《潘帕斯之舞》给我的感觉就是一个生机勃勃的梦幻境界。它是音乐之梦,更是人生之梦。
一、梦幻的场景
诗一般的歌词,一开头就描绘出宁静中弥漫着原始野性的宏大场景。潘帕斯草原是位于南美洲南部的亚热带大草原,“潘帕斯”源于印第安丘克亚语,意为“没有树木的大草原”。潘帕斯草原的黎明是宁静的,熹微晨光中,凶残的独狼已苏醒,开始新的一天,雄鹰在盘旋飞翔,搏击着长空,蓝色的天际通透明亮,变幻着不同的光线与色彩,像一扇巨大的魔镜,倒映着潘帕斯草原。这是神秘而迷人的大自然,听着这歌,我的脑海中总会掠过《动物世界》那一组组精彩的镜头。
但宁静只是暂时的,tango的声音随时会引爆热情,那必然是一个喧嚣热闹的世界,一个充满生机的世界,一个充满竞争的世界。在这个神奇的世界里,无数双草原的眼睛放着光散发着野性的激情,在欣赏着我与自然共舞的盛大景象。
现实是有形而冷峻的,而梦境是无形而飘忽的。“半醉又半醒世界如幻影”,时而荒郊旷野,时而繁华都市,时而欧洲大陆,时而南美风情,人穿梭其间,似幻似真。
“漫步于街心红酒的气息,香榭里舍的味道熟悉,这不是巴黎依然如梦境,argentina不再为谁哭泣。”
日有所思,夜有所梦。梦境反映着人的感觉,不真实的梦总有着现实世界的影子。
其实我们不必探求这到底是南美的潘帕斯草原,还是其他大草原,也不必计较是否置身于巴黎的香榭里舍大街,因为一切只是特定的场景,只是梦境,你尽可以自由穿越其间,领略万种的风情。
一、梦幻的场景
诗一般的歌词,一开头就描绘出宁静中弥漫着原始野性的宏大场景。潘帕斯草原是位于南美洲南部的亚热带大草原,“潘帕斯”源于印第安丘克亚语,意为“没有树木的大草原”。潘帕斯草原的黎明是宁静的,熹微晨光中,凶残的独狼已苏醒,开始新的一天,雄鹰在盘旋飞翔,搏击着长空,蓝色的天际通透明亮,变幻着不同的光线与色彩,像一扇巨大的魔镜,倒映着潘帕斯草原。这是神秘而迷人的大自然,听着这歌,我的脑海中总会掠过《动物世界》那一组组精彩的镜头。
但宁静只是暂时的,tango的声音随时会引爆热情,那必然是一个喧嚣热闹的世界,一个充满生机的世界,一个充满竞争的世界。在这个神奇的世界里,无数双草原的眼睛放着光散发着野性的激情,在欣赏着我与自然共舞的盛大景象。
现实是有形而冷峻的,而梦境是无形而飘忽的。“半醉又半醒世界如幻影”,时而荒郊旷野,时而繁华都市,时而欧洲大陆,时而南美风情,人穿梭其间,似幻似真。
“漫步于街心红酒的气息,香榭里舍的味道熟悉,这不是巴黎依然如梦境,argentina不再为谁哭泣。”
日有所思,夜有所梦。梦境反映着人的感觉,不真实的梦总有着现实世界的影子。
其实我们不必探求这到底是南美的潘帕斯草原,还是其他大草原,也不必计较是否置身于巴黎的香榭里舍大街,因为一切只是特定的场景,只是梦境,你尽可以自由穿越其间,领略万种的风情。





