本来这点儿小事儿一直不想开贴的。。。但是实在没忍住
原谅我的执着和完美主义哈哈,总觉得跑腿这个词读着好奇怪呀,韩语无能,这个是直译还是意译?虽然知道肯定意思差不多,但是总觉得这词儿听着比打杂的还难听
相信头几年城市猎人那么红大家多少对原著应该略闻一二,犽羽獠做的事情私人侦探,保镖,清道夫神马的其实和厚厚也差不了太多,都是接受委托嘛,为毛犽羽獠当年混的再惨翻译的名字都帅的多,厚厚这个名字搞成这么惨。。。
每次看到“跑腿”俩字我都想笑场的感觉。。。当然以上只是追剧空闲的小感慨绝无恶意,懂韩语和背景的一起聊聊


