这里是刚刚开始看《醉玲珑》的某新人,RT。
最初是在手机上下载了某穿越小说合集,看到了《醉玲珑》,感觉很好看合自己胃口,于是看了十几章后转到电脑上某网站继续看,结果发现前言不搭后语,两者有很多地方不一样= =
比如说手机版本上卿尘的马叫越影,有击鞠的这一片段。而电脑版本上卿尘的马叫云骋,有谢经谢卫两兄弟,反而没有击鞠的这一章……
其他还有像是冥衣楼,玉簪等等的一些描写两个版本也有差异,有些小地方的不同我也记不清了。后来楼主找到晋江原版,发现大部分和手机版本是差不多的,只是马的名字也不同
总之现在我看这书已经完全混乱了,有时候会把这两个版本给搞混,不知道哪个是哪个了
求前辈们解答这是什么情况,是不是有出书版和网络版的区别,还是说其他什么原因?
最初是在手机上下载了某穿越小说合集,看到了《醉玲珑》,感觉很好看合自己胃口,于是看了十几章后转到电脑上某网站继续看,结果发现前言不搭后语,两者有很多地方不一样= =
比如说手机版本上卿尘的马叫越影,有击鞠的这一片段。而电脑版本上卿尘的马叫云骋,有谢经谢卫两兄弟,反而没有击鞠的这一章……
其他还有像是冥衣楼,玉簪等等的一些描写两个版本也有差异,有些小地方的不同我也记不清了。后来楼主找到晋江原版,发现大部分和手机版本是差不多的,只是马的名字也不同
总之现在我看这书已经完全混乱了,有时候会把这两个版本给搞混,不知道哪个是哪个了
求前辈们解答这是什么情况,是不是有出书版和网络版的区别,还是说其他什么原因?










