吴语吧 关注:27,213贴子:1,351,109

常州以前 爷爷 叫 ah ti 啊,头一回听说

只看楼主收藏回复



IP属地:北京来自Android客户端1楼2014-11-10 18:53回复
    “公公”也不是新的,ti 可能就是 爹 的文读。
    我处有个村中有宜兴人,称呼爷爷以前偶尔能听到“公公、阿ti”这样的毗陵称谓。


    IP属地:浙江2楼2014-11-10 20:39
    收起回复
      2025-10-17 23:29:06
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      爷爷叫阿爹,奶奶叫亲娘,不知道算不算毗陵片(常州片)吴语的特点,不过阿爹好像现在听弗到咧。


      3楼2014-11-11 19:43
      收起回复
        现在 常州叫啥啊?爷爷吗
        湖州和苏州一样的还是叫“阿爹”


        IP属地:上海4楼2014-11-11 21:51
        收起回复
          ah ti我在溧阳也听到过


          来自Android客户端5楼2014-11-12 00:26
          收起回复
            ti和tia应该都是爹的读音。
            我们称爷爷为a tia(阿爹),儿媳称公公为a ti(也是阿爹)。
            还有,听老辈的叫法,以前称年老有声望的人也为a ti(阿爹),比如有人的名字为“某某”,别人尊称他为“某某a ti”。


            6楼2014-11-12 10:44
            收起回复
              ti是白读吧
              tia明显文读……


              7楼2014-11-12 13:11
              回复
                呀呀


                来自Android客户端8楼2014-11-12 19:23
                收起回复
                  2025-10-17 23:23:06
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  怎么在这个群不能发语音啊


                  来自Android客户端9楼2014-11-12 19:25
                  回复
                    楼主多大年纪,澄西话现在还这么称呼…


                    来自iPad10楼2014-11-12 23:16
                    收起回复
                      噢其桑


                      IP属地:江苏来自Android客户端12楼2014-11-14 11:48
                      收起回复
                        我妈妈那个年代还是偏东乡才叫阿低


                        来自Android客户端13楼2014-11-14 13:43
                        收起回复
                          常州人 现在怎么叫 爷爷的


                          IP属地:上海14楼2014-11-14 23:24
                          收起回复
                            常州话还有:哥哥叫阿哥,姐姐叫阿姐,嫂子叫阿嫂,丈夫的父母叫阿公阿婆。


                            15楼2014-11-15 19:40
                            回复
                              2025-10-17 23:17:06
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              外公外婆叫舅公舅婆。


                              16楼2014-11-15 19:41
                              回复