欧亚桥吧 关注:34贴子:919

回复:基于西里尔的哈萨克语

只看楼主收藏回复

/// 复数的谓语化、表语化人称词缀 添加规则
// 规律和疑问词缀 [ma, me][ba, be][pa, pe] 相同
-мыз/міз for words ending in a vowel and voiced consonants other than б, в, г, д, ж, з.
-быз/біз for words ending in ж, з (and м, н, ң)
-пыз/піз for words ending in voiceless consonants and б, в, г, д.
// 第三人称单复数相同,olar 使用和 ol 完全一样的词缀。
олар жазушы - 他们是作家
ол жазушы - 他(她)是作家
// 复数人称代词
біз 我们
сендер 乃们
сіздер 您们
олар 他们
// 惯用语
Сәлеметсіздер ме? Hello (polite 您们)
Сәлеметсіңдер ме? Hello (informal 乃们)
Амансыздар ма? Hello (polite 您们)
Амансыңдар ма? Hello (informal 乃们)
// 常用形容词 及其常用搭配组合
ашық open
ашық дүкен open store
ашық күн clear day
ашық есік open door
ашық сабақ open lesson
ашық жер open space
ашық қызыл bright red
жарық light bright (adjective); light (noun), crack, fissure
жарық бөлме bright room
жарық күн bright day
// 惯用语
қайырлы күн good day
қайырлы таң good morning
қайырлы кеш good evening
кеш жарық good evening
// K'azak' tili --> K'ytaj tili
1) Бұл дүкен жақын ба? Жақын емес. 这个商店离得近吗?不近
2) Біз таныспыз ба? 我们认识(很熟)吗?
3) Сіздер таныссыздар ма? 您们认识吗?
4) Бұл өзен терең бе? Бұл өзен терең емес, ал сол өте терең. 这条河深吗?这条河不深,而那条(河)非常深?
5) Анау көл ең саяз. 那个湖最浅
6) Сіздер жассыздар. 您们很年轻
7) Олар ұстаз. 他们是老师
8 ) Күн жарық па? 这天气太阳足吗?
9) Осы бөлме жарық. 那个房间很亮堂
10) Түн қараңғы. 夜间很黑
11) Дүкен ашық па? 商店开(门)了吗?
12) Өзен өте саяз. 河非常浅
13) Біз оқушымыз. 我们是学生
14) Күн ашық па? 天晴吗?
15) Сіз қазақсыз ба? 您是哈萨克人吗?
16) Олар неміс. 他们是德国人
187) Анау қыз студент екен. 那个女孩(确实)是个大学生
18) Осы жігіт орыс. 那个小伙子是俄罗斯人
19) Сендер студентсіңдер ме? 乃们是大学生吗?


18楼2014-03-22 01:25
回复
    // Ag'ylshyn tili --> K'azak' tili
    1) This lake is the deepest. - Bul ko'l en' teren'
    2) Are you (polite) a (university)student? - Siz studentsiz be ?
    3) No, we're not (school)students. - Zhok', biz ok'wchy emespiz
    4) Who is that man? That's Nurlan. - Anaw kisi kim ? Ol Nurlan
    5) Is the store open? - Du'ken ashyk' pa ?
    6) We are doctors. - Biz da'rigermiz
    7) We are Kazakhs. - Biz k'azak'pyz
    8) Are you (polite plural) Germans? No we're not Germans. - Sizder nemissizder me? Zhok', nemis emespiz
    9) Is the store far? - Du'ken k'ashyk' pa ?
    10) They are secretaries. - Olar xatshy
    11) Are you (polite plural) (university) students? - Sizder studentsizdar me ?
    // 对话
    -Мына магнитофон жаңа ма? 这个录音机是新的不?
    -Иә. Мына магнитофон жаңа. 是。这个录音机是新的。
    -Бұл теледидарлар ескі ме? 这些电视机是旧的吗?
    -Иә. Бұл теледидарлар көне. 是。这些电视是旧的。
    // 三个表示 [old] 的词汇
    қарт - old, aged (said only of people), 上年纪的
    ескі - old,
    көне - ancient, used,用过的,旧的
    //
    ескі дос - 老朋友
    ескі теледидар - 旧电视
    қарт кісі - 老年人
    көне велосипед - 旧自行车
    -Сол кісі қарт па? 这个人老吗?
    -Жоқ қарт емес. Ол жас. 不。他年轻着呢。
    -Сіздер таныссыздар ма? 您们认识吗?
    -Иә, таныспыз. 是,我们认识。
    -Бұл көл терең бе? 这个湖深吗?
    -Иә, бұл көл өте терең (мүмкін) 是,这个湖(可能)很深。
    -Бұл оқулықтар жаңа ма? 这些课本是新的不?
    -Жаңа 是新的
    -Сіздер студентсіздер ме? 您们是大学生吗?
    -Жоқ, студент емеспіз. 不,(我们)不是大学生。
    // the word мүмкін "maybe" can only occur at the end of a sentence (after the predicate)
    Also learn the following expressions with мүмкін:
    бұл мүмкін емес - 这不可能
    мүмкін шығар - 有可能
    бұлай болуы да мүмкін - 可能是这样
    мұндай so, such a, this kind of, like this
    мынандай so, such a, like this..
    осындай so, such a (like that)
    сондай so, such a (like that)
    ол сондай көңілді - 他是那么的高兴
    сондай кітап керек - 需要那种书
    дәл осындай - 正是那样的
    // Describe a person using the words given below, and also using the words сондай (那样的), мұндай (这样的), etc.
    мейрімді - kind - 温柔善良好心
    ақылды - smart - 聪明
    ақылсыз - stupid - 愚蠢
    көңілді - 高兴快乐欢乐
    көңілсіз - 不高兴 闷闷不乐 沉闷
    момын - 冷静镇定
    шапшаң - 活跃积极
    парасатты - 理性冷静
    адал - 诚实
    ажарлы - 口耐
    // Extra words:
    жақын - 近
    саяз - 浅
    таныс - 熟悉认识
    терең - 深
    түн - 夜
    қараңғы - 暗


