转自"翻滚吧姨母"部落格
널 사랑한다 지운다 또 운다
내 가슴이 널 불렀어나 봐 내가 힘든가 봐 눈물이 차올라
我的心依然呼唤著你, 也许我很痛苦,眼泪总是涌现
왜 이렇게도 슬픈지 몰라 바보처럼 울고 있잖아 눈물이 나잖아
为什麼我会这麼悲伤,傻瓜般地哭泣著,流著眼泪
야윈 얼굴로 하루 종일 널 찾아 너 아니면 정말 안되는가 봐
消瘦的脸孔,一整天都在找你,也许我真的非你不可
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를 또 하루가 이렇게 간다
你,你,你,一天又这麼过去了
꿈에서라도 보고 싶어 눈 감아 널 그리며 혼자 울먹이잖아
就算在梦里我也想你,闭上眼,思念著你,独自哽咽著
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를
你,你,你
내 터질 듯한 가슴에 미치도록 아픈 사랑에 나 어떻게 살아 너를 불러 봐
内心就像要炸裂开,让人疯狂心痛的爱情,我该如何活下去,只是呼唤著你
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를 또 하루가 이렇게 간다
你,你,你,一天又这麼过去了
널 사랑한다 지운다 또 운다
내 가슴이 널 불렀어나 봐 내가 힘든가 봐 눈물이 차올라
我的心依然呼唤著你, 也许我很痛苦,眼泪总是涌现
왜 이렇게도 슬픈지 몰라 바보처럼 울고 있잖아 눈물이 나잖아
为什麼我会这麼悲伤,傻瓜般地哭泣著,流著眼泪
야윈 얼굴로 하루 종일 널 찾아 너 아니면 정말 안되는가 봐
消瘦的脸孔,一整天都在找你,也许我真的非你不可
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를 또 하루가 이렇게 간다
你,你,你,一天又这麼过去了
꿈에서라도 보고 싶어 눈 감아 널 그리며 혼자 울먹이잖아
就算在梦里我也想你,闭上眼,思念著你,独自哽咽著
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를
你,你,你
내 터질 듯한 가슴에 미치도록 아픈 사랑에 나 어떻게 살아 너를 불러 봐
内心就像要炸裂开,让人疯狂心痛的爱情,我该如何活下去,只是呼唤著你
*널 사랑한다 지운다 지운다 또 운다
我爱你,我抹去了你,抹去了你,我又哭了
자꾸 생각나잖아 내가 눈물이 많아
总是想起你,我的眼泪流不尽
하루가 간다 비운다 너를 비워 본다
一天又过了,空荡荡地,我试著清空了心里的你
너를 너를 너를 또 하루가 이렇게 간다
你,你,你,一天又这麼过去了