
                   yaketsuki 
                   hagarenai teno hirano ato 
                   chigireta tsubasa de aka kusomaru kumoma wo saite 
                   jyouzuni habataku watashi wo mitsumete 

                   mayuni komori egaitae ienwa 
                   doko ni mebuki hana hiraku no darou 
                   asa wa yagate yami yo wo tsuremotoshi 
                   watashi no meubatte yuku 

                   tsuki akari tesaguri de kasane ai mo tsuretewa 
                   kimi no arikani rareru to shinjita 

                   moetsuki 
                   moetsuki 
                   motto ranaiyaku soku nobasho 
                   chigireta itamide kuroku somaru daichi wo kakete 
                   jyouzuni habataku watashi wo mitsumete 

                   sakende mokikoenu nara 
                   sono tede kowashite hoshii 
                   mada watashi wo watashi to yoberu uchini 
                   dakitomeru kiminoudega odayakana chibini kawaru 
                   tada shizukani 
                   sora wo aoida 

                   yaketsuki 
                   yaketsuki 
                   hagarenai teno hira no ato 
                   chigireta tsubasade akakusomaru kumoma wo saite 

                   moetsuki 
                   moetsuki 
                   motoranai yakusoku no basho 
                   jyouzuni habataku watashi wo mitsumete 

                   
                   潜入地下 继续挖着洞穴 也不知 这洞穴通向何方 
                   手持着沾满泥土的望远镜 执著地追寻着你的臂膀 

                   好不容易埋藏好点滴的幸福 却被你的强大所摧毁 
                   燃烧吧 燃烧吧 尚未褪去手掌中的痕迹 残破的羽翼 将朱红的云层撕裂 

                   展翅高飞 追寻着我的踪迹 
                   丝茧中描绘的永远 会在何处破土绽放 

                   黎明到来 又带回无尽长夜 渐渐夺去我的视线 
                   月光下 用手摸索着缠绕的纷乱 相信一定能找到你的所在 

                   烧尽吧 烧尽吧 永远不回的约定之地 残破的痛苦 在漆黑的大地上奔驰 
                   展翅高飞 追寻着我的踪迹 

                   如果大声呼唤也无济于事 就亲手将它毁灭吧 当我还能被称为 我 的时候 
                   你紧拥的臂膀 化为平静的尘埃 只能静静地仰望着天空 

                   燃烧吧 燃烧吧 尚未褪去手掌中的痕迹 残破的羽翼 将朱红的云层撕裂 
                   烧尽吧 烧尽吧 永远不回的约定之地 展翅高飞 追寻着我的踪迹


                  11楼2008-04-17 14:16
                  回复
                    《美少女梦工厂4》OP

                    名:琉璃镜の梦 

                    歌:霜月はるか 
                    作词:霜月はるか 
                    作曲:霜月はるか 
                    编曲:加藤恒太 

                    深い森のゆりかご 眠る少女は 
                    その无垢な瞳に何を映すの? 

                    空に愿うの 
                    疼く哀しみの记忆を融かし 
                    総のものにて(永久に) 
                    安らぎが戻るよう 

                    花が咲き 鸟が舞う 
                    大地の育む生命 
                    溢れるこの想い 
                    あなたを导く风に托して 

                    光と暗を抱き 歌う少女は 
                    そのくちびるから何を纺ぐの 
                    La La 透んだ心は 硝子の镜 
                    昙らないように守り続ける 

                    风と语らい 
                    优しく嗫く木々の精达 
                    わたしの声を(愿いを) 
                    この世界に届けて 

                    花は枯れ 种を莳く 
                    大地の育む轮廻 
                    いつか朽ちるのなら 
                    あなたを照らす光になりたい 

                    高く高く両手を天(そら)に掲げて 
                    伫む少女を 包む世界の色 
                    歩む歩幅は小さいけれど 
                    隣でいつも见守っている 

                    木阴に隠れて无邪気に笑う 
                    少女の未来(あした)に 希望と祝福を 
                    透んだ心は 硝子の镜 
                    昙らないように守り続ける 

