网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月25日漏签0天
翻译吧 关注:72,260贴子:592,292
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...

帮忙翻翻玛丽莲梦露的诗

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 鱼儿不怕水
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Life- 
I am of both your directions 
Existing more with the cold frost 
Strong as a cobweb in the wind 
Hanging downward the most 
Somehow remaining 
those beaded rays have the colours 
I've seen in paintings-ah life 
they have cheated you 

thinner than a cobweb's thread 
sheerer than any- 

but it did attach itself 
and held fast in strong winds 
and singed by the leaping hot fires 
life-of which at singular times 
I am both of your directions- 
somehow I remain hanging downward the most 
as both of your directions pull me


  • 59.69.24.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
北京同文世纪咨询有限公司,提供翻译业务:网址:www.oktranslation.com


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示