英语吧 关注:1,581,601贴子:11,473,141
  • 1回复贴,共1

各位好!谁英语好啊?帮我翻译一段文章好吗

只看楼主收藏回复

你知道你是谁。 
你也知道我是谁。 
这是写给你的。 
听好! 

当我自以为遇上了一个好人 
而你自己也夸自己是个好人。 
现在看来 
这一切是多么的可笑 
你只是个虚伪的家伙 
不敢面对! 
连逃跑都象只夹着尾巴的狼 
灰溜溜的。(这句或者翻译成狼狈不堪什么的) 
我不知道发生了什么 
我只知道你是多么的滑稽,多么的莫名奇妙 
真是滑稽啊! 
自以为很有才华吗? 
只在QQ签名上留一段自以为很深奥的话。 
然后从此消失 
给谁看啊? 
听好! 
我可以变的很好。也可以变的很坏! 
所以,你最好不要惹毛我! 
别怀疑!是的,这文章就是写给你看的。 
让你记住我,也记住你自己讨厌的模样! 
我不需要你!这个虚伪的家伙! 
请走开! 
走开! 
看不懂吗? 
好的 
翻译一遍 


1楼2008-04-05 18:49回复
    you are perfectly clear who the hell you are,
    who i am,too
    this is for you:
    just listen

    i thought i have met a good man
    since you were what you made yourself
    from now on 
    这一切是多么的可笑
    i find it ironic 
    你只是个虚伪的家伙
    you deceptive fuck 
    不敢面对!
    don't dare to face the truth 
    连逃跑都象只夹着尾巴的狼
    灰溜溜的。(这句或者翻译成狼狈不堪什么的)
    even escape in dire straits 
    我不知道发生了什么 
    i don't know what happened 
    我只知道你是多么的滑稽,多么的莫名奇妙
    all i've got is how comical and baffling you are
    真是滑稽啊!
    don't you think so? 
    自以为很有才华吗?
    you really think yourself an able man? 
    只在QQ签名上留一段自以为很深奥的话。
    just by leaving your qq a so-called deep sentence? 
    然后从此消失
    then vanish into the air 
    给谁看啊?
    for whom? 
    听好!
    please do hear me out! 
    我可以变的很好。也可以变的很坏!
    i can change for the better,the worse,too 
    所以,你最好不要惹毛我!
    you better not anger me! 
    别怀疑!是的,这文章就是写给你看的。
    don't ask why,this is just for you 
    让你记住我,也记住你自己讨厌的模样!
    and remembering me,so is your disgusting face
    我不需要你!这个虚伪的家伙!
    you are no longer necessary,you deceptive fuck 
    请走开!
    leave me alone 
    走开!
    just do it! 
    看不懂吗? 
    get me?


    2楼2008-04-05 21:00
    回复