                    深い森のゆりかご 眠る少女は 
                    世界の色の梦を见ている


                    12楼2008-04-17 14:19
                    回复
                      《美少女梦工厂4》IN

                      歌名:初恋小箱
                       
                      作词:霜月はるか
                       
                      作曲:霜月はるか
                       
                      编曲:加藤恒太
                       
                      歌:霜月はるか
                       

                       
                      あたらしくなつかしい
                       
                      こころがひとつあったの
                       
                      名前さえわからない せつなさの小箱に
                       

                       
                      见せて…谁かに见せてみたい
                       
                      あなたですか? やさしい手が
                       
                      键を开けたわ どうなるの?
                       

                       
                      魔法のせかいに 迷いこんだみたいな
                       
                      甘いとまどいのなか それは恋という梦
                       
                      あなたは知っていたの?
                       

                       
                      こわれる瞬间の
                       
                      虹色シャボン玉より
                       
                      美しい透明な 揺らぎに気づいたの
                       

                       
                      いつも…静かにいつもくれた
                       
                      あたたかい守りの胸に
                       
                      つつまれていたわたしから
                       

                       
                      同じいとしさを 届けてもいいですか?
                       
                      はずかしくて小さな声でそっとささやく
                       
                      あなただけ好きです 

                       -----------------------------------------------------------
                       agunkakuikada kachimaku ikada?
                       kokorogahitotsuattano
                       namaesaewakaranai sestunasanokopakoni

                       misete...darekanimisetemitai
                       anatadesuka? yasashiitega
                       kagiwohiraketawa dounaruno?

                       mahounosekaini mayoikondamitaina
                       amaitomadoinonaka sorewakoitoiuyume
                       anatawashitteitano?

                       kowarerushunkanno
                       nijiiroshabondamayori
                       utsukushiitoumeina yuraginikizuitano

                       itsumo...shizukaniitsumokureta
                       atatakaimamorinomuneni
                       tsutsumareteitawatashikara

                       onajiitoshisawo todoketemoiidesuka?
                       hazukashikutechiisanakoedesottosasayaku
                       anatadakesukidesu

                       中文翻译:版权归月之舞所有,未经授权不得转载

                       开始怀念
                       有一颗心
                       在那个连名字也没有的悲伤小箱中

                       看 想看到谁
                       是你吗?温柔的手
                       如何成为打开那扇门的钥匙

                       在魔法的世界里 迷惑的想在混乱中看
                       甜蜜的窗边 那是恋爱的美梦
                       你知道吗?

                       七彩气泡破裂的瞬间
                       美丽的透明 令人在意的摇动着

                       一直 一直都如此的安静
                       温暖的守护在心中
                       从我拥抱你的那一刻开始

                       同样的爱 也能够传递吗?
                       害羞的小声诉说着
                       喜欢你


                      13楼2008-04-17 14:22
                      回复
                        《高达Seed》IN
                         
                        名:水の证
                        歌 :田中理惠 
                        作词:梶浦由记 
                        作曲:梶浦由记 
                        编曲:梶浦由记 

                        日文原文: 

                        水の中に夜が揺れてる 
                        哀しいほど静かに伫む 
                        绿成す岸辺 
                        美しい夜明けを 
                        ただ待っていられたら 
                        绮丽な心で 

                        暗い海と空の向こうに 
                        争いの无い场所があるのと 
                        教えてくれたのは谁 
                        谁もがたどり着けない 
                        それとも谁かの心の中に 

                        水の流れを镇めて 
                        くれる大地を润すしらべ 
                        いまはどこにも无くても 
                        きっと自分で手に入れるの 
                        いつも、いつか、きっと 

                        水の证をこの手に 
                        全ての炎を饮み入んで尚 
                        広く优しく流れる 
                        その静けさにたどり着くの 
                        いつも、いつか、きっと 
                        贵方の手を取り…… 

                        罗马注音: 