    19楼2014-03-22 01:29
    回复
      2026-03-02 08:53:34
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      //// 动词
      // 第二人称单数命令态 (词干)
      тап find (it)!
      ал take (it)!
      ойла think!
      жаз write!
      // 不定式形态 [+w]
      табу to find
      алу to take
      ойлау to think
      жазу to write
      // 如果动词词干以[j]结尾,则不定式词尾合写成[ju].
      // 如果动词词干以清辅音[п,к,қ]结尾,化作不定式时,浊化作[б,г,ғ].
      // 如果动词词干以[y,i]结尾,化作不定式时,去掉[y,i].
      тап - табу
      кес - кесу
      оқы - оқу
      шық - шығу
      жай - жаю
      // 名词或形容词化作动词,常添加的词缀 [la,le;da,de;ta,te]
      -ла/ле - for words ending in vowels and р, й, у
      -да/де - for words ending in ж, з, л, м, н, ң
      -та/те - for words ending in voiceless consonants and б, в, г, д
      // 词例
      іс (matter, work) - істеу (to work, to do)
      ой (thought) - ойлау (to think)
      жақын (near) - жақындау (to approach / draw nearer)
      арзан (cheap) - арзандау (to become cheaper)
      қымбат (expensive) - қымбаттау (to become more expensive)
      // 及物动词的现在时态词缀
      -а/ -е - is added to roots ending in a consonant
      -й / -и - is added to roots ending in a vowel except (y, i)
      -и - comes after roots ending in ы/і, because the combinations ый/ій are written и (which is pronounced ый/ій anyway):
      / оқы+й - оқи (仍然读作"y+j")
      /// 动词现在时态人称词缀
      // 由于现在时态词干以[-a,-e;-j,-i]结尾,第一人称人称词缀只会使用到[-myn,-min;-myz,-miz];第三人称单复数都使用同样的词缀[-dy,-di],对于[j]尾也加[-dy,-di]。
      Singular:
      мен жазамын - I write
      сен жазасың - you write
      сіз жазасыз - you write
      ол жазады - he writes
      Plural:
      біз жазамыз - we write
      сендер жазасыңдар - you write
      сіздер жазасыздар - you write
      олар жазады - they write
      / Take note: the 3rd person ending for both singular and plural is -ды / -ді. This suffix is only added to verbs.
      / The syllable preceding the personal endings takes the stress: жазАды, келЕмін, ойлАйды (人称词缀不带重音)
      // 常与动词搭配使用的副词
      жылдам - fast, quickly
      жақсы - good, well
      жаман - bad, badly
      қалай? - how?
      Қалай демалады? - How does he relax? - 他休息得怎么样?
      Жақсы демалады - He relaxes well - 他歇得很爽


