在修道院中,有两座名人的墓。一座是大航海家瓦斯科达伽马的墓,这个我了解。另外一座是一个音译过来叫做费尔南多佩索阿的人的墓。期初我并不知道佩索阿是谁,直到最近,我在北外的一位同学分享了一首佩索阿的诗,我才直到费尔南多佩索阿原来是葡萄牙最著名的诗人。下面我就把佩索阿的一首《我并不匆忙。因何事而匆忙呢?》分享给大家。
我并不匆忙。因何事而匆忙呢?
太阳和月亮并不匆忙:它们是对的。
匆忙就是假定我们能赶上我们的双腿
或者跃过我们的阴影。
不,我并不匆忙。
如果我伸开我的双臂,确实能伸到我的手臂
所能达到的长度,而不能再多伸出去半寸。
我只能触及到手指所触及的地方,而不是我想象到的地方。
我只能坐在我所在的地方。
这会让人发笑,就像所有绝对真实的真理一样,
可真正可笑的是我们总是想起某些另外的东西,
我们总是在现实之外流浪,
我们总是在它的外面,因为我们在这里面。

达伽马之墓