holding back the tears 止住泪水
变得模糊花白的图画
和完全被抹掉的我的香气
在耀眼的云彩中被遮掉了...
什么话都没有的我的心
慢慢地转移了
手上只有从那之间逝去的时间
I'm holding back the tears
轻松地带着我的心走着
在不近不远的地方
会有另一个我站着
我不哭了
又一次合上两只手
在某个不一样的地方
不是回忆 而是生活着现在
即使像傻瓜一样也一直在一起
想逃离那痛苦
我的泪水从全身流过 干涸了
I'm living with my tears
轻松地带着我的心走着
在不近不远的地方
会有另一个我站着
我不哭了
I'm holding back the tears
沉重地带着我的信念跑着
在不高不低的地方
又有另一个我站着
我会用轻轻的声音哭的
그리고…(Holding Back The Tears) (동방신기)
하얗게 흐려진 그림과
지워진듯한 내 향기가
눈부신 구름 속에 가려져요
아무 말 없는 내 가슴이
천천히 맘을 옮겨보고
그 사이로 스쳐간 시간만
손에 놓여져 있어요
I'm holding back the tears
무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요
가깝진 않고 멀지 않은 곳에
다른 내가 서있죠
난 울지 않아요
또 다시 두 손을 모으죠
어딘가 들릴 그 곳에
추억이 아닌 지금을 난 살아가요
바보 같지만 늘 함께 있어요
비우고 싶은 그 아픔이
온몸으로 흐르는 내 눈물을 마르게 하죠
I'm living with my tears
무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요
가깝진 않고 멀지 않은 곳에
다른 내가 서있죠
울지 않아요 난
I'm holding back the tears
가볍지 않게 나의 믿음을 매고 뛰어요
높지도 않고 낮지 않은 곳에
또 다른 내가 서 있죠
작은 미소로 난 웃을 수 있죠
变得模糊花白的图画
和完全被抹掉的我的香气
在耀眼的云彩中被遮掉了...
什么话都没有的我的心
慢慢地转移了
手上只有从那之间逝去的时间
I'm holding back the tears
轻松地带着我的心走着
在不近不远的地方
会有另一个我站着
我不哭了
又一次合上两只手
在某个不一样的地方
不是回忆 而是生活着现在
即使像傻瓜一样也一直在一起
想逃离那痛苦
我的泪水从全身流过 干涸了
I'm living with my tears
轻松地带着我的心走着
在不近不远的地方
会有另一个我站着
我不哭了
I'm holding back the tears
沉重地带着我的信念跑着
在不高不低的地方
又有另一个我站着
我会用轻轻的声音哭的
그리고…(Holding Back The Tears) (동방신기)
하얗게 흐려진 그림과
지워진듯한 내 향기가
눈부신 구름 속에 가려져요
아무 말 없는 내 가슴이
천천히 맘을 옮겨보고
그 사이로 스쳐간 시간만
손에 놓여져 있어요
I'm holding back the tears
무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요
가깝진 않고 멀지 않은 곳에
다른 내가 서있죠
난 울지 않아요
또 다시 두 손을 모으죠
어딘가 들릴 그 곳에
추억이 아닌 지금을 난 살아가요
바보 같지만 늘 함께 있어요
비우고 싶은 그 아픔이
온몸으로 흐르는 내 눈물을 마르게 하죠
I'm living with my tears
무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요
가깝진 않고 멀지 않은 곳에
다른 내가 서있죠
울지 않아요 난
I'm holding back the tears
가볍지 않게 나의 믿음을 매고 뛰어요
높지도 않고 낮지 않은 곳에
또 다른 내가 서 있죠
작은 미소로 난 웃을 수 있죠

