几梦吧 关注:75,357贴子:2,925,264

【水一发】文艺小尾巴

只看楼主收藏回复



暑假是水贴的好机会
所以就看你能不能凑到15字了


1楼2014-07-20 20:37回复
    以下句子基本摘抄飞鸟集


    2楼2014-07-20 20:38
    回复
      2026-03-07 21:42:35
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.


      3楼2014-07-20 20:38
      回复
        2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.


        5楼2014-07-20 20:38
        回复
          3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.


          6楼2014-07-20 20:39
          回复
            4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.


            7楼2014-07-20 20:39
            回复
              5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.


              8楼2014-07-20 20:39
              回复
                6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.


                9楼2014-07-20 20:39
                回复
                  2026-03-07 21:36:35
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟 瘸足的泥沙而俱下么? The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?


                  10楼2014-07-20 20:40
                  回复
                    8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.


                    11楼2014-07-20 20:40
                    回复
                      9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.


                      12楼2014-07-20 20:40
                      回复
                        10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.


                        13楼2014-07-20 20:40
                        回复
                          11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声。 Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.


                          15楼2014-07-20 20:42
                          回复
                            12 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。” What language is thine, O sea? The language of eternal question. What language is thy answer, O sky? The language of eternal silence.


                            16楼2014-07-20 20:42
                            回复
                              2026-03-07 21:30:35
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              13
                              静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
                              Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes
                              love to you.


                              17楼2014-07-20 20:42
                              回复