      20楼2014-03-22 01:29
      回复
        /// 时间词 时间状语
        Time expressions may also be included in a sentence. They usually come at the very beginning of a sentence, or after the subject. They answer the question қашан? when?
        Temporal adverbs:
        бүгін - today
        ертең - tomorrow
        бүгін-ертең -- in the next few days, today or tomorrow
        кешке in the evening
        таңертең - early in the morning
        кейде - sometimes
        күндіз - during the day
        // 变位练习
        Conjugate the following verbs:
        алу (to take), келу (to come), жеу (to eat), ішу (to drink), сөйлеу (to speak), ойлау (to think), шығу (to exit), оқу (to read, to learn)
        alw - al - ala:
        alamyn, alamyz; alasyn', alasyn'dar; alasyz, alasyzdar; alady
        kelw - kel - kele:
        kelemin, kelemiz; kelesin', kelesi'nder; kelesiz, kelesizder; keledi
        zhew - zhe - zhej:
        zhejmin, zhejmiz; zhejsin', zhejsin'der; zhejsiz, zhejsizder; zhejdi
        ishw - ish - ishe:
        ishemin, ishemiz; ishesin', ishesin'der; ishesiz, ishesizder; ishedi
        so'jlew - so'jle - so'jlej:
        so'jlejmin, so'jlejmiz; so'jlejsin', so'jlejsin'der; so'jlejsiz, so'jlejsizder; so'jlejdi
        ojlaw - ojla - ojlaj:
        ojlajmyn, ojlajmyz; ojlajsyn', ojlajsyn'dar; ojlajsyz, ojlajsyzdar; ojlajdy
        shyg'w - shyk' - shyg'a
        shyg'amyn, shyg'amyz; shyg'asyn', shyg'asyn'dar; shyg'asyz, shyg'asyzdar; shyg'ady
        ok'w - ok'y - ok'1
        ok'1myn, ok'1myz; ok'1syn', ok'1syn'dar; ok'1syz, ok'1syzdar; ok'1dy
        /// K'azak' tili --> K'ytaj tili
        1) Ол жұмыс жаман істейді. 他工作做得很糟
        2) Мен ет жеймін. 我吃肉
        3) Мәрзия шай ішеді. 麦尔吉娅喝茶
        4) Бүгін сен демаласың ба? 今天乃休息吗?
        5) Осы студенттер жақсы оқиды. 那些学生们学得不错
        6) Сендер не істейсіңдер? 乃们在干什么?
        7) Ғалым кітап жазады. 学者写书
        8) Біз жазамыз. 我们写
        9) Мен хат жазамын. 我写信
        10) Сіз жақсы айтасыз. 您讲得很好
        11) Ол ертең оқулық әкеледі. 他明天带课本来
        12) Сіздер қашан жұмыс істейсіздер ме? 您们什么时候工作?
        13) Мен бүгін-ертең келемін. 我这两天会来
        14) Сен қашан барасың ? 乃什么时候去?
        15) Сіз не жейсіз? 您在吃什么?
        16) Таңертең ұйықтаймын мүмкін. 早上我可能正在睡觉
        17) Біз хат жазамыз. 我们写信
        18) Нан арзандайды. 面包降价
        19) Сен сүт ішесің бе? 乃喝牛奶吗?
        20) Ол қалай демалады? 他休息得怎么样?
        Words for the exercises:
        дұрыс - correct right
        әкелу - to bring
        демалу - to rest take a break
        келу - to come
        нан - bread
        сүт - milk
        Extra words:
        айту - to speak
        ет - meat
        ұйықтау - to sleep
        хат - letter


        21楼2014-03-22 01:29
        回复
          // 对话
          -Сен қашан жұмыс істейсің? 乃什么工作?
          -Мен таңертең істеймін. 我在早晨工作
          -Ал мен күндіз істеймін. 我呢 在白天工作
          -Таңертең не істейсің? 乃早晨都做些什么?
          -Таңертең демаламын. Кейде жұмыс істеймін. 我早上一般都休息,偶尔有时候工作。
          -Сен оқисың ба? 乃在上学吗?
          -Оқимын 我是在上学
          -Сен ше? 那么乃呢?
          -Мен жұмыс істеймін. 我上班
          -Хатшы не істейді. (这个)秘书在做什么?
          -Хатшы жазады. 秘书在写东西
          // The question particle ша/ше is used when repeating a question:
          Сіз жазушысыз ба? Сіз ше? 您是作家吗?那么您呢?


