网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
11月07日漏签0天
德语吧 关注:208,364贴子:949,275
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 2回复贴,共1页
<<返回德语吧
>0< 加载中...

转贴:德语翻译中汉语谓词宾语句的处理

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 西门十七郎
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
德语翻译中汉语谓词宾语句的处理 汉语把动词和动词相近的词归为一类,叫谓词,它包括动词,形容词和一部分代词(如:"怎么样","怎么"等).以这些谓词扩展开来的词组叫谓词词组.这种谓词词组和德语中动词不定式词组很相像. 汉语有一部分及物动词,它们要求的宾语只能是谓词或谓词词组.这些及物动词主要有两种:一种表示动作的开始,停止,继续等;一种表示思想,感情,言语等,如:"认为","以为","主张","打算","觉得","猜想","企图","希望","盼望"等等.而这两类动词在德语中既可以带名词宾语,也可以用不定式词组作他们的宾语,我们在翻译时要特别注意.

来自:www.taimeijy.com/index.php?_m=mod_article&_a=article_content&article_id=332



  • 西门十七郎
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
德语翻译中汉语谓词宾语句的处理
汉语把动词和动词相近的词归为一类,叫谓词,它包括动词、形容词和一部分代词(如:“怎么样”,“怎么”等)。以这些谓词扩展开来的词组叫谓词词组。这种谓词词组和德语中动词不定式词组很相像。
汉语有一部分及物动词,它们要求的宾语只能是谓词或谓词词组。这些及物动词主要有两种:一种表示动作的开始、停止、继续等;一种表示思想、感情、言语等,如:“认为”、“以为”、“主张”、“打算”、“觉得”、“猜想”、“企图”、“希望”、“盼望”等等。而这两类动词在德语中既可以带名词宾语,也可以用不定式词组作他们的宾语,我们在翻译时要特别注意。


2025-11-07 16:57:24
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 西门十七郎
  • 0
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
例如:
Ich hoffe auf schönes Wetter . 我希望天气好。
名词词组 谓词词组
Der Arzt untersagte ihm den Wein . 医生不许他喝酒。
代词 名词 谓词词组
Ich schätze ihn auf 30 Jahre . 我估计他有30岁。
代词 名词词组 谓词词组(“有”是加词)
这是一个很有意思的现象。从中我们可以看出,在德语翻译的时候有时需要“加词”,有时需要改变句子结构,其中很重要的一个原因就是汉语中某些及物动词的支配关系和德语对应的动词的支配关系不同。
但是,汉语的谓词宾语句中的谓词宾语,在德语中多半表现为不定式词组,例如:
他阻止我参加实验。 Er hieltmichdavon ab , an dem Experiment mitzuwirken .
有人控告他贪污了一笔款子。 Man klagte ihn an , eine Summe Geld unterschlagen zu haben .
他劝她不要单独到那里去。 Er riet ihr ab , allein dorthin zu gehen .
我已习惯了早起。 Ich habe mir angewöhnt , früh aufzustehen .
我希望不久能见到您。 Ich hoffe , Sie bald wiedersehen zu können .
我不得不承认做错了。 Ich muss eingestehen , falsch gehandelt zu haben .
也有表现为从句,如:
我希望你们和好。 Ich hoffe ,dass ihr euch miteinander versöhnen werdet .
我认为老赵是对的。 Ich meine , dass Lao Zhao Recht hat .
我以为水的温度很合适。 Ich bin der Meinung ,dass die Temperatur des Wassers passend ist .
他猜她已在北京了。 Er vermutet , dass sie schon inBeijingsei .
我担心他和这件事有牵连。 Ich befürchte , dass er in diese Affäre verwickelt ist .
你猜谁来了? Rate mal , wer gekommen ist !
也可能表现为名词宾语或介词结构,如:
他不准我发言。 Er verbot mir das Wort .
您估计他多大年纪? Wie alt schätzen Sie ihn ?
医生不许他抽烟。Der Arzt untersagte ihm das Rauchen .
大家都认为很好。 Alle halten es für gut .
我们开始建设我们的国家。 Wir beginnen mit dem Aufbau unseres Landes .
请您别打断我说话! Bitte , unterbrechen Sie mich nicht !


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 2回复贴,共1页
<<返回德语吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示