〔允在肉麻演技结束〕
虎东:〔感动〕Woo~~Brave!!Brave!!〔立刻〕但是我什么都没听懂……
|众人大笑|
虎东:下面请赫海Couple展现你们的魅力吧。
恩赫:〔傻笑〕我终于走歌唱路线了。
东海:|打了恩赫的头|我们开始唱了。
东海:나의 손을 잡아요〔请你握住我的手〕|恩赫傻傻的抓住东海的手|
나를 가득 안고서〔紧紧地抱着我〕|恩赫傻傻的抱住东海|
恩赫:〔终于是歌唱路线了,恩赫!〕가슴 깊이 기대어 둘의 체온이 스며들게〔紧紧依偎在我胸口 让两人的体温相融〕
东海:참을 수가 없죠 그대 작은 떨림에 난 영원히 그대를 입고 oh baby〔你瑟瑟的发抖 让我心潮澎湃 我永远地穿着你 OH BABY〕|题外话:这歌词真YD|
恩赫:|深情|다신 벗고 싶어하지 않는다는 걸 알겠죠〔你应该知道我永远都不想脱掉〕
赫海:〔一起〕Stolen my soul Stolen my heart 내 안에 그대가 너무나 넘쳐
숨을 쉴 수조차 없는걸요 내린 비를 맞은 아이처럼 대지 위에 뿌린 사랑처럼...Tonight
〔在我心里都是你的影子 让我无法呼吸 就像淋了雨的小孩 就像泼洒在大地上的爱TONIGHT〕
〔Woo!!恩赫唱歌很好听嘛!!〕
众人:〔屏息听……〕
赫海:〔自豪 自豪〕
恩赫:〔继续傻笑〕看来我不仅仅是Rap唱得好哈……
〔突.然.冷.场.〕
俊秀:〔插嘴〕真的唱得很好诶……
恩赫:〔欢天喜地〕你看,从小到大的好朋友都这么说。
俊秀:〔自然的〕……东海唱得。
恩赫:〔Knock Down〕
〔备受打击的恩赫,但是事实上真的很好听!〕
虎东:请赫海Couple介绍下一对出场的Couple吧。
恩赫:小海啊,我刚刚唱歌唱得好吧?
东海:〔稍稍害羞〕……挺……挺好的。
恩赫:〔得意〕真的吗?哈哈哈哈……
东海:〔突然爆发〕|给了250一拳|你得意什么?!你有接下来这对Couple唱得好吗?
恩赫:〔……〕
赫海:〔突然〕有请唱歌一级棒的——艺旭Couple!!