          22楼2014-03-22 01:30
          回复
            /// Imperative mood 动词的命令态
            // The informal singular imperative form is the root of the verb - 非正式命令态 (针对二人称单数) 即为动词的词干
            әкел - bring (it),
            сал - put it down,
            аш - open
            // 正式体命令态需要添加词缀 [-yn'yz, -in'iz; -n'yz, -n'iz]
            -ыңыз/ -іңіз --- are added to roots ending in consonants (final п, к, қ turn into б, г, ғ)
            -ңыз/ -ңіз --- are added to roots ending in vowels.
            // The plural forms are formed by adding the plural suffix. In the simple (informal) form there is also the ending [-ың / -ің], [-ң], which is added to the root following the same rules as [-yn'yz, -in'iz; -n'yz, -n'iz]
            -ың / -ің --- is added to consonant-final roots
            -ң --- is added to vowel-final roots
            Singular:
            жаз - write !
            жазыңыз - write ! (polite)
            Plural:
            жазыңдар - (informal)
            жазыңыздар - (polite)
            // shyg'w - shyk' - shyg'yn'yz(dar) / shyg'yn'(dar)
            词干的尾辅音如果为[k,k',p],变化formal体命令态,浊化为[g,g',b]
            // The suffixe [-шы / -ші] may also be added to the imperative. They add further "imperativeness" (urging the action to be completely quickly)
            айтшы - say it
            берші - give it
            әкеліңізші - bring it
            шықшы (-shy / -shi: 不进行浊化)
            // 惯用句
            ғафу ет(іңіз) - excuse me/sorry
            айып етпе(ңіз) - don't take it the wrong way (Rus. не обессудьте)
            кешір(іңіз) - excuse me/sorry
            мен кінәлімін - it's my fault
            оқасы жоқ - not at all, never mind
            ештеме етпес - it's nothing (Rus. ничего страшного)
            кіріңіз - please come in
            төрлетіңіз - come to the place of honour
            бері кел - come here
            жоғары шық - come in, make yourself comfortable
            сау/қош болыңыз - goodbye (be healthy)
            сау/қош бол - bye
            тым жылдам айту - they speak too fast
            сәл баяу айту - speak a little more slowly


            23楼2014-03-22 01:30
            回复
              // 常用动词
              оқу [оқы] - to read
              жазу - to write
              айту - to speak
              жауап беру - to answer (给出答案)
              түсіну - to understand
              кіру - to enter
              шығу - to exit
              тоқтау - to stop
              қысылу - to be shy / embarrassed
              ашу - to open
              бекіту - to close, fasten, decide
              қыдыру - to walk / wander
              шақыру - to call
              қарау - to look
              көру - to see
              білу - to know
              кездесу - to meet
              // ашу 用例
              терезе ашу - to open the window - 打开窗户
              мәжіліс ашу - to open a meeting / session - 开会
              мектеп ашу - to open school - 办学
              есеп шот ашу - to open an account - 开户
              ауыз ашу - to open one's mouth - 张嘴
              сыр ашу - to open up (with one's feelings etc) - 敞开
              // бекіту 用例
              есік бекіту - to close the door
              ат бекіту - to hobble a horse
              бюджет бекіту - to pass a budget
              тақта бекіту - to fasten / secure a board
              дене бекіту - to strengthen one's body
              бұрап бекіту - to tighten screws
              // шақыру 用例
              кері шақыру - to recall/call back - (Rus. позвать обратно)
              қонақ шақыру - to invite guests
              дәрігер шақыру - to call the doctor
              // 变位练习
              ajtw - ajt - ajta: to speak
              ajtamyn, ajtamyz; ajtasyn'dar, ajtasyzdar; ajtady; ajt, ajtyn'yz
              TT: a'jtu' - a'jt - a'jter - a'jta'
              berw - ber - bere: to give
              beremin, beremiz; beresin'der, beresizder' beredi; ber, berin'iz
              TT: biru' - bir - birer - bira'
              zhawap berw - j'avap biru'
              tu'sinw - tu'sin - tu'sine: to comprehend
              tu'sinemin, tu'sinemiz; tu'sinesin'der, tu'sinesizder; tu'sinedi; tu'sin, tu'sinin'iz
              TT: to'shenu' - to'shen - to'shener - to'shena'
              kirw - kir - kire: to come into, to enter
              kiremin, kiremiz; kiresin'der, kiresizder'; kiredi; kir, kirin'iz
              TT: keru' - ker - kerer - kera'
              tok'taw - tok'ta - tok'taj: to stop
              tok'tajmyn, tok'tajmyz; tok'tajsyn'dar, tok'tajsyzdar; tok'tajdy; tok'ta, tok'tan'yz
              TT: tuktau - tukta - tuktarga - tuktyj
              shyg'w - shyk' - shyg'a: to go out, to exit
              shyg'amyn, shyg'amyz; shyg'syn'dar, shyg'syzdar; shyg'ady; shyk', shyg'yn'yz
              TT: chygu - chyk - chygar - chyga
              ashw - ash - asha: to open
              ashamyn, ashasyn',ashady, ashyn'yz
              TT: achu - ach - achar - acha
              bekitw - bekit - bekite: to fasten, to close, to decide
              bekitemin, bekitesin', bekitedi, bekitin'iz
              TT: berketu - berket - berketer, berketa'
              shak'yrw - shak'yr - shak'yra: to invite
              shak'yramyn, shak'yrasyn', shak'yrady, shak'yryn'yz
              TT: chakyru - chakyr - chakyryr - chakyra


