经常有这样的经历,看外语片时不得不忍受各类水准的字幕。。。。。
虽然有时候看着看着就很想砸电脑,但是总的来说。。。还是很有喜感的。。。。。。。
大家有过什么这方面的搞笑经历呢?
比如,有一次看csi,第一季其实翻译很烂的,有一次人家找了个嫌疑犯的dna样本,然后拿到实验室里面去化验了,和犯罪现场留下的dna进行对比,
对比结果出来后,试验人员很凝重的对csi说“i'm sorry dude,no match”
然后下面的字幕赫然写着“对不起伙计,没有火柴了”
。。。。。。。。
。。。。。。。。
好像很冷的样子
虽然有时候看着看着就很想砸电脑,但是总的来说。。。还是很有喜感的。。。。。。。
大家有过什么这方面的搞笑经历呢?
比如,有一次看csi,第一季其实翻译很烂的,有一次人家找了个嫌疑犯的dna样本,然后拿到实验室里面去化验了,和犯罪现场留下的dna进行对比,
对比结果出来后,试验人员很凝重的对csi说“i'm sorry dude,no match”
然后下面的字幕赫然写着“对不起伙计,没有火柴了”
。。。。。。。。
。。。。。。。。
好像很冷的样子