今天下午下下来玩的,然后玩到1半已经有2,3处地方听得和看的中文不一样了
,而且我是跳着听的,总觉得不一样的更多。然后下下来的本体就算用日语环境运行也是一堆乱码,所以就想问下,是翻译问题还是游戏本体的问题
从“【资源】11eyes三部曲+3days【汉化硬盘版】”里面下的。
不一样的有几处忘掉了,就举一处好了,在主角到梨花榴花的住处的时候,被邀请去的,表示要保护两个人,然后榴花说的“哥哥,你好厉害”,听的是”榴花、非常的高兴“,嗯因为我日语听力还凑合,所以不会是我听错的缘故吧
从“【资源】11eyes三部曲+3days【汉化硬盘版】”里面下的。
不一样的有几处忘掉了,就举一处好了,在主角到梨花榴花的住处的时候,被邀请去的,表示要保护两个人,然后榴花说的“哥哥,你好厉害”,听的是”榴花、非常的高兴“,嗯因为我日语听力还凑合,所以不会是我听错的缘故吧