              24楼2014-03-22 01:31
              回复
                /// 词汇
                күту - to wait
                сүю - to love

                ауа райы - the weather
                тамаша - beautiful
                хат - letter
                жаңбыр - rain
                қар - snow

                жауу - to fall (rain/snow)

                сирек - rarely
                жиі - often


                26楼2014-03-22 01:32
                回复
                  2026-03-02 08:47:34
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  /// 对话
                  -Даурен, мен кінәлімін, ғафу етші - Dawren, 是我的不对,对不起。
                  -Оқасы жоқ - 没关系
                  -Кешіріңіз, Алма емессіз бе? 请问,您是阿尔玛吗?
                  -Жоқ - 不是
                  -Ғафу етіңіз, сіз Әлімсіз бе? 请问,您是艾利姆吗?
                  -Иә, бұл мен - 是的,我是。
                  -Сен Насыровты білесің бе? Ол парасатты ма? 乃认识纳瑟罗夫吗?他是个通情达理的人吖?
                  -Білемін. Ол парасатты және адал адам - 我认识他。他是一个晓事理,诚实的人。
                  -Мен сені түсінбеймін. Сәл баяу айтшы - 我听不懂你说话。请稍微慢点说。
                  -Жарайды - 好的
                  -Сәлеметсіз бе, Игорь. Төрлетіңіз, қысылмаңыз - 您好,伊戈尔。请进来吧,不要太拘谨。
                  -Рақмет - 谢谢
                  /// 对话
                  -Даурен, мен кінәлімін, ғафу етші - Dawren, 是我的不对,对不起。
                  -Оқасы жоқ - 没关系
                  -Кешіріңіз, Алма емессіз бе? 请问,您是阿尔玛吗?
                  -Жоқ - 不是
                  -Ғафу етіңіз, сіз Әлімсіз бе? 请问,您是艾利姆吗?
                  -Иә, бұл мен - 是的,我是。
                  -Сен Насыровты білесің бе? Ол парасатты ма? 乃认识纳瑟罗夫吗?他是个通情达理的人吖?
                  -Білемін. Ол парасатты және адал адам - 我认识他。他是一个晓事理,诚实的人。
                  -Мен сені түсінбеймін. Сәл баяу айтшы - 我听不懂你说话。请稍微慢点说。
                  -Жарайды - 好的
                  -Сәлеметсіз бе, Игорь. Төрлетіңіз, қысылмаңыз - 您好,伊戈尔。请进来吧,不要太拘谨。
                  -Рақмет - 谢谢
                  /// 对话
                  -Даурен, мен кінәлімін, ғафу етші - Dawren, 是我的不对,对不起。
                  -Оқасы жоқ - 没关系
                  -Кешіріңіз, Алма емессіз бе? 请问,您是阿尔玛吗?
                  -Жоқ - 不是
                  -Ғафу етіңіз, сіз Әлімсіз бе? 请问,您是艾利姆吗?
                  -Иә, бұл мен - 是的,我是。
                  -Сен Насыровты білесің бе? Ол парасатты ма? 乃认识纳瑟罗夫吗?他是个通情达理的人吖?
                  -Білемін. Ол парасатты және адал адам - 我认识他。他是一个晓事理,诚实的人。
                  -Мен сені түсінбеймін. Сәл баяу айтшы - 我听不懂你说话。请稍微慢点说。
                  -Жарайды - 好的
                  -Сәлеметсіз бе, Игорь. Төрлетіңіз, қысылмаңыз - 您好,伊戈尔。请进来吧,不要太拘谨。
                  -Рақмет - 谢谢


                  27楼2014-03-22 01:33
                  回复
                    jaqsi,
                    ——[SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND SMILING EYES]


                    来自iPhone客户端28楼2014-03-30 12:22
                    收起回复
                      不错的学习教程,但是有很多翻译不对的地方,往修改。。。。


                      29楼2016-12-29 10:21
                      回复