                        Mizu no naka ni yoru ga yureteru 
                        Kanashii hodo shizuka ni tata zumu 
                        Midori nasu kishibe 
                        Utsukushii yoake wo 
                        Tada matte irare tara 
                        Kirei na kokoro de 
                         
                        Kurai umi to sora no mukou ni 
                        Arasoi no nai basho ga arunoto 
                        Oshiete kuretano hadare 
                        Daremoga tadori tsukenai 
                        Soretomo dareka no kokoro no naka ni 
                        Mizu no nagare wo shizumete 
                        Kureru daichi wo uruosu shirabe 
                        Ima ha dokonimo nakutemo 
                        Kitto jibun de te ni ireruno 
                        Itsumo itsuka kitto 

                        Mizuno akashi wo kono te ni 
                        Subete no honooo wo nomi konde nao 
                        Hiroku yasashiku nagareru 
                        Sono shizukesa ni tadori tsukuno 
                        Itsumo iitsuka kitto 
                        Anata no tewo tori 


                        中文翻译: 

                        在水波中摇摆的夜色 
                        那样悲哀的安静伫立 
                        岸边绿树成荫 
                        美丽的黎明 
                        只要静静的等待着 
                        用美丽的心灵 

                        向着灰暗的大海和天空 
                        那里是没有争斗的地方 
                        是谁告诉我 
                        谁也不带去追寻 
                        或许那存在于谁的心中 

                        平息水流的涌动 
                        为滋润大地而奏响的乐曲 
                        即使现在已不无影无踪 
                        一定能够凭借自己的双手获得 
                        无论何时,总有一天,一定…… 

                        在手中的水之证 
                        将火焰全部吞噬 
                        宽广地,温柔地流淌着


                        14楼2008-04-17 14:27
                        回复
                          《高达SEED》IN
                           
                          歌名:静かな夜に 
                          作词:梶浦由记 
                          作曲:佐桥俊彦 
                          编曲:梶浦由记 
                          歌 :田中理惠 


                          静かなこの夜に贵方を待ってるの 
                          あのとき忘れた微笑みを取りに来て 
                          あれから少しだけ时间が过ぎて 
                          想い出が优しくなったね 

                          星の降る场所で 
                          贵方が笑っていることを 
                          いつも愿ってた 
                          今远くても また会えるよね 

                          いつから微笑みはこんなに儚くて 
                          一つの间违いで壊れてしまうから 
                          大切なものだけを光にかえて 
                          远い空越えて行く强さで 

                          星の降る场所へ 
                          想いを贵方に届けたい 
                          いつも侧にいる 
                          その冷たさを抱きしめるから 
                          今远くてもきっと会えるね 

                          静かな夜に…… 



                          shizukana kono yoru ni anata wo matteru no 
                          ano toki wasureta hohoemi wo tori ni kite 
                          are kara sukoshi dake jikan ga sugite 
                          omoide ga yasashiku natta ne. 


                          hoshi no furu basho de 
                          anata ga waratte irukoto wo 
                          itsumo negatteta 
                          ima tookutemo 
                          mata aeru yo ne 


                          itsu kara hohoemi wa konna ni hakanakute 
                          hitotsu no machigaide kowarete shimau kara 
                          taisetsuna mono dake wo hikari ni kaete 
                          tooi sora koete yuku tsuyosade 


                          hoshi no furu basho e 
                          omoi wo anata ni todoketai 
                          itsumo soba ni iru 
                          sono tsumetasa wo dakishimeru kara 
                          ima toukutemo, kitto aerune 


                          shizuka na yoru ni 



                          在这般寂静的夜里等着你 
                          重拾那时忘记了的微笑 
                          距离当时只有短短的日子 
                          一想到就会温柔起来 

                          去到星星聚落的地方 
                          祈求你永保笑容 
                          即使现在遥不可及 
                          我们一定能够重逢吧 

                          从何时起你的笑容变得如此飘忽无常 
                          自从那次错误开始 
                          珍贵的回忆成为了光束 
                          去向遥远的高空变得更强 

                          去到星星聚落的地方 
                          希望我的思念能够传到你的心中 
                          永远在你身旁 
                          即使要与冷漠相拥 
                          即使现在遥不可及 我们一定能够重逢 

                          在寂静的夜色中……


                          15楼2008-04-17 14:31
                          回复
                            《高达SEED》IN

                            歌名:晓の车
                            作词: 梶浦由记 
                            作曲: 梶浦由记
                            歌: FictionJunction YUUKA
                             
                             日文原文: 

                            风さそう木阴に俯せて泣いてる 
                            见も知らぬ私を私が见ていた 
                            逝く人の调べを奏でるギターラ 
                            来ぬ人の叹きに星は落ちて 
                            行かないで、どんなに叫んでも 
                            オレンジの花びら 
                            静かに揺れるだけ 
                            やわらかな额に残された 
                            手のひらの记忆遥か 
                            とこしえのさよならつま弾く 

                            优しい手にすがる子供の心を 
                            燃えさかる车轮(くるま)は振り払い进む 
                            逝く人の叹きを奏でてギターラ 
                            胸の糸激しく掻き鸣らして 
                            哀しみに染まらない白さで 
                            オレンジの花びら 
                            揺れてた夏の影に 
                            やわらかな额を失くしても 
                            赤く染めた砂遥か越えて行く 
                            さよならのリズム 

                            想い出を焼き尽くして进む大地に 
                            懐かしく芽吹いて行くものがあるの 

                            暁の车を见送って 
                            オレンジの花びら 
                            揺れてる今も何処か 
                            いつか観た安らかな夜明けを 
                            もう一度手にするまで 
                            消さないで灯火 
                            车轮は廻るよ 
                             
                            罗马注音: 

                            kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru 
                            mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita 
                            yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara 
                            konu hito no nageki ni hoshi ha ochite 

                            yukanaide donnani sakendemo 
                            orenji no hana bira shizukani yureru dake 
                            yawarakana hitai ni nogosareta 
                            te no hira no kioku haruka 
                            tokoshie no sayonara tsumabiku 

                            yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo 
                            moesakaru kuruma wa furiharai susumu 

                            yuku hito no nageki wo kanadete gitaara 
                            mune no ito hageshiku kaki narashite 

                            kanashimi ni somaranai shiro sade 
                            orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni 
                            yawarakana hitai wo nakushitemo 
                            akaku someta suna haruka koete yuku 
                            sayorana no rizumu 

                            omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni 
                            natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno 

                            akatsuki no kuruma wo miokutte 
                            orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka 
                            itsuka mita yasurakana yoakewo 

                            mou ichido te ni suru made 
                            kesanaide tomoshibi 
                            kuruma wa mawaru yo 

                            中文翻译: 
                             
                            在微风吹过的树阴下俯首哭泣 
                            凝视未曾相识过的我 
                            为离开的人们而弹奏的吉他 
                            为不归的人们而叹息的流星 
                            请不要走、大声呼喊 
                            橘黄色的花瓣 
                            只是静静的摇摆 
                            被留在了那稚嫩的脸上 
                            在手中记忆渐渐远去 
                            指间弹奏着永远的离别 

                            温柔的手上是孩子们的心 
                            燃烧的车轮抛开一切前进 
                            为离开的人们而叹息的吉他 
                            弹奏难以平静的心中之弦 

                            未被染上悲哀的纯白上 
                            橘黄色的花瓣 
                            在夏天的影中摇摆 
                            即使失去了那稚嫩的脸 
                            也能穿越被染红的沙漠 
                            离别的旋律 

                            烧尽所有感情在大地上前进 
                            怀念着那些正在生根发芽的东西 

                            目送拂晓之车 
                            橘黄色的花瓣 
                            今天在何处摇摆 
                            不知不觉看到了那安静的黎明 
                            再次回到手中之前 
                            灯火请不要熄灭 
                            让车轮这样转动


                            16楼2008-04-17 14:37
                            回复